background image

308921

Rev. A

Related manuals / Manuais associados
Manuels afférents / Manuales relacionados

308645

. . . . . . . 

308190

. . . . . . . 

308644

. . . . . . . 

308922

. . . . . . . 

231584

8125B

232676

OPERATION – UTILIZAÇÃO
FONCTIONNEMENT –
FUNCIONAMIENTO

495st 

3000 psi (210 bar, 21 MPa) Maximum Working Pressure
Pressão máxima de trabalho de 3000 psi (210 bar, 21 MPa)
Pression maximale de service 3000 lb/po

2

 (210 bar, 21 MPa)

3000 psi (210 bar, 21 MPa) Presión máxima de operación

          232676, 232677, 231819, 231422

          231584, 231818, 231423

          231585

All models not available in all countries. 
Nem todos os modelos existem à disposição em todos os países.
Tous les modèles ne sont pas disponibles dans tous les pays. 
Hay modelos que no se distribuyen en todos los países.

You need:

S

two adjustable wrenches

S

two 5 gallon (19 liters) metal pails

S

compatible cleaning fluids

Power: grounded outlet
Japan:

100V, 15A

United Kingdom:

110V, 15A

North/Latin Am.:

120V, 15A

Europe/South Am.:

230V, 10A

Australia/Asia:

240V, 10A

S

12 AWG, (1.5 mm

2

) grounded

extension cord up to 
300 feet (100 M)

READ ALL INSTRUCTION AND WARNINGS

BEFORE SETTING UP OR OPERATING THIS UNIT.

INSTRUCTIONS

Latex

Oil Base

Clothing:

S

respirator

S

safety glasses

INSTRUÇÕES

LEIA TODAS AS INSTRUÇÕES E ADVERTÊNCIAS

ANTES MONTAR OU UTILIZAR ESTA UNIDADE.

Você precisa de:

S

duas chaves inglesas

S

dois baldes metálicos de 20 litros

S

líquidos de limpeza compatíveis

À base de óleo

Látex

Vestuário:

S

máscara de respiração

S

óculos protetores

Potência eléctrica: tomada
ligada à terra
Japão:

100V, 15A

Reino Unido:

110V, 15A

Am. do Norte/Látina: 120V, 15A
Europa/Am. do Sul:

230V, 10A

Australia/Ásia:

240V, 10A

S

12 AWG, (1,5 mm

2

) fio de

extensão ligado à terra até 
100 M

INSTRUCTIONS

LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS ET AVERTISSEMENTS

AVANT DE PRÉPARER OU FAIRE FONCTIONNER CET

APPAREIL.

Matériel requis:

S

deux clés à molette

S

deux seaux métalliques de 20 litres

S

nettoyants liquides compatibles

Latex

Émail (base d’huile)

Protection personnelle:

S

respirateur

S

lunettes de protection

Alimentation électrique: 
prise mise à la terre
Japon:

100V, 15A

Royaume-Uni:

110V, 15A

Am. Latine/du Nord: 120V, 15A
Europe/Am. du Sud: 230V, 10A
Australie/Asie:

240V, 10A

S

12 AWG, (1.5 mm

2

) cordon

prolongateur mis à la terre
300 pi (100 m) max.

INSTRUCCIONES

LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS

ANTES DE PREPARAR U OPERAR ESTA UNIDAD.

Necesita:

S

dos llaves ajustables

S

dos recipientes metálicos de 20 l.

S

fluidos de limpieza compatibles

Óleo

Látex

Vestuario:

S

mascarilla

S

gafas de seguridad

Potencia eléctrica: toma de
corriente puesta a tierra
Japón:

100V, 15A

Reino Unido:

110V, 15A

Am. del Norte/Latina: 120V, 15A
Europa/Am. del Sur: 230V, 10A
Australia/Asia:

240V, 10A

S

Cordón de extensión con 
tierra de 12 AWG (1.5 mm

2

)

de hasta 100 metros

GRACO INC.

P.O. BOX 1441

MINNEAPOLIS, MN

55440–1441

Graco Inc. is registered to I.S. EN ISO 9001

Summary of Contents for 495st

Page 1: ...s met licos de 20 litros S l quidos de limpeza compat veis base de leo L tex Vestu rio S m scara de respira o S culos protetores Pot ncia el ctrica tomada ligada terra Jap o 100V 15A Reino Unido 110V...

Page 2: ...mmables dans une zone mauvaise circulation d air et en pr sence de gaz inflammables pouvant s allumer par une flamme nue ou des tincelles Pour viter les risques d incendie et d explosion DManipuler le...

Page 3: ...guro del gatillo PRESSURE RELIEF AL VIO DE PRESS O D CHARGE DE PRESSION ALIVIO DE LA PRESI N CONTROLS CONTROLES COMMANDES CONTROLES Follow 1 5 when you stop spraying On Off Switch Interruptor de ligar...

Page 4: ...USH DESCARGA VIDANGE ENJUAGUE FLUSH DESCARGA VIDANGE ENJUAGUE PAINT TINTA PEINTURE PINTURA STARTUP PARTIDA D MARRAGE ALIVIO DE LA PRESI N Flush Descarga Vidange Enjuague 4 11 Flush with warm soapy wat...

Page 5: ...Prime Prepara o Amor age Cebado CLEAR CLOG DESOBSTRU O D CRASSEMENT DESTAPAR SPRAY PULVERIZA O PULV RISATION PULVERIZACI N Flush Descarga Vidange Enjuague WARNING ADVERT NCIA MISE EN GARDE ADVERTENCI...

Page 6: ...vio de press o D charge de pression Alivio de la presi n Pressure Relief Al vio de press o D charge de pression Alivio de la presi n Pressure Relief Al vio de press o D charge de pression Alivio de l...

Page 7: ...verified Graco will repair or replace free of charge any defective parts The equipment will be returned to the original purchaser transportation prepaid If inspection of the equipment does not disclo...

Page 8: ...LACE AN ORDER OR FOR SERVICE contact your Graco distributor PARA EFETUAR ENCOMENDAS OU PARA ASSIST NCIA T CNICA contate o seu distribuidor da Graco POUR PLACER UNE COMMANDE OU DEMANDER DU SERVICE cont...

Reviews: