background image

 

 

 

 

 

 

 

   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

INSTRUCCIONES DE LIMPIEZA

 

 

 

 

 

 

   

 

 

   

 

 

 

 

 

 

  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

PISTOLA PULVERIZADORA

 

 

 

 

 

   

 

 

   

 

 

 

 

 

 

  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Tipo de pintura

Limpieza

Pinturas con base acousa

Limpiar con agua

Pinturas con base al disolvente Limpiar con disolvente apropiado

Nota: 

Antes de remover o reensamblar la aguja inyectora y la boquilla, asegurese de que la pistola pulverizadora haya sido enjuagada bien con  

agua o el correspondiente diluyente para que el tubo interior este limpio

Nota:

La limpieza inmediata de la pistola le puede tomar un tiemo inferior a 5 minutos. Si piensa tomar un descanso le recomendamos depositar la 

pistola en una bolsa de plástico para evitar que se seque el producto que desea pulverizar.

• Desenrosque y remueva el depósito (12).

• Vacíe cualquier resto de producto a su envase original para su uso futuro. Apriete el gatillo para permitir que el producto restante salga del tubo 

de alimentación (11).

• Eche una cantidad pequeña del respectivo diluyente al depóstio, agite ligeramente la pistola,  ensamble la pistola de nuevo y pulverice el liquido 

Repita este proceso hasta que el liquido salga sin residuos del producto anteriormente pulverizado.

• Limpie bien la cárcasa de la pistola.

• Limpie bien la junta del depósito (10) y el interior de la cárcasa de la pistola.

• Desenrosque la anilla del cabezal de aire (2).

• Remueva la placa de difusión de aire (3).

• Remueva  el selector de patrón de pulverización (4).

• Para facilitar el desmontaje de la boquilla (5) recomendamos apretar el gatillo.

• Usando la llave de herramienta adjunta – con la pinza A (1) remueva la boquilla de fluido (5).

• Introduzca la parte B (1) de la llave herramienta en el canal de la aguja y desenrosquela en dirección a contrareloj la aguja, luego tire de ella.

• Introduzca todas estas piezas en el depósito y límpielas con un cepillo usando el respectivo diluyente.

• Limpie el interior de la cárcasa de la pistola.

• Seque bien todas las piezas antes de reensamblarlas.

• Reensamble las piezas en orden correlativo.

• Asegúrese que la anilla del cabezal de air esté bien ajustada, la boquilla este bien fijada y el selector de patrón de pulverización se deje girar 

bien. En caso necesario afloje la anilla del cabezal de aire.

• NUNCA VIERTA PINTURA O DISOLVENTES AL DESAGÜE. UTILICE EL VERTEDERO DE RESIDUOS LOCAL.

• La unidad de motor no require ningún mantenimiento especifico aparte de controlar que el filtro no esté obstruido (filtro se puede remover y lavar). 

El filtro esta ubicado en la base del motor.

Importante:

Cada aguja inyectora esta fabricada para su uso con la correspondiente boquilla de fluido. No intente acoplar una aguja inyectora de

2.0mm en una boquilla de fluido de 3.0 mm.

 

 

 

 

 

 

 

   

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

UNIDAD DE PULVERIZACIÓN 

 

 

   

 

 

   

 

 

 

 

 

 

  

 

 

 

 

 

 

 

 

 

14

PARA LIMPIAR EL PAQUETE DE VAPORIZACIÓN  CONSULTAR EL MANUAL E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

DEL PAQUETE DE VAPORIZACIÓN.

PARA LIMPIAR EL PAQUETE DE VAPORIZACIÓN  CONSULTAR EL MANUAL E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

DEL PAQUETE DE VAPORIZACIÓN.

Suelte el gatillo para evitar sobreproyecciones que pudieran causar goteos.
Regulando gradualmente el selector de patrón de pulverización (4) entre horizontal, vertical y chorro circular (“punta fina”) puede variar el abanico

del patrón. (Fig.4).

NOTA:

A fin de obtener los mejores resultados mantenga su pistola pulverizadora en el angulo y a la distancia fija del producto a pulverizar, 

idealmente a 25-30 cm (10"-12") (Fig.6/7). Controle el movimiento con el brazo, no con la muneca (Fig.6/7), asi obtendrá una mejor 

distribución de la pintura.

NOTA:

La tecnología HVLP produce aire caliente que fluyendo a traves del difusor de aire permite a la pintura un secado rapido para un                            

acabado uniforme.

NOTA: 

Para realizar trabajos en techos y paredes asegúrese que el tubo de alimentación este orientado en dirección hacía el producto a pulverizar.

SPA

hv3900_(H5)_3A1571B_0212_Layout 1  08/02/2012  08:51  Page 14

All manuals and user guides at all-guides.com

Summary of Contents for Magnum pro finex H5 HV3900VEUG

Page 1: ...SWE FRA SPA ITA DEU POR POL IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS Read all warnings and instructions in this manual and on the sprayer cord Save these instructions Use water based or mineral spirit type mate...

Page 2: ...EGURAN A Guarde estas instru es para futuras consultas PARA MONTAR O SPRAYPACK CONSULTE O MANUAL DO SPRAYPACK E O MANUAL DE INSTRU ES DE SEGURAN A PRZED U YCIEM APARATU PROSIMY O PRZECZYTANIE TEJ INST...

Page 3: ...ICAL ROUND Expert Control Technology 3 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 A B Fig 1 13 Fig 2 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 Fig 8 15 14 17 16 Fig 3 HV3900 hv3900_ H5 _3A1571B_0212_Layout 1 08 02 2012 08 50 Page 3 Al...

Page 4: ...flame or sources of ignition such as cigarettes motors and electrical equipment Only use water based or mineral spirit type materials with a flash point greater than 140 F 60 C Keep spray area well ve...

Page 5: ...al strips Fig 5 1 To achieve a horizontal strip adjust the Spray Direction Plate to the vertical position then pull the Trigger and move your arm across to the right 2 When you get to the end of the l...

Page 6: ...everse order To facilitate assembly of the fluid tip pull the trigger back Ensure the Air Cap Ring 2 is fully tightened and the Fluid Tip is pushed into place so that the Spray Gun Needle will shut of...

Page 7: ...gn Registration ECD 001096218 0001 CN 200930004457 X US D609 778S Spray Gun Patent GB 0903275 6 HV3900 Turbine Design Registration GB 3022947 FR 06 5463 EU 000608856 US D563 503 GUARANTEE and HELPLINE...

Page 8: ...Prendre connaissance du contenu de toutes les fiches techniques de sant s curit fournies avec les peintures et solvants ainsi que des tiquettes sur tous les pots des peintures et solvants Observer les...

Page 9: ...roduction d air ce qui est NORMAL Cependant aucune projection de peinture n aura lieu avant d avoir appuy sur la g chette du pistolet Tr s important Nous recommandons de toujours laisser tourner le mo...

Page 10: ...a base de la turbine ENSEMBLE BUSE POINTEAU Important Chaque taille de pointeau correspond une taille de buse N essayez pas de monter un pointeau de 2 0 mm avec une buse de 3 0 mm par exemple D vissez...

Page 11: ...D pos ECD 001096218 0001 CN 200930004457 X USA Design Registrazione Brevet Pistolet GB 0903275 6 HV3900 Turbines HVLP Design D pos GB 3022947 FR 06 5463 EU 000608856 US D563 503 GARANTIE et ASSISTANCE...

Page 12: ...lvericen Leer todas las hojas de datos de seguridad de materiales y las etiquetas de los recipientes suministrados con las pinturas y solventes Seguir las instrucciones de seguridad de los fabricantes...

Page 13: ...ina y acopl la a la pistola pulverizadora Desenrolle el cable de alimentaci n el ctrica y con ctelo a la red el ctrica Con cte la Spray Station Al instante se producir un flujo de aire algo NORMAL En...

Page 14: ...asa de la pistola Seque bien todas las piezas antes de reensamblarlas Reensamble las piezas en orden correlativo Aseg rese que la anilla del cabezal de air est bien ajustada la boquilla este bien fija...

Page 15: ...atente de pistola vaporizadora GB 0903275 6 Registro de dise o de turbina HV3900 GB 3022947 FR 06 5463 EU 000608856 US D563 503 GARANTIA Y ATENCI N AL CLIENTE Esta producto tiene una garantia de 12 me...

Page 16: ...le etichette apposte sui contenitori e le schede dati di sicurezza MSDS fornite con le vernici e i solventi Seguire le istruzioni di sicurezza dei produttori di vernici e solventi Verificare la prese...

Page 17: ...rnice per una migliore fluidit Dimenticate soltanto che aprendo la rotella di controllo del flusso che regolate la quantit di vernice polverizzata Fig 5 DIFFIDATE CHE UNA PROTEZIONE DI PLASTICA O CART...

Page 18: ...a sia bene avvitato e la poiana bene postato in modo che l ugello chuide l orifizio della poiana Assicuratevi eppure che la rotella di selezione della forma del getto possa muovere e girare facilmente...

Page 19: ...egistrazione Brevetto Pistola GB 0903275 6 HV 3900 Turbine HVLP Design Deposito GB 3022947 FR 06 5463 EU 000608856 US D563 503 GARANZIA ED ASSISTENZA TELEFONICA Questo prodotto garantito per un period...

Page 20: ...ngsmitteln bereitgestellt werden Halten Sie sich an die Sicherheitshinweise der Farben und L sungsmittelhersteller Eine funktionierende Feuerl scher Ausstattung sollte stets bereitstehen ELEKTROSCHOCK...

Page 21: ...en Bahn in die entgegengesetzte Richtung 3 Dann stellen Sie den Spritzbildregler auf die Position horizontal und spr hen das Produkt in vertikalen Bahnen von oben nach unten oder umgekehrt auf die ber...

Page 22: ...nd mit dem entsprechenden Verd nnern Reinigen Sie die das innere des Pistolengeh usses Trocknen Sie alle Bauteile vor Ihrer erneuten Zusammensetzung Bauen Sie nun die Teile in umgekehrter Reihenfolge...

Page 23: ...457 X In den USA angemeldet Patent f r Spr hpistole GB 0903275 6 Musterregistrierung f r HV3900 Turbine GB 3022947 FR 06 5463 EU 000608856 US D563 503 GARANTIE UND SERVICEZENTRUM Dieses Produkt hat ei...

Page 24: ...a dos materiais MSDS e etiquetas dos recipientes fornecidas com as tintas e solventes Seguir as instru es de seguran a do fabricante de tinta e solventes O equipamento de extin o de fogo deve estar se...

Page 25: ...3 Em seguida para obter um padr o vertical coloque a placa de controlo da direc o de pulveriza o na posi o horizontal prima o gatilho e mova o bra o em movimentos para cima e para baixo por cima das l...

Page 26: ...agulha e desaperte a agulha rodando no sentido contr rio aos ponteiros de um rel gio e puxe para libertar a agulha Coloque todas estas pe as num recipiente e limpe as com um pincel utilizando o solven...

Page 27: ...o nos EUA Patente da pistola de pintura GB 0903275 6 Registo da concep o da turbina HV3900 GB 3022947 FR 06 5463 EU 000608856 US D563 503 GARANTIA E LINHA DE AJUDA Este produto tem uma garantia de 12...

Page 28: ...tach u ywanej farby lub rozpuszczalnika Post powa zgodnie z instrukcjami bezpiecze stwa producenta farby lub rozpuszczalnika Upewni si e dost pne s sprawne ga nice i inny sprz t przeciwpo arowy NIEBEZ...

Page 29: ...RUKCJI OBS UGI I BEZPIECZNEGO U YTKOWANIA WSKAZ WKI DOTYCZ CE MONTA U URZ DZENIA S PODANE W INSTRUKCJI OBS UGI I BEZPIECZNEGO U YTKOWANIA Nape ni zbiornik farby 12 produktem kt ry ma by natryskiwany D...

Page 30: ...yskowego UWAGA Sprawdzi czy p ytka kszta tu strumienia natrysku swobodnie si porusza W razie konieczno ci lekko poluzowa pier cie nasadki dyszy powietrza 2 NIGDY NIE NALE Y WYLEWA FARB ANI ROZCIE CZAL...

Page 31: ...1096218 0001 CN 200930004457 X USA z o ony wniosek Patent na pistolet natryskowy GB 0903275 6 Rejestracja projektu turbiny HV3900 GB 3022947 FR 06 5463 EU 000608856 US D563 503 GWARANCJA Produkt jest...

Page 32: ...0007 9 16H228 V0011 10 16H212 L0682 11 16H213 V0012 12 16H214 V0214 32 1 HV3900 550 1 4 230 4m 0 15 75 A 180 HV3900 2 SPRAYPACK SPRAYPACK RUS 500 20 140 F 60 C MSDS Graco 13 16H215 L0896 14 16H216 L02...

Page 33: ...5 5 10 20 25 1 SPRAYPACK SPRAYPACK 12 10 11 12 9 5 5 3 poziomym 33 SPRAYPACK SPRAYPACK RUS 15 hv3900_ H5 _3A1571B_0212_Layout 1 08 02 2012 08 51 Page 33 All manuals and user guides at all guides com...

Page 34: ...3 4 5 5 A 1 B 2 2 2 0 3 0 34 SPRAYPACK SPRAYPACK SPRAYPACK SPRAYPACK RUS 25 30 10 12 6 7 6 7 4 1 2 3 4 4 3 3 hv3900_ H5 _3A1571B_0212_Layout 1 08 02 2012 08 51 Page 34 All manuals and user guides at a...

Page 35: ...farby 9 15 20 9 5 11 13 12 11 14 Nale y porusza ca ym ramieniem 9 35 RUS hv3900_ H5 _3A1571B_0212_Layout 1 08 02 2012 08 51 Page 35 All manuals and user guides at all guides com...

Page 36: ...3900 GB 3022947 FR 06 5463 EU 000608856 US D563 503 12 k www magnumbygraco eu Graco N V Email info graco be Website www magnumbygraco eu RUS hv3900_ H5 _3A1571B_0212_Layout 1 08 02 2012 08 51 Page 36...

Page 37: ...230 4m 0 15 75 A 180DIN s HV3900 P 2 500 60 C MSDS Graco Code 16H204 16H205 16H206 16H207 16H208 16H209 Graco Code 16H210 16H211 16H228 16H212 16H213 16H214 Graco 13 16H215 L0896 14 16H216 L0290 Grac...

Page 38: ...5 5 10 20 25 p 1 3 10 9 5 1 2 5 38 high volume HV low pressure LP 15 UKR hv3900_ H5 _3A1571B_0212_Layout 1 08 02 2012 08 51 Page 38 All manuals and user guides at all guides com...

Page 39: ...5 12 11 10 2 3 4 5 5 1 B 3 2 0 3 0 39 P 4 1 2 3 4 P 4 25 30 10 12 P 6 7 P 6 7 3 3 UKR hv3900_ H5 _3A1571B_0212_Layout 1 08 02 2012 08 51 Page 39 All manuals and user guides at all guides com...

Page 40: ...3900 GB 3022947 FR 06 5463 EU 000608856 US D563 503 12 www magnumbygraco eu Graco N V Email info graco be Website www magnumbygraco eu 9 15 20 9 5 11 13 12 11 14 9 UKR hv3900_ H5 _3A1571B_0212_Layout...

Page 41: ...28 V0011 10 16H212 L0682 11 16H213 V0012 12 16H214 V0214 41 1 HV3900 550 Watt 1 4 dorsal 230 V 4m 0 15 bar 75 dB A 180DIN s HV3900 2 ELL 500 mm 60 C MSDS Graco 13 16H215 L0896 14 16H216 L0290 Graco 15...

Page 42: ...5 5 10 20 25 HVLP 1 3 42 10 11 9 5 Spray Station Spray Station 1 2 5 ELL HV LP 15 hv3900_ H5 _3A1571B_0212_Layout 1 08 02 2012 08 51 Page 42 All manuals and user guides at all guides com...

Page 43: ...Spirit 5 12 11 10 2 3 4 5 1 5 1 2 2 2 0 mm 3 0 mm 43 ELL 4 1 2 3 4 4 25 30 cm 10 12 6 7 6 7 HVLP 3 3 hv3900_ H5 _3A1571B_0212_Layout 1 08 02 2012 08 51 Page 43 All manuals and user guides at all guid...

Page 44: ...3275 6 HV3900 GB 3022947 FR 06 5463 EU 000608856 US D563 503 12 www magnumbygraco eu Graco N V Email info graco be Website www magnumbygraco eu ELL 9 15 20 cm 9 5 11 13 12 11 14 9 hv3900_ H5 _3A1571B_...

Page 45: ...tiden Rygning er forbudt i spr jteomr det Lyskontakter motorer og lignende produkter som producerer gnister m ikke betjenes i spr jteomr det Hold omr det fri for beholdere til maling eller opl sningsm...

Page 46: ...t jeblik og derefter spraye i den anden retning lige neden under den stribe du lige har gjort f rdig 3 Dern st skal du indstille pladen til styring af sprayretning i vandret position for at spraye en...

Page 47: ...erner n len og v skedysen og s tter dem p igen s rg da for at skylle spraypistolen igennem med vand eller passende fortynder s ledes at det indvendige r r er rent TIP Hvis du reng r apparatet straks e...

Page 48: ...il for rsage fejl p motoren hvilket ikke er d kket af garantien Hvis stikket afmonteres fra ledningen skal det bortskaffes p en sikker m de S t ALDRIG et stik som er afmonteret fra ledningen i stikkon...

Page 49: ...bladen MSDS en etiketten op de verf of oplosmiddelbussen Volg de veiligheidsinstructies van de fabrikant van de verf en oplosmiddelen op Er dienen werkende brandblusapparaten aanwezig te zijn GEVAAR V...

Page 50: ...te spuiten product Goed omroeren zoals hiervoor reeds werd vermeld en giet door een zeef om alle bestanddelen te verwijderen die een glad en even spuitpatroon in de weg kunnen staan Controleer of de...

Page 51: ...Voor verwijderen of opnieuw monteren van naald en vloeistoftip controleer of het spuitpistool met water of het gepaste oplosmiddel werd schoongespoeld en de binnenbuis schoon is WENK Indien dit meteen...

Page 52: ...57 X VS aangevraagd Octrooi van sproeipistool GB 0903275 6 Ontwerpregistratie van HV3900 Turbine GB 3022947 FR 06 5463 EU 000608856 US D563 503 GARANTIE en HELPLIJN Op dit product geldt een waarborg v...

Page 53: ...an n iyice havaland r n Temiz havan n t m b lgede dola mas n sa lay n P sk rtme alan nda sigara i meyin P sk rtme alan nda k anahtarlar n motorlar veya bunlar gibi k v lc m reten te hizatlar al t rmay...

Page 54: ...e plakas n yatay pozisyona ayarlay p teti i ekin ve kolunuzu a a yukar hareket ettirerek yapm oldu unuz yatay eritlerin zerinden ge in Yatay dikey ve dairesel olarak kademeli bir ekilde de i tirilen s...

Page 55: ...a y zeyi aras ndaki mesafeyi artt r Boya ok suland r lm Kat la t rmak i in boya ekle Boya k ok zay f Boya k n artt r boya ak ayar 9 ile ok h zl hareket ediyor sprey tabancas t kal Aplikasyon h z n aza...

Page 56: ...n daha az olan n kullanmay n bu motorun ar zalanmas na sebep olur ve motor garantimiz kapsam nda de ildir E er fi ana kablodan koparsa g venli bir ekilde at lmal d r ASLA fi i kopmu ana kabloyu hangi...

Page 57: ...att frisk luft tillf rs i hela omr det R k inte i sprutomr det Anv nd inga ljusstr mst llare motorer eller annan utrustning som genererar gnistor i sprutomr det H ll omr det rent och fritt fr n f rgbe...

Page 58: ...Genom att gradvis variera inst llningen pa plattan f r sprutriktning 4 mellon horisontalt vertikalt och runt l ge kan ni variera bredden p sprut bilden Fig 4 TIPS F r att n b sta resultat h ll alltid...

Page 59: ...gbeh llaren skaka om f rsiktigt Montera ihop sprutpistolen igen och spruta d refter reng ringsv tskan genom sprutpistolen Repetera detta tills reng ringsv tskan som sprutas genom sprutpistolen r helt...

Page 60: ...f rtid och detta t cks ej av garantin Om kontakten r avklippt fr n elsladden s m ste den avyttras p s kert s tt i enlighet med lokala lagar S tt ALDRIG under n gra omst ndigheter i en avklippt kontakt...

Page 61: ...61 Notes hv3900_ H5 _3A1571B_0212_Layout 1 08 02 2012 08 51 Page 61 All manuals and user guides at all guides com a l l g u i d e s c o m...

Page 62: ...3A1571B V0256 02 12 Graco N V Email info graco be Website www magnumbygraco eu hv3900_ H5 _3A1571B_0212_Layout 1 08 02 2012 08 51 Page 62 All manuals and user guides at all guides com...

Reviews: