1
GB D
F RUS E
IT
For care, use soft towel with soap and water only! Under no circumstances should you
use any chemicals.
ATTENTION!
Загрязнения
следует
удалять
водой
с
мылом
и
мягкой
тряпочкой!
Ни
в
коем
случае
нельзя
применять
химические
средства.
ВНИМАНИЕ
!
Verunreinigungen bitten wir mittels Wasser mit Seife und mit weichem Lappen
beseitigen! In keinem Falle chemische Mittel verwenden.
ACHTUNG!
Para el cuidado, utilice solamente una toalla suave con jabón y aqua! Bajo ninguna
circunstancia no use productos químicos.
ATENCIÓN!
Pour le nettoyage utiliser seulement une serviette douce, du savon et de l'eau!
En aucun cas n'utiliser les produits chimiques quelconques!
ATTENTION!
Attenzione! Si prega di pulire usando acqua e sapone ed un panno morbido! In nessun
caso usare detergenti chimici.
ATTENZIONE!
Dear Customer
Sehr geehrte Damen und Herren Cher Client
Уважаемые
господа
Muy Se
ń
ores Míos
Cari Clienti
Thank you for choosing our pro-
Wir bedanken uns für die Wahl Nous vous remercions pour savoir
Благодарим
за
выбор
нашего
Les agradecemos por elegir
Vi ringraziamo per aver scelto il
duct. We hope the item you have unseres Produktes. Wir hoffen, choisi notre produit. Nous som-
продукта
.
Надеемся
,
что
пол
- nuestro producto. Esperamos que nostro prodotto. Speriamo, di aver
purchased can fulfill all your expec- dass wir mit unserem technolo- mes certains de pouvoir satisfaire
ностью
удовлетворим
Ваши
cumplamos Sus deseos entre- soddisfatto completamente le
tations our products are techno- gisch fortgeschrittenen Produkt, pleinement à vos attentes grâce
ожидания
,
вводя
в
эксплуата
- gándoles un producto de una Vostre aspettative, offrendo Vi un
logically advanced and designed dass auf Basis mehrjährigen à notre riche offre de produits d'un
цию
технологически
усовершен
tecnología avanzada,
diseńado
prodotto tecnologicamente avan-
on the basis of our many years of Erfahrungen bei der Produktion niveau technologique avancé qui
ствованное
изделие
,
запроек
- a base de la experiencia de zato, progettato in base ad una
experience in the production of von Sanitärarmaturen entwickelt résulte de notre longue expérien-
тированное
на
базе
много
-
muchos ańos en la producción de
esperienza di molti anni nell'ambito
sanitary fittings.
wurde, Ihre Erwartungen erfüllt ce en fabrication de la robinetterie
летнего
опыта
в
области
accesorios sanitarios.
di produzione degli accessori
haben.
et des accessoires des salles de
производства
санитарной
sanitari.
bains.
арматуры
.
GB
D
F
RUS
E
IT
WASCHBECKENMISCHBATTERIE MIT 3 ÖFFNUNGEN, STEHEND • ROBINETTERIE DE LAVABO 3 TROUS À POSER
СМЕСИТЕЛЬ
ДЛЯ
УМЫВАЛЬНИКА
С
3
ОТВЕРСТИЯМИ
СТОЯЩИЙ
GRIFOS DE LAVABO DE 3 HUECOS • BATTERIA PER LAVABO A 3-FORI VERTICALE
Instructions for assembly and use • Montage- und Gebrauchsanweisung • Notice technique montage et utilisation •
Ин
c
трукция по монтажу и обслуживанию
• Instrucción de Montaje y Servicio • Manuale di Montaggio e Uso
THREE-HOLE STANDING BASIN MIXER
5131900
79mm
20
m
m
Ø28mm
64
m
m
11
4m
m
153mm
42
m
m
Ø20mm
6m
m
6m
m
IOG 5131.90
Rev. 5 May 2018
13
m
m
64
m
m
11
4m
m
153mm
36
m
m
Ø 20mm
6m
m
64mm
Ø
5310800
79mm
20
m
m
Ø 28mm
42
m
m
6m
m
16
4m
m
153mm
Ø 20mm
11
4m
m
5304650