background image

17

ES

Hervidor de agua WK 71 / WK 72

 

Una vez que el proceso de calentamiento ha 
terminado, suenan 3 pitidos y el botón de la 
temperatura deseada se ilumina.

¡importaNtE!

 

En  cualquier  momento  se  pueden  cam-
biar  las  temperaturas  durante  el  proceso 
de calentamiento, siempre y cuando no se 
haya alcanzado la temperatura deseada.

 

Tan pronto como levante el aparato de la esta-
ción base, el aparato se apaga.

 

Para  volver  a  calentar,  pulse  el  botón  de  la 
temperatura deseada.

¡importaNtE!

 

Si en el primer proceso de calentamiento, 
usted  ha  elegido  una  mayor  temperatu-
ra y ahora desea una menor temperatura 
para el resto del agua, pulse el botón para 
la temperatura más baja correspondiente.

Consejos 

 

Cocer/calentar siempre agua fresca. 

 

El té negro, las infusiones de hierbas y de fru-
tas  mixtas  deben  cocerse  siempre  con  agua 
hirviendo a borbotones. 

 

Para el té verde, la temperatura del agua debe 
tener aprox. 80°C, por lo cual los compuestos 
amargos no se disuelven tan fuertemente en 
la infusión. 

 

Si el agua es de mala calidad, utilizar agua mi-
neral sin gas. 

 

El tiempo de reposo correcto influye decisiva-
mente en el efecto y el sabor del té. 

 

Después de entre 2 y 3 minutos, el té estimu-
la el sistema nervioso central y tiene un sabor 
más  bien  suave,  aromático  y  no  demasiado 
amargo. 

 

Después de entre 4 y 5 minutos, el té tiene un 
efecto calmante en el estómago y el intestino 
y tiene un sabor fuerte, así como algo amargo. 

 

Las infusiones de hierbas y de frutas deben re-
posar de 8 a 10 minutos para poder desarrollar 
por completo su sabor y su efecto benéfico. 

Fuente: Eilles Tee

Filtro de cal

El  filtro  extraíble  de  cal  impide  la  formación  de 
depósitos de cal.

Protección contra servicio en seco y 
sobrecalentamiento

Este dispositivo está equipado con una protección 
contra  servicio  en  seco  y  sobrecalentamiento.  Si 
se diera el caso de que usted pusiera a funcionar 
el  dispositivo  sin  agua  o  con  muy  poca  agua,  se 
apagaría el dispositivo. Espere un momentito hasta 
que se haya enfriado el dispositivo. Eche agua en el 
dispositivo y proceda según lo acostumbrado.

Desconexión al levantar

Si se diera el caso de que usted levanta sin querer 
el dispositivo de la estación base, se apagará el dis-
positivo. Ésta es la llamada desconexión al levantar. 

Limpieza

Primero desenchufe el dispositivo y luego deje que 
se enfríe.
Limpie las superficies exteriores del dispositivo con 
un paño suave y húmedo. En caso de suciedad per-
sistente se puede utilizar un producto de limpieza 
suave.

Descalcificación

Dependiendo del grado de dureza del agua en su 
región, pueden producirse depósitos de cal con el 
tiempo en el fondo y en la pared interior del recipi-
ente de acero inoxidable. Cuanto más dura sea el 
agua, más rápidamente se forman los depósitos de 
cal. Éstos son inofensivos pero pueden perjudicar a 
las prestaciones del dispositivo.
Por ello, recomendamos descalcificar regularmente 
el dispositivo según se indica a continuación

 

Llene el dispositivo hasta tres cuartos de agua.

 

Hierva el agua.

 

Una  vez  se  ha  apagado  el  dispositivo,  añada 
vinagre al dispositivo hasta la marca MAX. 

 ¡importaNtE!

 

No hierva la mezcla.

 

Deje  que  la  mezcla  haga  efecto  durante  una 
noche. 

 

Vacíe  el  dispositivo  y  enjuáguelo  varias  veces 
con agua clara.

 ¡importaNtE!

 

También puede utilizar otros descalcifica-
dores  adecuados,  para  ello  siga  las  inst-
rucciones del fabricante.

Summary of Contents for Wk 71

Page 1: ...Bollitore d acqua WK 71 WK 72 NL Waterkooktoestel WK 71 WK 72 DK El kedel WK 71 WK 72 SV Elektrisk Kokare WK 71 WK 72 NO Vannkoker WK 71 WK 72 Bedienungsanleitung Operating instructions Notice d utilisation Manual de instrucciones Istruzioni per l uso Bedieningshandleiding Brugsvejledning Bruksanvisning Bruksanvisning ...

Page 2: ...Max 1 5 Liter Min 0 5 Liter ...

Page 3: ...rwendung nicht zugelassener Ersatzteile Übersetzungen werden nach bestem Wissen durchgeführt Wir übernehmen keine Haftung für Übersetzungsfehler Verbindlich bleibt allein der ursprüngliche deutsche Text Kundendienst Sollte es vorkommen dass Ihr Graef Gerät einen Defekt hat wenden Sie sich bitte an Ihren Fach händler oder an den Graef Kundendienst Sicherheit Dieses Gerät entspricht den vorgeschrieb...

Page 4: ...das Gerät niemals in der Nähe einer Wärmequelle Benutzen Sie das Gerät niemals im Freien und bewahren Sie es an einem trockenen Ort auf Benutzen Sie das Gerät niemals im Badezim mer Der Stecker muss beim Einfüllen von Wasser nach jedem Gebrauch sowie vor jeder Reini gung aus der Steckdose entfernt werden Achten Sie darauf dass das Gerät nur in Ver bindung mit der mitgelieferten Basisstation verwen...

Page 5: ...t hatten und eine niedrigere Temperatur des Restwas sers wünschen drücken Sie die Taste für die jeweilige niedrigere Temperatur Tipps Immer frisches kaltes Wasser aufkochen Schwarztee Kräuter und Früchtemischungen sollten unbedingt mit sprudelnd kochendem Wasser aufgebrüht werden Bei Grüntee sollte die Wassertemperatur bei ca 80 C liegen wodurch sich die Bitterstof fe nicht so stark im Aufguß löse...

Page 6: ...gung Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den normalen Hausmüll entsorgt wer den Das Symbol auf dem Produkt und in der Ge brauchsanleitung weist darauf hin Die Werkstoffe sind gemäß Ihrer Kennzeichnung wiederverwert bar Mit der Wiederverwendung der stofflichen Verwertung oder anderen Formen der Verwertung von Altgeräten leisten Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutze unserer U...

Page 7: ...ontact your dealer or the Graef customer service department Safety This unit complies with the statutory safety regula tions Improper use can however lead to personal injury and property damage Danger due to electric current Danger to life due to electric current Touching live wires or components is mortally dan gerous Follow the safety instructions below to prevent ha zards from electric current ...

Page 8: ...nected to the mains Do not use any aggressive or abrasive cleaning agents and do not use any solvents Do not scratch off stubborn soiling with hard objects Do not rinse the unit off in water or immerse it into water Unpacking To unpack the unit proceed as below Take the unit out of the carton Remove all pieces of the packing Remove any possibly extant labels on the unit do not remove the rating pl...

Page 9: ...After 4 to 5 minutes tea has a calming effect on your stomach and gut Moreover the tea tastes strong and a bit more acerbic Herbal and fruit tea blends should brew for 8 to 10 minutes in order to unfold their full flavour taste and their pleasant effect Source Eilles Tee Lime filter The removable lime filter prevents lime scale being poured out Dry running and overheating protec tion This unit is ...

Page 10: ...relatives à cette notice d utilisation Cette notice d utilisation fait partie de la bouilloire ci après désignée par appareil et vous donne des consignes importantes pour la mise en service la sécurité l utilisation conforme et l entretien de l appareil Toujours conserver la notice d utilisation auprès de l appareil Elle doit être lue et respectée par toute personne chargée de la mise en service d...

