background image

1

ATTENTION!

ATENCIÓN!

Thank you for selecting our product. We are confident we can fully satisfy 

your expectations by offering you a wide range of technologically advanced 

products which directly result from our many years of experience in faucet 

and fitting production.

Muchas gracias por elegir nuestro producto. Estamos seguros que podemos 

atisfacer completamente sus expectativas ofreciéndole una amplia variedad 

de  productos  tecnológicamente  avanzados  que  resultan  directamente  de 

muchos años de experiencia en grifos y su producción apropiada.

Dear Customer

Estimado Cliente

For care, use soft towel with soap and water only! Under 

no circumstances should you use any chemicals. Please 

be extra careful not to damage, scuff or ruin the finish

during the installation and cleaning!

Para el cuidado, utilice solamente una toalla suave con jabón 

y aqua! Bajo ninguna circunstancia no use productos quími-

cos.  Hay que tener un cuidado especial para no dañar, ara-

ñar o destruir el acabado durante su instalación o limpieza!

IOG 2284.70

Rev. 1 July 2008

Installation Instructions 

 Instrucciones de Instalación

EXTENSION KIT for Wall-Mounted Thermostatic Showering Panel

JUEGO DE EXTENSIÓN para Panel de Ducha para Montar en la Pared 

R21B

R21A

R23A

T18B

T18A

3-35/64" (90mm)

3-9/64" (80mm)

1-51/64" (45.5mm)

1-37/64" (40mm)

1-17/64" (32mm)

3-35/64" (90mm)

25/32"

(20mm)

M42x1.5

3-25/32" (96mm)

25/32"

(20mm)

4-21/64" (110mm)

3-15/16" (100mm)

2-3/4" (70mm)

T3.1A

A

T6.1A

T14.1A

R6A

R7A

T17A

8322

12

1-51/64" (   45.8mm)

1-31/32" (   50mm)

Hose Connector Assembly

Acoplamiento Completo de la Manguera

T17A

HOSE CONNECTOR

ACOPLAMIENTO DE LA MANGUERA

T18A

BOLT for finished wall thickness

MIN. 1” (25mm) – MAX.1-37/64” (40mm)

PERNO para acabado de la pared de espesor

MIN. 1” (25mm) – MAX.1-37/64” (40mm)

T18B

BOLT for finished wall thickness

MIN. 1-37/64” (40mm) – MAX.2-11/64” (55mm)

PERNO para acabado de la pared de espesor
MIN. 1-37/64” (40mm) – MAX.2-11/64” (55mm)

Mounting Screw Set

Juego de Tornillos de Fijación 

R21A

SCREW for finished wall thickness

MIN. 1” (25mm) – MAX.1-37/64” (40mm) (2 PCS.)

TORNILLO para acabado de la pared de espesor
MIN. 1” (25mm) – MAX.1-37/64” (40mm) (2 PIEZAS)

R21B

SCREW for finished wall thickness MIN. 1-37/64”

(40mm) – MAX.2-11/64” (55mm) (2 PCS.)

TORNILLO para acabado de la pared de espesor
MIN. 1-37/64” (40mm) – MAX.2-11/64” (55mm) (2 PIEZAS)

R23A

BOLT (4 PCS.)

PERNO (4 PIEZAS)

Extension Kit for Thermostatic Valve

Juego de Extensión para Válvula Termostática

T3.1A

EXTENDED INDICATOR RING

ANILLO INDICADOR EXTENDIDOS

A

STEM EXTENSION

ESPIGA DE EXTENSIÓN

T6.1A

SCREW

TORNILLO

Extension Kit for Stop/Volume Control Valve

Juego de Extensión para Válvula Reguladora de Cierre

T14.1A

ELONGATION SLEEVE (2 PCS.)

CASQUILLO ALARGADO (2 PIEZAS)

R6A

SPINDLE EXTENSION (2 PCS.)

EXTENSIÓN DEL HUSILLO (2 PIEZAS)

R7A

SCREW (2 PCS.)

TORNILLO (2 PIEZAS)

Extension Kit for Wall-Mounted Thermostatic Showering Panel
Juego de Extensión para Panel de Ducha para Montar en la Pared

Summary of Contents for 8322

Page 1: ...mm 25 32 20mm M42x1 5 3 25 32 96mm 25 32 20mm 4 21 64 110mm 3 15 16 100mm 2 3 4 70mm T3 1A A T6 1A T14 1A R6A R7A T17A 8322 12 1 51 64 45 8mm 1 31 32 50mm Hose Connector Assembly Acoplamiento Completo de la Manguera T17A HOSE CONNECTOR ACOPLAMIENTO DE LA MANGUERA T18A BOLT for finished wall thickness MIN 1 25mm MAX 1 37 64 40mm PERNO para acabado de la pared de espesor MIN 1 25mm MAX 1 37 64 40mm T...

Page 2: ...A R21B R23A SET For wall 1 25mm 2 11 64 55mm CONJUNTO DE TORNILLOS DE MONTAJE ALARGADOS R21A R21B Y R23A Para el muro 1 25mm 2 11 64 55mm Complete Rough Box Set El Juego Completo Sub Revoqueo Complete Rough Box Set El Juego Completo Sub Revoqueo Complete Rough Box Set El Juego Completo Sub Revoqueo R21A R21B R23A R23A R23A R23A R23 R21 R23 Description of hose connector assembly see Installation In...

Page 3: ...ine S1 3 Remove the indicator ring T3 1 from the sleeve T2 note that the o ring T3 2 should be in the groove of indicator ring T3 1 4 Remove Teflon slip ring T4 from the indicator ring T3 1 and insert it into the identical seat in extended indicator ring T3 1A 5 Remove o ring T3 2 from the indicator ring T3 1 and insert it into the identical groove in extended indicator ring T3 1A NOTE Do not disma...

Page 4: ... from the extension kit with the washer T6 2 Do not fasten the screw T6 1A too hard Check if the dial T5 turns properly 10 Fasten the spline adapter T7 to the dial T5 using the screws T8 11 Check the water temperature at the outlet from the valve Please follow the water temperature setting guidelines from the Assembly Instructions no 2283 00 in case the water temperature needs to be adjusted 6 Vea...

Page 5: ...ons no 2283 00 pages 14 15 fig 11 13 1 Destornillar el tornillo R7 quitar el adaptador R6 del husillo de la válvula R5 2 Sobre el husillo de la válvula R5 poner el adaptador alar gado R6A Enroscar el tornillo alargado R7A 3 Destornillar el casquillo decorativo T14 2 del casquillo T14 1 Enroscar el casquillo T14 1 en la válvula R5 luego apretar el casquillo alargado T14 1A y al finale el casquillo de...

Page 6: ...lación Cuide el producto manteniendolo siempre limpio Aunque suacabado es extremadamente durable puede ser dañado por losabrasivos o pulientes ásperos Nunca utilice limpiadoresabrasivos ácidos solven tes el etc para limpiar cualquier producto de la Graff Para limpiar simplemente use un paño húmedo y se que con una toalla suave Las condiciones de la garantía y la tarjeta del registro de la garantía...

Reviews: