Graff C14B-WS Series Installation Instructions Download Page 4

IOG 2800.80

4

Installation Instructions     Instrucciones de Instalación

Ž

HANDLES ASSEMBLY

ENSAMBLE DE LOS MANILLAS

ENGLISH

~

ESPANOL

ENGLISH

~

ESPANOL

3

2

CARE AND MAINTENANCE  

Ž

  CUIDADO Y MANTENIMIENTO

OPERATING INSTRUCTIONS 

 

Ž

 

 LA DESCRIPCIÓN DEL FUNCIONAMIENTO

ENGLISH

~

ESPANOL

WARRANTY

  

Ž

  

GARANT

Í

A

All dimensions and drawings are for reference only. For details, please

 

refer to actual products.

Todas las dimensiones y dibujos sirven 

ú

nicamente de referencia. Para

 

consultar detalles, ver los productos.

Your 

Graff 

product is designed and engineered in accordance with the 

highest quality and performance standards. Be sure not to damage the 
finish during installation. Care should be given to the cleaning of this 
product. Although its finish is extremely durable, it can be damaged by 
harsh  abrasives  or  polish. 

Never  use  abrasive  cleaners,  acids, 

solvents, etc. to clean any 

Graff 

product. To clean, simply wipe 

gently with a damp cloth and blot dry with a soft towel.

Handles  are  used  to  open  and  regulate  the  water  flow.  Full  flow  is 
obtained by turning the lever through 90° (the cold water handle on the 
right goes

 

clockwise, the hot water handle on the left counterclockwise). 

The intensity of the water flow is regulated by positions between 0°-90°.

Warranty  conditions  and  warranty  registration  card  are  outlined  on  a 
separate sheet.

Su producto de la 

Graff

 esta diseńado y dirigido acuerdo

 

con los estándares 

de  funcionamiento  y  calidad  más  altos.  Este

 

seguro  no  dańar  las 

terminaciones  del  grifo  durante  la  instalación.

 

Cuide  el  producto 

manteniendolo  siempre  limpio.  Aunque  su  acabado  es  extremadamente 
durable, puede ser dańado por los abrasivos o pulientes ásperos. 

Nunca 

utilice limpiadores abrasivos, ácidos, solventes, el etc. para limpiar 
cualquier  producto  de  la 

Graff

.  Para  limpiar,  simplemente  use  un 

pańo húmedo y seque con una toalla suave.

Para abrir la salida y la regulación del flujo del agua sirven las palancas. La 
apertura total sucede al tornar la palanca por el ángulo de 90° (de acuerdo 
con el movimiento de las manillas del reloj en caso de la palanca del agua 
fría colocada en el lado derecho, en contrario del movimiento de las manillas 
del  reloj  en  caso  de  la  palanca  del  agua  caliente  colocada  en  el  lado 
izquierdo). La regulación de la intensidad del flujo de agua sucede en las 
posiciones 0°-90°.

Las condiciones de la garantía y la tarjeta del registro de la garantía se 
encuentran en una pagina separada.

Rev. 2 April 2015

Summary of Contents for C14B-WS Series

Page 1: ... fitting production muchos años deexperiencia engrifos ysuproducciónapropiada ENGLISH ESPANOL For care use soft towel with soap and water only Under no circumstances should you use any chemicals ATTENTION ATENCIÓN Para el cuidado utilice solamente una toalla suave con jabón y aqua Bajo ninguna circunstancia no use productos químicos ESPANOL Para la instalación fácil de su producto de la GRAFF uste...

Page 2: ...he valve without disconnecting the handle hold the handle disconnect the valve from the handle rotate the valve by required angle connect the valve to the handle as described above secure the handle and the valve with the counter nut 5 Ver dis 2 1 2 2 3 1 3 4 1 Coloque la base de la manilla 2 y centre en el agujero lateral de la superficie de montaje ver dis 1 y 3 1 2 Poner el juego de manilla 1 a...

Page 3: ...o A en la posicón OFF maximo hacia la derecha Turn spline of cartridge B to OFF position max countercklockwise direction Luego girar la polichaveta B de cartucho en la posicón OFF maximo hacia la izquierda A 7L Hot water valve is marked with red sticker La válvula de agua caliente esta marcada con le etiqueta roja B 7R Cold water valve is marked with blue sticker La válvula de agua fría esta marca...

Page 4: ...e hot water handle on the left counterclockwise The intensity of the water flow is regulated by positions between 0 90 Warranty conditions and warranty registration card are outlined on a separate sheet Su producto de la Graff esta diseńado y dirigido acuerdo con los estándares de funcionamiento y calidad más altos Este seguro no dańar las terminaciones del grifo durante la instalación Cuide el pr...

Reviews: