background image

20

1. 

Машина

 

класса

 I

 – 

машина

в

 

которой

 

защиту

 

от

 

пора

-

жения

 

электрическим

 

током

 

обеспечивают

 

как

 

основной

 

изоляцией

так

 

и

 

дополнительными

 

мерами

 

безопас

-

ности

при

 

которых

 

доступные

 

токопроводящие

 

части

 

соединены

 

с

 

защитным

  (

заземляющим

проводом

 

сети

 

таким

 

образом

что

 

не

 

могут

 

оказаться

 

под

 

напряжением

 

в

 

случае

 

повреждения

 

основной

 

изоляции

.

 

Примечания

:

1.  

Для

 

машин

предназначенных

 

для

 

использования

 

с

 

гибким

 

кабелем

 

или

 

шнуром

должен

 

быть

 

предус

-

мотрен

 

защитный

 

провод

являющийся

 

частью

 

гиб

-

кого

 

кабеля

 

или

 

шнура

.

2.  

Машины

 

класса

 I 

могут

 

иметь

 

части

 

с

 

двойной

 

или

 

усиленной

 

изоляцией

 

либо

 

части

работающие

 

при

 

безопасном

 

сверхнизком

 

напряжении

.

2. 

Машина

 

класса

 II

 – 

машина

в

 

которой

 

защиту

 

от

 

пора

-

жения

 

электрическим

 

током

 

обеспечивают

 

как

 

основной

 

изоляцией

так

 

и

 

дополнительными

 

мерами

 

безопаснос

-

ти

такими

 

как

 

двойная

 

и

 

усиленная

 

изоляция

и

 

которая

 

не

 

имеет

 

защитного

 

провода

 

или

 

защитного

 

контакта

 

заземления

.

 

Машина

 

класса

 II

 

может

 

быть

 

отнесена

 

к

 

одному

 

из

 

сле

-

дующих

 

типов

:

1

.  

машина

имеющая

 

прочный

практически

 

сплошной

 

ко

-

жух

 

из

 

изоляционного

 

материала

который

 

покрывает

 

все

 

металлические

 

части

за

 

исключением

 

небольших

 

деталей

таких

 

как

 

щитки

винты

 

и

 

заклепки

которые

 

изолированы

 

от

 

частей

 

под

 

напряжением

 

изоляцией

эквивалентной

 

по

 

крайней

 

мере

 

усиленной

 

изоляции

такую

 

машину

 

называют

 

машиной

 

класса

 II 

с

 

изоляци

-

онным

 

кожухом

;

2

.  

машина

имеющая

 

практически

 

сплошной

 

металли

-

ческий

 

кожух

в

 

которой

 

повсюду

 

применена

 

двойная

 

изоляция

за

 

исключением

 

деталей

где

 

применена

 

усиленная

 

изоляция

так

 

как

 

применение

 

двойной

 

изо

-

ляции

 

практически

 

невыполнимо

такую

 

машину

 

назы

-

вают

 

машиной

 

класса

 II 

с

 

металлическим

 

кожухом

;

3.

  

машина

представляющая

 

комбинацию

 

типов

 1 

и

 2.

3. 

Машина

 

класса

 III

 – 

машина

в

 

которой

 

защиту

 

от

 

по

-

ражения

 

электрическим

 

током

 

обеспечивают

 

путем

 

ее

 

питания

 

безопасным

 

сверхнизким

 

напряжением

 

и

 

в

 

кото

-

рой

 

не

 

возникают

 

напряжения

 

больше

чем

 

безопасное

 

сверхнизкое

 

напряжение

.

 

Примечание

:

 

Машины

предназначенные

 

для

 

работы

 

при

 

безопасном

 

сверхнизком

 

напряжении

 

и

 

имеющие

 

внутренние

 

цепи

работающие

 

при

 

напряжении

которое

 

не

 

является

 

бе

-

зопасным

 

сверхнизким

 

напряжением

не

 

включены

 

в

 

настоящую

 

классификацию

 

и

 

являются

 

предметом

 

до

-

полнительных

 

требований

.

4.

 

При

 

работе

 

машиной

 

класса

 I 

следует

 

применять

 

инди

-

видуальные

 

средства

 

защиты

 (

диэлектрические

 

перчат

-

ки

галоши

коврики

 

и

 

т

.

п

.), 

за

 

исключением

 

случаев

ука

-

занных

 

ниже

Допускается

 

производить

 

работы

 

машиной

 

класса

 I, 

не

 

применяя

 

индивидуальных

 

средств

 

защиты

в

 

следующих

 

случаях

если

машина

и

 

притом

 

только

 

одна

получает

 

питание

 

от

 

разделительного

 

трансфор

-

матора

машина

 

получает

 

питание

 

от

 

автономной

 

дви

-

гатель

-

генераторной

 

установки

 

или

 

от

 

преобразователя

 

частоты

 

с

 

раздельными

 

обмотками

машина

 

получает

 

питание

 

через

 

защитно

-

отключающее

 

устройство

.

5.

 

Машинами

 

классов

 II 

и

 III 

разрешается

 

производить

 

ра

-

боты

 

без

 

применения

 

индивидуальных

 

средств

 

защиты

.

6.

 

Запрещается

 

эксплуатировать

 

машины

не

 

защищенные

 

от

 

воздействия

 

капель

 

или

 

брызг

не

 

имеющие

 

отличи

-

тельных

 

знаков

 (

капля

 

в

 

треугольнике

 

или

 

две

 

капли

), 

в

 

условиях

 

воздействия

 

капель

 

и

 

брызг

а

 

также

 

на

 

откры

-

тых

 

площадках

 

во

 

время

 

снегопада

 

или

 

дождя

.

7.

 

При

 

каждой

 

выдаче

 

машины

 

следует

 

проводить

проверку

 

комплектности

 

и

 

надежности

 

крепления

 

деталей

вне

-

шний

 

осмотр

исправность

 

кабеля

 (

шнура

); 

его

 

защитной

 

трубки

 

и

 

штепсельной

 

вилки

целостность

 

изоляционных

 

деталей

 

корпуса

рукоятки

 

и

 

крышек

 

щеткодержателей

наличие

 

защитных

 

кожухов

 

и

 

их

 

исправность

проверку

 

четкости

 

работы

 

выключателя

проверку

 

работы

 

на

 

холос

-

том

 

ходу

У

 

машин

 

класса

 I, 

кроме

 

того

должна

 

быть

 

про

-

верена

 

исправность

 

цепи

 

заземления

  (

между

 

корпусом

 

машины

 

и

 

заземляющим

 

контактом

 

штепсельной

 

вилки

).

8. 

Запрещается

:

 

Заземлять

 

машины

 

классов

 II 

и

 III; 

подключать

 

маши

-

ны

 

класса

 III 

к

 

электрической

 

сети

 

общего

 

пользования

 

через

 

автотрансформатор

сопротивление

 

или

 

потенци

-

ометр

вносить

 

внутрь

 

котлов

резервуаров

 

трансформа

-

торы

 

и

 

преобразователи

 

частоты

.

9.

 

При

 

эксплуатации

 

машин

 

необходимо

 

соблюдать

 

все

 

требования

 

инструкции

 

по

 

их

 

эксплуатации

бережно

 

об

-

ращаться

 

с

 

ними

не

 

подвергать

 

их

 

ударам

перегрузкам

воздействию

 

грязи

нефтепродуктов

Машины

незащи

-

щенные

 

от

 

воздействия

 

влаги

не

 

должны

 

подвергаться

 

воздействию

 

капель

 

и

 

брызг

 

воды

 

или

 

другой

 

жидкости

.

10. 

Кабель

  (

шнур

машины

 

должен

 

быть

 

защищен

 

от

 

слу

-

чайного

 

повреждения

  (

например

кабель

 

следует

 

под

-

вешивать

). 

Непосредственное

 

соприкосновение

 

кабеля

 

(

шнура

с

 

горячими

 

и

 

масляными

 

поверхностями

 

не

 

до

-

пускается

.

11. 

Машина

 

должна

 

быть

 

отключена

 

выключателем

 

при

 

вне

-

запной

 

остановке

 (

вследствие

 

исчезновения

 

напряжения

 

в

 

сети

 

заклинивания

 

движущихся

 

деталей

 

и

 

т

.

п

.).

12. 

Машина

 

должна

 

быть

 

отключена

 

от

 

сети

 

штепсельной

 

вилкой

при

 

смене

 

рабочего

 

инструмента

установке

 

насадок

 

и

 

регулировке

при

 

переносе

 

машины

 

с

 

одного

 

рабочего

 

места

 

на

 

другое

при

 

перерыве

 

в

 

работе

по

 

окончании

 

работы

 

или

 

смены

.

13.

 

Сверлить

 

отверстия

 

и

 

пробивать

 

борозды

 

в

 

стенах

пане

-

лях

 

и

 

перекрытиях

в

 

которых

 

может

 

быть

 

расположена

 

скрытая

 

электропроводка

а

 

также

 

производить

 

другие

 

работы

при

 

выполнении

 

которых

 

может

 

быть

 

повреж

-

дена

 

изоляция

 

электрических

 

проводов

 

и

 

установок

следует

 

после

 

отключения

 

этих

 

проводов

 

и

 

установок

 

от

 

источников

 

питания

При

 

этом

 

должны

 

быть

 

приняты

 

меры

 

по

 

предупреждению

 

ошибочного

 

появления

 

на

 

них

 

напряжения

.

14. 

Запрещается

оставлять

 

без

 

надзора

 

машину

присоеди

-

ненную

 

к

 

питающей

 

сети

передавать

 

машину

 

лицам

не

 

имеющим

 

права

 

пользоваться

 

ею

работать

 

машинами

 

с

 

приставных

 

лестниц

натягивать

 

и

 

перекручивать

 

кабель

 

(

шнуры

), 

подвергать

 

их

 

нагрузкам

 (

например

ставить

 

на

 

них

 

груз

); 

превышать

 

предельно

 

допустимую

 

продолжи

-

тельность

 

работы

указанную

 

в

 

паспорте

 

машины

сни

-

мать

 

с

 

машины

 

при

 

эксплуатации

 

средства

 

виброзащиты

 

и

 

управления

 

рабочим

 

инструментом

.

15. 

Запрещается

 

эксплуатировать

 

машину

 

при

 

возникнове

-

нии

 

во

 

время

 

работы

 

хотя

 

бы

 

одной

 

из

 

следующих

 

не

-

исправностей

повреждения

 

штепсельного

 

соединения

кабеля

  (

шнура

или

 

его

 

защитной

 

трубки

повреждения

 

крышки

 

щеткодержателя

нечеткой

 

работы

 

выключателя

искрения

 

щеток

 

на

 

коллекторе

сопровождающегося

 

по

-

явлением

 

кругового

 

огня

 

на

 

его

 

поверхности

вытекания

 

смазки

 

из

 

редуктора

 

или

 

вентиляционных

 

каналов

появ

-

ления

 

дыма

 

или

 

запаха

характерного

 

для

 

горящей

 

изо

-

ляции

появления

 

стука

поломки

 

или

 

появления

 

трещин

 

в

 

корпусной

 

детали

рукоятке

защитном

 

ограждении

повреждения

 

рабочего

 

инструмента

.

ПРИЛОЖЕНИЕ

Выдержка

 

из

 

ГОСТ

 12.2.013.0-91

«

Машины

 

ручные

 

электрические

Общие

 

требования

 

безопасности

 

и

 

методы

 

испытаний

»

Summary of Contents for USM-1200-PR

Page 1: ...1200 93721664 1200 230 50 3000 11000 1 125 M14 2 45 6 8 11 User s Manual 13 ENG Subject to change ENG...

Page 2: ...6 3 a 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 a 2...

Page 3: ...8 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 a 2...

Page 4: ...9 3 a 4 a 5...

Page 5: ...10 30 1 3...

Page 6: ...7 4 a 5 30 1 3...

Page 7: ...i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i 4 i i a i i i i i i i i i i i e i i i i i i i i i 1 2 1...

Page 8: ...12 i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i i 5 i i i i i i i i i i i i i i i 30 1 3...

Page 9: ...tools create sparks which may ignite the dust of fumes c Keep children and bystanders away while operating a power tool Distractions can cause you to lose control 2 Electrical safety a Power tool plug...

Page 10: ...bind and are easier to control g Use the power tool accessories and tool bits etc in accordance with these instructions and in the manner intended for the particular type of power tool taking into ac...

Page 11: ...never stop the rotation of the accessory by a lateral force applied against it WHEN CONNECTING NEW 3 PIN PLUG U K ONLY Do not connect the blue neutral or brown live wire in the cord of this tool to th...

Page 12: ...16...

Page 13: ...17 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59...

Page 14: ...18 24 1 3 2 3 13109 87 4 5 20 15 10 15 7 6 ii 1 i i 3 2 3 4 5 20 15...

Page 15: ...blades sanding discs and pads saw blades drill bits etc except for the mechanical damage of the aforementioned items caused by material or manufacturing defect covered by this warranty Natural wear an...

Page 16: ...20 1 I 1 2 I 2 II II 1 II 2 II 3 1 2 3 III 4 I I 5 II III 6 7 I 8 II III III 9 10 11 12 13 14 15 12 2 013 0 91...

Page 17: ...21 For service notes...

Page 18: ...22 For service notes...

Page 19: ...015 613 25 39 3 104 8 023 274 34 04 8 023 274 90 33 29 3 314 8 022 225 70 24 8 029 138 54 93 7 8 029 658 95 29 8 47 8 029 637 24 68 25 7 8 021 621 23 39 39 8 016 229 76 76 55 8 029 560 87 07 8 029 658...

Page 20: ...24 SBM group SBM group 3 20 15 10 15 7 SDS SBM group GmbH 21 10719...

Page 21: ...Date of purchase Signature of salesman After having read the warranty terms and pre purchase inspection I certify that I ve got no complaints in respect of the appearance and performance of the tool S...

Page 22: ...Date of purchase Signature of salesman After having read the warranty terms and pre purchase inspection I certify that I ve got no complaints in respect of the appearance and performance of the tool S...

Reviews: