7
з
)
используйте
зажимы
или
тиски
для
фиксации
из
-
делия
.
Это
безопаснее
,
чем
пытаться
удерживать
предмет
руками
,
и
высвобождает
обе
руки
для
уп
-
равления
инструментом
.
4.
Использование
электроинструмента
и
уход
за
ним
:
a)
не
перегружайте
электроинструмент
.
Использова
-
ние
электроинструмента
только
по
назначению
спо
-
собствует
более
эффективной
и
безопасной
работе
;
б
)
не
используйте
электроинструмент
,
если
выклю
-
чатель
не
устанавливается
в
положение
«
Вкл
»
и
«
Выкл
».
Электроинструмент
с
вышедшим
из
строя
выключателем
представляет
потенциальную
опас
-
ность
и
должен
быть
отремонтирован
;
в
)
перед
проведением
любых
работ
по
ремонту
,
замене
принадлежностей
или
перед
уборкой
элек
-
троинструмента
на
хранение
отключайте
вилку
от
источника
питания
.
г
)
храните
неиспользуемый
электроинструмент
в
не
-
доступном
для
детей
месте
и
не
доверяйте
исполь
-
зование
электроинструмента
лицам
,
не
ознакомив
-
шимся
с
инструкцией
по
его
применению
.
В
руках
необученных
лиц
электроинструмент
представляет
опасность
;
д
)
регулярно
проверяйте
инструмент
на
наличие
поврежденных
деталей
и
прочих
неисправностей
.
Своевременно
отдавайте
поврежденный
электро
-
инструмент
в
ремонт
.
Большое
количество
несчас
-
тных
случаев
вызвано
плохим
обслуживанием
элек
-
троинструмента
;
е
)
содержите
режущий
инструмент
острым
и
чис
-
тым
.
Должным
образом
обслуживаемый
режущий
инструмент
с
острыми
режущими
частями
в
мень
-
шей
степени
подвержен
заклиниванию
,
им
легче
работать
;
ж
)
используйте
электроинструмент
,
принадлежнос
-
ти
,
рабочие
насадки
и
т
.
п
.
только
по
назначению
.
5.
Техническое
обслуживание
Производить
обслуживание
и
ремонт
электроинс
-
трумента
должен
только
квалифицированный
спе
-
циалист
,
используя
только
идентичные
запасные
части
.
Это
будет
гарантией
надежности
и
безопас
-
ности
электроинструмента
.
Правила
техники
безопасности
для
шлифовальных
машин
Перед
работой
убедитесь
,
что
:
•
напряжение
питания
электродвигателя
инстру
-
мента
соответствует
сетевому
напряжению
•
розетка
,
удлинитель
,
кабель
электропитания
и
их
вилки
исправны
,
нет
повреждений
электроизоля
-
ции
,
обеспечен
должный
контакт
между
электропро
-
водящими
частями
•
установлены
дополнительная
рукоятка
и
защит
-
ный
кожух
•
обрабатываемый
объект
надежно
зафиксирован
•
в
зоне
обработки
нет
электропроводки
,
труб
или
коммуникаций
•
выключатель
инструмента
находится
в
положе
-
нии
«
Выкл
».
Использование
насадок
•
используйте
только
входящие
в
комплект
при
-
жимные
шайбы
•
максимально
допустимая
скорость
вращения
,
указанная
на
абразивном
диске
,
не
должна
быть
меньше
максимальной
скорости
вращения
шпинде
-
ля
инструмента
•
установочные
размеры
насадки
должны
соот
-
ветствовать
параметрам
данного
инструмента
,
не
-
допустимо
использование
переходников
для
уста
-
новки
насадки
•
не
пользуйтесь
поврежденными
насадками
•
предохраняйте
насадки
от
попадания
на
них
смазки
•
при
установке
насадок
с
резьбовым
отверстием
убедитесь
,
что
высота
резьбы
насадки
не
превыша
-
ет
высоты
резьбы
шпинделя
,
а
также
,
что
свободная
часть
шпинделя
не
будет
касаться
обрабатываемой
поверхности
•
перед
установкой
насадок
вынимайте
вилку
из
розетки
.
В
процессе
работы
:
•
при
работе
вне
помещения
необходимо
подклю
-
чать
инструмент
через
устройство
защитного
от
-
ключения
(
макс
.
ток
утечки
– 30
мА
);
также
следует
использовать
влагозащищенный
удлинитель
,
рас
-
считанный
на
использование
вне
помещений
•
недопустима
работа
в
условиях
повышенной
влажности
(
дождь
,
туман
,
пар
,
снегопад
и
т
.
п
.)
•
при
обработке
металла
образуются
искры
:
не
допускайте
нахождения
легковоспламеняющихся
веществ
на
рабочем
месте
•
при
образовании
большого
количества
пыли
пользуйтесь
респиратором
и
,
по
возможности
,
ис
-
пользуйте
систему
пылеотсоса
•
недопустимо
нахождение
шнура
питания
вблизи
от
подвижных
частей
электроинструмента
•
не
рекомендуется
использовать
чрезмерно
длин
-
ные
удлинители
;
при
использовании
удлинителя
на
катушке
он
должен
быть
полностью
размотан
•
не
закрывайте
вентиляционные
отверстия
инс
-
трумента
и
не
допускайте
их
засорения
•
не
прилагайте
чрезмерного
усилия
к
инструменту
во
избежание
заклинивания
насадки
или
перегрузки
двигателя
•
во
время
перерыва
в
работе
отключайте
инстру
-
мент
от
сети
питания
•
перед
прекращением
работы
дайте
инструменту
поработать
1-3
минуты
на
холостом
ходу
для
охлаж
-
дения
электродвигателя
•
нажимайте
кнопку
блокировки
шпинделя
только
после
его
полной
остановки
•
не
касайтесь
насадки
до
ее
полной
остановки
и
остывания
.
Следует
немедленно
выключить
инструмент
при
:
•
заклинивании
диска
•
неисправности
кабеля
,
вилки
или
розетки
•
поломке
выключателя
•
чрезмерном
искрении
щеток
и
кольцевидном
огне
на
поверхности
коллектора
.
Инструмент
имеет
двойную
изоляцию
и
не
требует
заземления
.
Summary of Contents for USM-1200-PR
Page 2: ...6 3 a 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 a 2...
Page 3: ...8 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 a 2...
Page 4: ...9 3 a 4 a 5...
Page 5: ...10 30 1 3...
Page 6: ...7 4 a 5 30 1 3...
Page 12: ...16...
Page 14: ...18 24 1 3 2 3 13109 87 4 5 20 15 10 15 7 6 ii 1 i i 3 2 3 4 5 20 15...
Page 17: ...21 For service notes...
Page 18: ...22 For service notes...
Page 20: ...24 SBM group SBM group 3 20 15 10 15 7 SDS SBM group GmbH 21 10719...