Page 11: ... afin d éviter tout danger N ouvrez en aucun cas le boîtier de l appareil Risque d électrocution en cas de contact avec les raccords électriques et de modification du montage électrique et mécanique Ne jamais toucher aux pièces sous tension Cela risque de provoquer une électrocution et même être mortel Consignes de sécurité Pour une utilisation sûre de l appareil veuillez res pecter les consignes ...

Page 12: ...ne pas retirer la plaque signalétique Lieu d installation Pour une utilisation sûre et sans dérangements de l appareil le lieu d installation doit répondre aux conditions suivantes L appareil doit être installé sur une surface so lide plate horizontale antidérapante et avec une force portante suffisante Veillez à ce que l appareil ne puisse pas tom ber Choisissez le lieu d installation de manière ...

Page 13: ...le thé a un effet encore plus apaisant dans l estomac et les intestins et possède un goût plus fort et légèrement amer Les mélanges d herbes et de thés aux fruits devraient prendre 8 à 10 minutes pour déve lopper toute leur saveur et effet bienfaisant Source Eilles Tee Filtre anti tartre Le filtre anti tartre amovible empêche les dépôts calcaires Protection contre la marche à sec et le surchauffe ...

Page 14: ...e réclamation justifiée nous déciderons de réparer ou de remplacer le produit défectueux Informaciones acerca de este manual de instrucciones Este manual de instrucciones constituye una par te integrante del hervidor de agua denominado dispositivo en adelante y le ofrece indicaciones importantes acerca de la puesta en funcionamien to la seguridad el uso adecuado y el cuidado del dispositivo El man...

Page 15: ... evitar peligros No abra la caja del dispositivo bajo ninguna circunstancia Si se tocan conexiones que lle van tensión y se cambia la estructura eléctrica y mecánica existe peligro de electrocución No toque nunca piezas bajo tensión Esto po dría producir una electrocución o incluso la muerte Instrucciones de seguridad Respete las siguientes instrucciones de seguridad para manipular el dispositivo ...

Page 16: ...o retire la placa de características de tipo Requisitos en el lugar de colocación Para un funcionamiento seguro y exento de fallos del dispositivo el lugar de colocación debe cumplir las siguientes condiciones El dispositivo debe estar colocado sobre una base sólida llana horizontal y antideslizante con suficiente carga máxima Tenga cuidado de que no se caiga el dispo sitivo Elija el lugar de colo...

Page 17: ...s Tee Filtro de cal El filtro extraíble de cal impide la formación de depósitos de cal Protección contra servicio en seco y sobrecalentamiento Este dispositivo está equipado con una protección contra servicio en seco y sobrecalentamiento Si se diera el caso de que usted pusiera a funcionar el dispositivo sin agua o con muy poca agua se apagaría el dispositivo Espere un momentito hasta que se haya ...

Page 18: ...l uso Le presenti istruzioni per l uso sono parte integra tiva del bollitore d acqua in seguito denominato apparecchio e forniscono informazioni importanti per la messa in funzione la sicurezza e l impiego appropriato nonché la cura e la manutenzione dell apparecchio Le presenti istruzioni per l uso devono essere sem pre disponibili in prossimità dell apparecchio Il contenuto deve essere letto att...

Page 19: ... nel cavo l alimentazione o nella spina Per evitare pericoli sostituire la linea di al lacciamento danneggiata Quest operazione deve essere eseguita solo dal produttore dal suo servizio di assistenza o da una persona qualificata Non aprire in nessun caso l alloggiamento dell apparecchio In caso di un contatto con i collegamenti conduttori di tensione o altre strutture elettriche e meccaniche persi...

Page 20: ...schiare via la sporcizia ostina ta con oggetti duri Non sciacquare o immergere l apparecchio nell acqua Disimballaggio Per disimballare l apparecchio procedere nel modo seguente Prelevare l apparecchio dal cartone Rimuovere tutti i componenti d imballaggio Eliminare eventuali adesivi dall apparecchio ma non la targhetta d identificazione Caratteristiche richieste al luogo di installazione Al fine ...

Page 21: ...o centrale e ha un sapore piuttosto delicatamente aromatico e non trop po aspro Dopo 4 a 5 minuti il tè ha addizionalmente un effetto calmante sullo stomaco e l intestino e un sapore forte e un po più aspro Per sprigionare il loro sapore pieno e effetto benefico le tisane alle erbe e gli infusi di frutta vanno lasciati in infusione dai 8 a 10 minuti Fonte Eilles Tee Filtro anticalcare Il filtro di...

Page 22: ...tra verrà declinata qualsiasi richiesta di garanzia In caso di reclami giustificati siamo autorizzati a procedere su nostra discrezione alla riparazione o sostituzione del prodotto difettoso Informatie over deze bedienings handleiding Deze bedieningshandleiding maakt deel uit van het waterkooktoestel hieronder als apparaat aan geduid een geeft u belangrijke instructies voor de ingebruikname de vei...

Page 23: ...en ver gelijkbaar gekwalificeerde persoon aanbren gen om gevaren te voorkomen Veiligheidsinstructies Let in het belang van een veilige omgang met het apparaat op de volgende veiligheidsinstructies Controlleer het apparaat voordat u het in gebruik neemt ten aanzien van van buitenaf zichtbare schade aan de behuizing de aans luitkabel en de stekker Neem een beschadigd apparaat niet in gebruik Bij bes...

Page 24: ...verwijderen Eisen aan de plaatsingslocatie Voor een veilig en foutloos gebruik van het ap paraat moet de plaatsingslocatie aan de volgende voorwaarden voldoen Het apparaat moet op een vaste vlakke ho rizontale en slipvaste ondergrond worden ge plaatst met voldoende draagvermogen Let erop dat het apparaat niet kan omvallen Kies de plaatsingslocatie zo uit dat kinderen niet bij hete oppervlakken van...

Page 25: ...r voorkomt dat er kalkaf zettingen worden uitgegoten Droogloop en oververhittingsbevei liging Dit apparaat is met een droogloop en oververhit tingsbeveiliging uitgerust Mocht het gebeuren dat u het apparaat zonder water of met te weinig water hebt gebruikt dan schakelt het apparaat uit Wacht even totdat het apparaat afgekoeld is Vul het ap paraat met water en ga op de normale manier door Lift Off ...

Page 26: ...pareren of door een foutloos product vervangen Informationer til denne brugsvejled ning Denne brugsvejledning er del af el kedlen efterføl gende betegnet som apparat og giver dig vigtige informationer om apparatets brug sikkerhed be stemmelsesmæssige anvendelse og pleje Brugsvejledningen skal altid ligge parat ved ap paratet Den skal læses og bruges af enhver som arbejder med ibrugtagning betjenin...

Page 27: ...opbygning er der fare for elektrisk stød Rør aldrig ved dele som står under strøm Dis se kan forårsage et elektrisk stød eller endda føre til døden Sikkerhed For en sikker omgang med apparatet bemærk føl gende sikkerhedsinformationer Kontroller apparatet før brug for ydre synlige skader på kabinettet ledningen og stikket Tag ikke et skadet apparat i brug Ved skader på maskinens ledning må denne ku...

Page 28: ...let Inden første ibrugtagning Læs først denne brugsvejledning godt igennem og gem den så du kan spørge den til råds igen senere Dette apparat får vand til at koge i løbet af få mi nutter Fyld først apparatet med klart koldt vand og kog det for at rengøre apparatet Hæld derefter vandet ud Kogning af vand Tag basisstationen og rul ledningen af så vidt som muligt Åbn låget og fyld apparatet med vand ...

Page 29: ...te lift off slukning Rensning Træk først stikket ud og lad apparatet køle ned Rengør apparatets udvendige flader med en blød fugtig klud Ved stærk forurening er det tilladt at bruge et mildt rengøringsmiddel Afkalkning Afhaengig af hvor hårdt vandet i din region er afle jres der med tiden kalk på den rustfri stålbeholders bund og indre væg Jo hårdere vandet jo hurtigere dannes kalkaflejringerne Di...

Page 30: ...avande och skötsel beskriven i denna bruksanvisning är noga kontrol lerad vid tidpunkten då denna trycktes Ändringar i kokarens konstruktion sker dock fortlöpande Tillverkaren kan inte ta något an svar för skador som orsakats av Ignorering av bruksanvisningen Felaktig användning Felaktiga reparationer Egna tekniska modifieringar Montering av främmande reserv delar Översättningarna är noggrant ut f...

Page 31: ...en till ett eluttag Använd inga starka eller slipande rengöringmedel Använd inte heller något lösningmedel Skrapa inte av fläckar med något hårt verktyg Dränk inte ner kokaren i vatten Låt kokaren kallna helt innan den rengörs Uppacking Packa upp kokaren enligt föl jande Ta ut kokaren ur kartongen Ta bort allt packmaterial Ta bort eventuella etiketter på kokaren ta inte bort elspeci fikationerna U...

Page 32: ...r för att utveckla sin fulla smak och väl görande verkan Källa Eilles Tee Kalkfilter Det löstagbara kalkfiltret hindrar kalkflagor att komma ut Skydd mot torrkokning och överhet tning Denna kokare har ett överhett ningsskydd Skulle kokaren slås på med inget eller för lite vatten kom mer den att stänga av sig själv Vänta en stund tills kokaren svalnat Fyll kokaren med vatten och fort sätt som vanli...

Page 33: ...m ikke er tilstrekkelig behandlet i denne bruksanvis ningen så kan du henvende deg til kundeservice hos Graef eller din fagforhandler Tiltenkt bruk Dette apparatet er ikke ment for kommersiell bruk Apparatet skal utelukkende benyttes til vannko king Dette apparatet egner seg ikke til koking av supper melk og annen væske eller av matvarepro dukter på glass eller boks Dette apparatet er ment for bru...

Page 34: ...støt dersom tilkob linger som fører spenning blir berørt og den elektriske og mekaniske oppbygningen fo randres Du skal aldri berøre deler som står under spen ning Disse kan forårsake et elektrisk støt og i verste fall med dødelig utgang Sikkerhetstips For en trygg omgang med apparatet skal du over holde følgende sikkerhetstips Kontroller innen bruk om apparatet har syn lige ytre skader på kabinet...

Page 35: ...kkelig bære kraft Påse at apparatet ikke kan velte Velg et brukssted hvor ikke barn kan komme borti apparatets varme overflater eller gripe fatt i kabelen Innen første gangs bruk Denne bruksanvisningen skal du først lese gjen nom og deretter oppbevare slik at du kan benytte den igjen senere ved behov Dette apparatet kan få vann til å syde i løpet av få minutter Først fyller du opp apparatet med kl...

Page 36: ...ler med for lite vann så vil apparatet slå seg av Vent et lite øyeblikk til apparatet har blitt avkjølt Deretter fyller du på vann i apparatet og fortsetter som vanlig Slår seg av med lift off Dersom du av vanvare skulle ta bort apparatet fra basisstasjonen under kokeprosessen så vil appa ratet slå seg av Dette er den såkalte lift off frak oblingen Rengjøring Først tar du støpslet ut av stikkontak...

Page 37: ... denne bestemmelsen Garantien omfatter ikke skader som skyldes annen bruk og behandling enn den som er tiltenkt samt mangler som kun i beskjeden grad påvirker appa ratets funksjoner og verdi Videre er transports kader ikke omfattet av garantien med mindre vi er ansvarlige for disse Det gis ingen garanti for skader som oppstår under reparasjoner som ikke er utført av oss eller på vegne av oss Ved b...

Page 38: ......

Page 39: ...Gebr Graef GmbH Co KG Donnerfeld 6 59757 Arnsberg Germany WK 71 WK 72 01 ...

Page 40: ...034 91 633 89 94 Fax 0034 91 633 89 92 Email info indaloelectro es Schweden Finnland Adesso AB Förrådsvägen 6 SV 181 41 Lidingö Tel 0046 8 663 40 60 Fax 0046 8 663 40 62 E post info adesso se Dänemark Norwegen AK Trading ApS Froslewej 98 DK 6330 Padborg Tel 0045 77 34 24 00 Fax 0045 77 34 24 09 Email service ak trading com United Kingdom EPE International Ltd EPE House Queense Square Leeds Road Hu...

Reviews: