20
309363
Spraying/Pulvérisation/Spritzen/Pulverización
1.
Replace tip and guard.
Remettre la buse et la garde.
Düse und Düsenschutz aufsetzen.
Reemplace la boquilla y la protección.
... 311001
TI0098
2.
Slowly open the bleed type air valve.
Ouvrir lentement la vanne d’air de type purgeur.
Langsam den Lufthahn mit Entlastungsbohrung öffnen.
Plonger le tuyau d’aspiration ou d’écoulement dans le produit.
3.
Increase pump air pressure by turning handle clockwise.
Augmenter la pression d’air de la pompe en tournant le croisillon dans le
sens horaire.
Pumpen-Luftdruck durch Drehen des Griffes im Uhrzeigersinn erhöhen.
Aumente la presión de aire de la bomba girando la llave en sentido
horario.
4.
Increase gun air pressure by turning handle clockwise.
Augmenter la pression d’air du pistolet en tournant le croisillon dans le
sens horaire.
Pistolen-Luftdruck durch Drehen des Griffes im Uhrzeigersinn erhöhen.
Aumente la presión de aire de la pistola girando la llave en sentido
horario.
Summary of Contents for Xtreme 309363E
Page 8: ...8 309363 ...
Page 25: ...25 309363 ...