
3
Utilisation Du GRP1
Avant chaque vol, vérifier les sangles et attaches du container extérieur (si applicable). Assurez-vous que le container est correctement
fermé et que les aiguilles sont à la bonne place.
Pour mettre en oeuvre votre parachute de secours:
1. Regardez votre poignée
2. Attrapez la poignée. Tirez jusqu‘à ce que le POD sorte de la poche extérieure ou de la poche parachute intégrée de votre sellette.
3. A l’aide de la poignée, jetez votre parachute, le plus loin possible de votre parapente.
4. Le lancer, va permettre au POD et à la poignée de se séparer du parachute.
5. Le parachute – grâce à la suspente centrale (Apex) – va s’ouvrir rapidement et facilement.
6. Le pilote doit essayer de neutraliser son parapente, traction sur les “B”, pour stabiliser la descente.
Comme avec tout parachute, le jeté (mise en oeuvre) du parachute doit être fait avec beaucoup d’énergie pour permettre à la poche in-
terne (POD) de s’ouvrir. L’enduction spécifique du tissu et le design des GRP1 diminuent considérablement les risques d’une mauvaise
ouverture comparé à tout autre système. Si le système ne s’ouvrait pas en raison d’un lance trop faible, le pilote doit immédiatement
saisir la sangle et ramener les suspentes afin de relancer le parachute immédiatement. Ce cas est heureusement très improbable.
ATTENTION !
Ces parachutes de secours ne sont pas conçus pour un usage en chute libre. Comme décrit dans la norme EN
12491, ils ne doivent pas être utilisés à une vitesse supérieure à 32 m/s (115 km/h).
La présente notice se conforme à la structure des informations requises par la norme EN 12491.
GRP1
90
110
135
Area
/
Fläche
/
Surface
(m2)
23,95
29,15
35,75
Number of Panels
/
Anzahl der Bahnen
/
Nombre de panneau
13
14
16
Max. Take-Off Weight
/
Max. Abfluggewicht
/
Poids total au décollage
(kg)
90
110
135
Max. Payload
/
Max. Anhängelast (Nutzlast)
/
Charge max. utilisable
(kg) *
86
106
130
Sink Rate at Max. Payload
/
Sinkgeschwindigkeit bei max. Anhängelast
/
Taux de chute à charge max. utilisable
(m/s)
5,5
5,5
5,5
Max. Speed for Opening
/
Höchstgeschwindigkeit für die Öffnung
/
Vitesse maximum d‘ouverture
(km/h)
115
115
115
Weight of the Rescue
/
Gewicht des Rettungsgerätes
/
Poids du parachute
(kg)
1.50
1.70
2.00
Certification
/
Zulassung
/
Homologation
This manual refers to the following emergency parachutes:
Dieses handbuch ist für folgende rettungsgeräte:
Ce manuel est destiné aux parachutes suivants: