Graff C14B-WS Series Installation Instructions Download Page 1

~

ESPANOL

ENGLISH

1

2

3

4

5

6

R

6L

7

8

9

10

HANDLE ASEMBLY (2 PCS.)

HANDLE BASE (2 PCS.)

WASHER (2 PCS.)

FLANGED NUT (2 PCS.)

COUNTER NUT (2 PCS.)

RIGHT VALVE (with clockwise 

opening cartridge)

LEFT VALVE (with counterclockwise 

opening cartridge)

CONE GASKET (2 PCS.)

WASHER (2 PCS.)

COUPLING NUT (2 PCS.)

HOSE 13-3/4” (350mm) length, 

(2 PCS.)

JUEGO DE MANILLA (2 PIEZAS)

BASE DE LA MANILLA (2 PIEZAS)

ARANDELA (2 PIEZAS)

TUERCA CON BRIDA (2 PIEZAS)

TUERCA DE CONTRA (2 PIEZAS)

VÁLVULA DERECHA (con cartucho 

que se abre hacia la derecha)

VÁLVULA IZQUIERDA (con cartucho 

que se abre hacia la izquierda)

JUNTA CÓNICA (2 PIEZAS)

ARANDELA (2 PIEZAS)

TUERCA DE FIJACIÓN (2 PIEZAS)

MANGUERA, longitud 13-3/4” 

(350mm), (2 PIEZAS)

IOG 2800.80

1

Dear Customer

Estimado Cliente

Thank you for selecting our product. We are confident we can fully satisfy 

Muchas gracias por elegir nuestro producto. Estamos  seguros que podemos 

your expectations by offering you a wide range of technologically advanced 

satisfacer completamente sus expectativas ofreciéndole una amplia 

variedad

 

products which directly result from our many years of experience in faucet 

de  productos  tecnológicamente  avanzados  que  resultan  directamente  de 

and fitting production.

muchos años de experiencia en grifos y su producción apropiada.

ENGLISH

~

ESPANOL

For care, use soft towel with soap and water only! Under no
circumstances should you use any chemicals.

ATTENTION!

ATENCIÓN!

Para el cuidado, utilice solamente una toalla suave con jabón 
y aqua!

 

Bajo ninguna circunstancia no use productos químicos.

~

ESPANOL

Para la instalación fácil de su producto 
de la GRAFF usted necesitará:

LEER TODAS las instrucciones completamente antes de 
comenzar,
LEER TODA la información sobre las advertencias, 
cuidado y mantenimiento.

Usted debe tener las herramientas siguientes:

l

lave ajustable,

alicates acanalados,

®

c

inta adhesiva de Teflon ,

masilla o silicona.

Ž

Ž

Ž
Ž
Ž
Ž

For easy installation of your 
GRAFF product you will need:

t

o READ ALL the instructions completely before 

beginning,

to READ ALL the warnings, care and maintenance 
information.

You should have the following tools:

adjustable wrench,
channel pliers,

®

Teflon  tape,

plumbers putty or caulking (silicone).

Ž

Ž

Ž
Ž
Ž
Ž

ENGLISH

Model

Modelo

C14B-WS-**

HANDLES ASSEMBLY • ENSAMBLE DE LOS MANILLAS

* – type of finish
* – tipo de acabado

Installation Instructions     Instrucciones de Instalación

Ž

HANDLES ASSEMBLY

ENSAMBLE DE LOS MANILLAS

1

MAX. 1-1/2"

(MAX. 38mm)

1-7/8" 

(48mm)

2-3/8" 

(60mm)

1-7/8" 

(48mm)

1-7/8" 

(48mm)

2-1/2" 

(64mm)

2-1/2" 

(64mm)

1-7/8" 

(48mm)

Ø1-1/2" 

(Ø38mm)

Ø3/8"

 (Ø9.5mm)

G1/2"

1

1

2

2

4

4

8

8

7

7

5

5

9

9

6L

6R

3

3

10

10

Rev. 2 April 2015

Summary of Contents for C14B-WS Series

Page 1: ... fitting production muchos años deexperiencia engrifos ysuproducciónapropiada ENGLISH ESPANOL For care use soft towel with soap and water only Under no circumstances should you use any chemicals ATTENTION ATENCIÓN Para el cuidado utilice solamente una toalla suave con jabón y aqua Bajo ninguna circunstancia no use productos químicos ESPANOL Para la instalación fácil de su producto de la GRAFF uste...

Page 2: ...he valve without disconnecting the handle hold the handle disconnect the valve from the handle rotate the valve by required angle connect the valve to the handle as described above secure the handle and the valve with the counter nut 5 Ver dis 2 1 2 2 3 1 3 4 1 Coloque la base de la manilla 2 y centre en el agujero lateral de la superficie de montaje ver dis 1 y 3 1 2 Poner el juego de manilla 1 a...

Page 3: ...o A en la posicón OFF maximo hacia la derecha Turn spline of cartridge B to OFF position max countercklockwise direction Luego girar la polichaveta B de cartucho en la posicón OFF maximo hacia la izquierda A 7L Hot water valve is marked with red sticker La válvula de agua caliente esta marcada con le etiqueta roja B 7R Cold water valve is marked with blue sticker La válvula de agua fría esta marca...

Page 4: ...e hot water handle on the left counterclockwise The intensity of the water flow is regulated by positions between 0 90 Warranty conditions and warranty registration card are outlined on a separate sheet Su producto de la Graff esta diseńado y dirigido acuerdo con los estándares de funcionamiento y calidad más altos Este seguro no dańar las terminaciones del grifo durante la instalación Cuide el pr...

Reviews: