background image

4

Manquer de suivre ces avertissements et les instructions  

peut entraîner de sérieuses blessures ou un décès.

Installer le parc

• Ce produit exige l’assemblage par un adulte.

• Eloignez vos doigts des coins supérieurs lors de l’assemblage.  

Assurez-vous que le parc est complètement assemblé avant l’usage. 
Vérifiez que les 4 tiges supérieures sont complètement verrouillées, 
que le centre du sol est abaissé, et que le matelas est à plat et bien 
fixé avec les bandes de crochet-boucle. Toujours suivre les  
instructions dans le manuel d’utilisateur pour installer le parc.

• Ne jamais utiliser ce produit si des attaches sont desserrées ou  

endommagées, des joints relâchés, des pièces brisées ou du  
treillis déchiré. Bien vérifier avant de monter et régulièrement pendant 
l’usage. Communiquer avec Graco au  1-800-345-4109  
(Canada : 1-800-667-8184) pour obtenir des pièces de rechange ou 
un nouvel exemplaire du mode d’emploi au besoin. Ne pas substituer 
de pièces de rechange.

Utiliser le parc

• Le parc est pour jouer ou dormir. Quand il est utilisé pour jouer, ne 

jamais laisser l’enfant sans surveillance et ayez toujours l’enfant en 
vue. Quand il est utilisé pour dormir, vous devez toujours offrir la  
surveillance nécessaire à la sécurité continue de votre enfant.

• Gardez toujours le parc loin des dangers qui pourraient blesser  

l’enfant.

• Lorsque l’enfant est capable de se tirer jusqu’à la position debout, 

enlever les gros jouets et tout autres objets qui pourrait être utilisé 
comme des marches pour grimper.

• Cessez d’utiliser ce produit quand votre enfant mesure de 35 po  

(89 cm) ou pèse plus de 30 livres (14 kg), ou est capable de grimper 
à l’extérieur du parc.

• Ne pas modifier le parc ou ajouter d’accessoires qui ne sont pas  

indiqué dans le manuel d’utilisateur, y compris une couchette  
amovible.

• L’enfant risque de se retrouver coincé si un filet ou des couvertures 

sont placés par-dessus le parc. Cela peut causer la mort. Ne jamais 
ajouter de tels articles pour faire en sorte que l’enfant reste dans la 
couchette.

• NE JAMAIS laisser l’enfant dans le produit avec le côté abaissé.  

Assurez-vous que le côté est à la position levé et verrouillé lorsque 
l’enfant est dans le produit.

37

Soins et entretien

INSPECTEZ RÉGULIÈREMENT VOTRE PARC 

pour vérifier toutes 

déchirures, pièces endommagées ou raccords mal ajustés. Remplacez 
ou réparez les pièces au besoin. Utilisez seulement les pièces de  
remplacement Graco

®

.

SI VOUS UTILISEZ LE PARC À LA PLAGE

, vous DEVEZ enlevez 

le sable de votre parc ainsi que les pieds avant de le ranger dans sa 
housse. Le sable qui se trouve dans les loquets des tiges du haut peut 
l’endommager.

POUR NETTOYER VOTRE PARC

, utilisez du savon de ménage ou un 

détergent doux et de l’eau tiède.

POUR LAVER LE SAC DE VOYAGE

, lavez à machine à l’eau froide au 

cycle doux et suspendre pour sécher. PAS D’EAU DE JAVEL.

NETTOYAGE DE LA COUCHETTE:

 Enlever le module électronique 

ainsi que l’unité de vibration. Ne JAMAIS enlever le cordon de la 
couchette. Lavez à la main en eau tiède et un savon de ménage. 
Suspendre pour sécher.

Care and Maintenance

FROM TIME TO TIME CHECK YOUR PLAYARD

 for worn parts, torn 

material or stitching. Replace or repair the parts as needed. Use only 
Graco

®

 replacement parts.

IF PLAYARD IS USED AT THE BEACH

, you MUST clean sand off your 

playard, including the feet, before packing it into cover. Sand in top 
rail lock may damage it.

TO CLEAN PLAYARD

, use only household soap or detergent and 

warm water.

TO WASH CARRY BAG

, machine wash in cold water on delicate cycle 

and drip-dry. NO BLEACH.

TO WASH BASSINET:

 Remove electronics module and vibration unit. 

NEVER remove cord from bassinet. Hand wash with warm water and 
household soap. Drip dry.

Summary of Contents for ISPP046AG

Page 1: ...sit us online at www gracobaby com productregistration or return registration card provided with your product We currently do not accept product registrations from those living outside the United Stat...

Page 2: ...r sleeping When used for playing never leave child unattended and always keep child in view When used for sleeping you must still provide the supervision necessary for the continued safety of your chi...

Page 3: ...ion Hazards Strings and cords can cause strangulation Keep strings and cords away from child NEVER place the playard near a window where cords from blinds or drapes can strangle a child NEVER hang str...

Page 4: ...e manuel d utilisateur y compris une couchette amovible L enfant risque de se retrouver coinc si un filet ou des couvertures sont plac s par dessus le parc Cela peut causer la mort Ne jamais ajouter d...

Page 5: ...du nourrisson en couchant les p diatres recommandent que les enfants en bonne sant soient plac s sur leur dos pour dormir sauf avis contraire du m decin Ne jamais utiliser de sac en plastique ou autre...

Page 6: ...guridad de su ni o Siempre mantenga el corralito lejos de peligros que pudieran da ar a su beb Cuando el ni o pueda ponerse de pie quite los juguetes grandes y otros objetos que pueden servir de escal...

Page 7: ...eden provocar estrangulaci n Mantenga cuerdas y cordones lejos de su hijo NUNCA ubique el corralito cerca de ventanas donde cordones o cortinas puedan estrangular a su beb NUNCA cuelgue cuerdas sobre...

Page 8: ...ELS DISPOSITIFS SUR CERTAINS MOD LES CARACTER STICAS EN CIERTOS MODELOS GJ El m dulo electr nico debe estar en el lado opuesto de la mesa para cambiar al beb Le module lectronique doit se trouver du c...

Page 9: ...en cada extremo del organizador Aseg rese de que ambas piezas est n trabadas juntas tirando para tratar de separarlas Faire glisser les montants chaque extr mit de l organisateur S assurer que les deu...

Page 10: ...ayan quedado r gidos Si no es as est relos nuevamente hasta que est n bien r gidos Si los laterales superiores no han enganchado levante el centro del corralito Mantenga la unidad levantada de un extr...

Page 11: ...cuando est usando el mudador Jamas deje a su hijo solo El mudador ha sido dise ado para usarlo con solamente esta el corralito Graco No usarlo en el piso la cama el tablero o otro superficie Antes de...

Page 12: ...ant est dans le parc Ne pas utiliser cette table langer si elle est endommag e ou bris e Risque de strangulation L enfant peut soulever la table langer et son cou risque de se coincer entre la table l...

Page 13: ...nqui me son est t s lectionn la prochaine pression du bouton choisira le premier son NATURE SOUNDS Each press will change to the next nature sound After the 5th sound is selected the next press will t...

Page 14: ...r ambas luces tres veces para encender la luz de abajo B y cuatro veces para apagarlas LUMI RES Presser une fois pour allumer la lumi re sup rieure A presser deux fois pour allumer les deux lumi res p...

Page 15: ...TE puede usarse con el mois s ADVERTENCIA Debe quitar el m dulo electr nico cuando su ni o pueda ponerse de pie TO TURN OFF ANY FUNCTION Press and hold the button for 2 seconds POUR PLACER LES FONCTIO...

Page 16: ...as con nuevas No mezcle pilas alcalinas est ndar carbono cinc o recargables n quel cadmio Cualquier pila puede sufrir una fuga de electrolito o explotar si se echa en un fuego o si se intenta cargar u...

Page 17: ...les piles ne sont pas remplac es ou rechar g es en m me temps Ne pas m langer les piles us es et neuves Ne pas m langer les piles alcalines standard carbone zinc ou recharge ables nickel cadmium Une...

Page 18: ...atteries out of children s reach Any battery may leak battery acid if mixed with a different battery type if inserted incorrectly put in backwards or if all batteries are not replaced or recharged at...

Page 19: ...assurer que les deux tubes des extr mit s sont bien ins r s dans les coins et que les quatre agrafes de plastique sont fix es aux c t s de la base To open canopy fasten straps on both sides of bassin...

Page 20: ...be fastened tight and centered on the webbing strap to work properly Le vibrateur doit tre bien attach et doit tre centr sur la sangle pour fonctionner correctement El vibrador debe estar bien sujeto...

Page 21: ...io TV technician for help MISE EN GARDE Des changements ou modifications faits cette unit qui ne sont pas express ment approuv s par la personne responsable pour la conformit pourrait annuler l autori...

Page 22: ...e radiofrecuencia y si no se instala y se usa de acuerdo a las instrucciones podr a causar interferencias peligrosas a las comunicaciones por radio Sin embargo no existe garant a que la interferencia...

Reviews: