background image

 

23 

L

  no  lado  esquerdo),  alinhar  o  elemento  com  a  borda 

inferior. 

 

Encostar o suporte à borda traseira do pênsil levando em 
conta  que  a  borda  traseira  do  suporte  corresponde  ao 
lado de trás da coifa; 

 

Se  a  coifa  for  dotada  de  distanciador,  em  caso  de 
utilização, deslocar o suporte para frente de uma medida 
equivalente à espessura do distanciador. 

 

Executar um furo no tecto do pênsil para a passagem do 
tubo de descarga e do cabo de alimentação eléctrica (a 
quota  do  furo,  indicada  na 

Fig.  1

,  não  compreende  o 

eventual distanciador). 

2.

  Caso não estejam montados, fixar 2 elementos 

E

 (

Fig. 2

nas laterais da coifa (um de cada lado). 

 

a.

 extrair a gaveta extraível; 

 

b.

 tirar o(s) filtro(s) de gorduras; 

 

c.

 fixar os suportes, pelo lado interno da coifa, utilizando 

dois  parafusos 

P

  por  suporte,  fixá-los  o  mais  alto 

possível  (lado  saída  ar)  e,  em  seguida,  apertar  os 
parafusos. 

3.

   Fixar  o  distanciador 

M

  (se  fornecido  – 

Fig.  2

)  com  três 

Clipes, pelo lado externo da coifa. 

4. 

  Inserir  a  coifa  no  pênsil,  prestando  atenção  para 

posicionar o suporte da coifa E sobre o suporte do pênsil 

D

 (

Fig. 3

). 

 

Passar  o  cabo eléctrico  através  do  furo executado  para 
este fim 

5. 

  Bloquear  a  coifa  com  dois  parafusos  na  parte  frontal 

(

Fig. 3

 – um de cada lado). 

6. 

  Executar  a  conexão  eléctrica  à  rede  doméstica;  a  rede 

eléctrica deverá ser alimentada somente após o término 
da instalação. 

7.

   Se  a  coifa  não  se  ajustar  perfeitamente  com  a  borda 

inferior  do  pênsil,  regular  a  montagem  soltando  os 
parafusos 

dos suportes 

montados na coifa (

Fig. 2

), 

assim será possível regular o perfeito acoplamento entre 
a  coifa  e  o  pênsil,  em  seguida  apertar  novamente  os 
parafusos. 

8.

  Regular  o  curso  da  gaveta  extraível  em  função  da 

profundidade do pênsil agindo nos dois encostos 

(

Fig. 

4

). 

 

Desse  modo  é  possível  colocar  a  peça  frontal  alinhada 
com o próprio pênsil (

Fig. 4

). 

 

a.

 Solta os parafusos 

dos encostos; 

 

b.

  Deslocar  os  encostos  para  trás  ou  para  frente  com 

base na necessidade. 

 

c.

 Apertar os parafusos dos encostos. 

9. 

  Instalar  um  tubo  de  descarga  no  anel  de  conexão 

fornecido  em  dotação,  de  preferência  com  diâmetro 
equivalente àquele do anel de conexão (

Fig. 5

). O tubo 

de  descarga  deve  ter  um  comprimento  suficiente  para 
alcançar o lado externo (versão aspirante) ou o tecto do 
pênsil (versão filtrante). 

10.

   Fixar o anel de conexão 

(fixação por engate), na saída 

do ar superior da coifa. Para facilitar a instalação, o anel 
é  fornecido  com  um  índice 

que  deve  corresponder  à 

respectiva guia 

obtida na saída de ar superior. 

11.

 Completar a instalação do tubo de descarga. 

12. 

Abrir  a  gaveta  extraível  (Fig.  6)  e  aplicar  a  máscara 
estética 

Q

  (se  fornecida)  com  2  parafusos  pelo  lado 

interno da coifa (Fig. 7). 

13.

   Reinstalar os filtros de gorduras, conectar a coifa à rede 

eléctrica  e  controlar  o  perfeito  funcionamento  do 
conjunto. 

 

Descrição do exaustor 

Fig. 8 

  Painel de controlo 

  Filtro antigordura (1 ou 2 com base no modelo possuído) 

  Puxador para libertar o filtro antigordura 

4

   Iluminação 

  Anteparo  vapores  (extraível),  em  função  do  modelo 

disponível pode ser em metal, em vidro ou completo de 
filtros de gorduras. 

  Máscara  estética  (Disponível  com  base  ao  modelo 

possuído) 

  Distanciador (Disponível com base ao modelo possuído) 

  Pênsil (não é fornecido, desenho explicativo da tipologia 

de instalação) 

 

Funcionamento 

Usar  a  potência  de  aspiração  no  caso  de  uma  maior 
concentração de vapores de cozimento. Aconselhamos ligar a 
aspiração 5 minutos antes de iniciar a cozinhar e de deixá-la 
em  funcionamento  por  aproximadamente  15  minutos  após  o 
término do cozimento. 

 

Manutenção 

Atenção!  Antes  de  qualquer  operação  de  limpeza  ou 
manutenção, desconectar a coifa da rede eléctrica tirando 
a tomada ou desligando o interruptor geral da habitação. 

 

Limpeza 

A  coifa  deve  ser  limpa  freqüentemente,  interna  e 
externamente  (pelo  menos  com  a  mesma  frequência  com  a 
qual se efectua a manutenção dos filtros gorduras). 
Para  a  limpeza  use  um  pano  humedecido  com  detergentes 
líquidos neutros. Evite o uso de produtos contendo abrasivos. 

NÃO UTILIZE ÁLCOOL!

 

Atenção:

 

O não cumprimento das instruções fornecidas para a limpeza 
do  aparelho  e  para  a  limpeza  ou  substituição  do  filtro  pode 
provocar riscos de incêndio. 
O  fabricante  declina  toda  e  qualquer  responsabilidade  pelos 
danos ao motor ou decorrentes de incêndio, provocados por 
uma  manutenção  inadequada  ou  pelo  não  cumprimento  das 
indicações de segurança citadas anteriormente. 

Summary of Contents for DF 6115 E

Page 1: ...liza o NL Montagevoorschriften en gebruiksaanwijzingen DA Bruger og monteringsvejledning NO Instrukser for montering og bruk SV Monterings och bruksanvisningar FI Asennus ja k ytt ohjeet RU CS N vod n...

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ......

Page 5: ...n geltenden Vorschriften entsprechende Steckdose anzuschlie en Bei einer Haube ohne Stecker direkter Netzanschluss oder falls der Stecker nicht zug nglich ist ist ein normgerechter zweipoliger Schalte...

Page 6: ...nseite auf Kante mit dem H ngeschrank zu setzen Abb 4 a die Schrauben der Anschl ge F lockern b die Anschl ge je nach Notwendigkeit nach hinten oder nach vorn verschieben c die Schrauben der Anschl ge...

Page 7: ...endienst wendet Warnung Achtung Das Ger t nicht an das Stromnetz anschlie en solange die Installation noch nicht abgeschlossen ist Vor Beginn s mtlicher Reinigungs oder Wartungsarbeiten muss das Ger t...

Page 8: ...Symbol einer durchgestrichenen Abfalltonne abgebildet Es weist darauf hin dass eine Entsorgung im normalen Haushaltsabfall nicht zul ssig ist Entsorgen Sie dieses Produkt im Recyclinghof mit einer ge...

Page 9: ...ns relating to over current category III in accordance with installation instructions Warning Before re connecting the hood circuit to the mains supply and checking the efficient function always check...

Page 10: ...of the hood Fig 7 13 Re install the grease filters connect the cooker hood to the electrical mains and check the perfect operation Description of the hood Fig 8 1 Control panel 2 Grease filter 1 or 2...

Page 11: ...d The premises must be sufficiently ventilated when the kitchen hood is used together with other gas combustion devices or other fuels The suctioned air must not be conveyed into a conduit used for th...

Page 12: ...III conformemente alle regole di installazione Attenzione prima di ricollegare il circuito della cappa all alimentazione di rete e di verificarne il corretto funzionamento controllare sempre che il ca...

Page 13: ...riore 11 Completare l installazione del tubo di scarico 12 Aprire il cassetto estraibile Fig 6 e applicare la maschera estetica Q se fornita con 2 viti dall interno della cappa Fig 7 13 Reinstallare i...

Page 14: ...riglia correttamente montata La cappa non va MAI utilizzata come piano di appoggio a meno che non sia espressamente indicato Il locale deve disporre di sufficiente ventilazione quando la cappa da cuci...

Page 15: ...ue ou si la prise ne se trouve pas dans une zone accessible appliquez un disjoncteur normalis pour assurer de d brancher compl tement la hotte du circuit lectrique en conditions de cat gorie surtensio...

Page 16: ...ans la sorte d air 11 Compl ter l installation du tuyau d vacuation 12 Ouvrir le tiroir retirable Fig 6 et appliquer le cache esth tique Q si fourni avec 2 vis l int rieur de la hotte 13 R installer l...

Page 17: ...ne responsable de leur s curit Les enfants doivent tre surveill s afin qu ils ne jouent pas avec l appareil Ne jamais utiliser la hotte sans que la grille ne soit mont e correctement La hotte ne doit...

Page 18: ...18 la r cup ration et du recyclage de cet appareil veuillez vous adresser au bureau comp tent de votre commune la soci t de collecte des d chets ou directement votre revendeur...

Page 19: ...nterruptor bipolar de norma para asegurarse la desconexi n completa a la red en el caso de la categoria de alta tensi n III conforme con las reglas de instalaci n Atenci n antes de reconectar el circu...

Page 20: ...provista de un ndice G que debe coincidir con la ranura H que se encuentra en la salida de aire superior 11 Complete la instalaci n del tubo de descarga 12 Abra el caj n extra ble Fig 6 y aplique la...

Page 21: ...uso del aparato una persona responsabile para la vuestra seguridad Los ni os deben ser controlados para evitar que jueguen con el aparato Nunca utilizar la campana sin la parrilla correctamente montad...

Page 22: ...acess vel aplicar um interruptor bipolar em conformidade com a norma que assegure a desconex o completa da rede nas condi es da categoria de sobretens o III conformemente s regras de instala o Aten o...

Page 23: ...ele do anel de conex o Fig 5 O tubo de descarga deve ter um comprimento suficiente para alcan ar o lado externo vers o aspirante ou o tecto do p nsil vers o filtrante 10 Fixar o anel de conex o C fixa...

Page 24: ...anuten o desligar a coifa da rede el ctrica tirando a ficha ou desligando o interruptor geral da habita o O aparelho n o se destina ao uso por parte de crian as ou pessoas com capacidades f sicas sens...

Page 25: ...entro de recolha para a reciclagem de equipamento el ctrico e electr nico A elimina o dever ser efectuada em conformidade com as normas ambientais locais para a elimina o de desperd cios Para obter in...

Page 26: ...geen stekker rechtstreekse verbinding met het net of is deze niet goed te bereiken dan moet er een tweepolige schakelaar worden geplaatst die de volledige ontkoppeling van het net garandeert in het g...

Page 27: ...iltrerende uitvoering 10 Maak de aansluitring C vast klik verbinding aan de bovenste luchtafvoer van de wasemkap Om de installatie te vergemakkelijken is de ring voorzien van een G die moet overeenkom...

Page 28: ...odat zij niet met het apparaat spelen De wasemkap nooit gebruiken als het rooster niet goed gemonteerd is De wasemkap NOOIT als steunvlak gebruiken tenzij dit niet uitdrukkelijk is aangegeven Altijd v...

Page 29: ...lse med standarderne der s rger for fuld afbrydelse fra elnettet i tilf lde af forhold i oversp ndingskategori III og i overensstemmelse med reglerne for elektriske installationer Obs unders g altid a...

Page 30: ...oroven p emh tten For at lette installeringen er ringen udstyret med en tap G der skal svare til den specielle skinne H p luftudgangen foroven 11 Fuldf r installeringen af udgangsr ret 12 bn udtr kssk...

Page 31: ...s uden korrekt monteret rist Emh tten m ALDRIG benyttes som st tteoverflade med mindre dette er udtrykkeligt tilladt Lokalet skal have tilstr kkelig ventilation n r k kkenemh tten anvendes samtidigt m...

Page 32: ...ttet i situasjonene som oppst r i kategorien overspenning III i henhold til installasjonsreglene Merk f r man kobler ventilatoren str mkrets til elnettet og fastsl r at alt fungerer korrekt m man allt...

Page 33: ...H p luftutgangen p toppen av ventilatoren 11 Fullf r installasjonen av avtrekksr ret 12 Trekk ut ventilatorfronten Fig 6 og fest pyntelisten Q noen versjoner med 2 skruer fra innsiden av ventilatoren...

Page 34: ...m v re godt ventilert n r ventilatoren brukes samtidig med andre apparater som bruker gassforbrenning eller andre brennstoffer Luften som suges opp m ikke f res ut i en avtrekkskanal for r yk som pro...

Page 35: ...en fullkomlig fr nkoppling fr n n tet i samband med versp nningsklass III i enlighet med installationsbest mmelserna Varning kontrollera innan fl ktens krets ansluts med n tsp nningen att den fungera...

Page 36: ...som skall sammanfalla med det s rskilda sp ret H som finns p det vre luftutsl ppet 11 Komplettera installationen av evakueringsr ret 12 ppna den utdragbara l dan Fig 6 och applicera det dekorativa ver...

Page 37: ...as utan uppsikt f r att f rhindra att de leker med apparaten Fl kten f r alridg anv ndas utan att gallret r korrekt monterat Fl kten f r ALDRIG anv ndas som avst llningsyta om inte detta r uttrycklige...

Page 38: ...sta jos ylij nnite kategoria on III asennuss nt jen mukaisesti Huomio tarkista aina ett verkkokaapeli on asennettu oikealla tavalla ennen kuin yhdist t tuulettimen s hk verkkoon ja tarkistat ett se to...

Page 39: ...della ruuvilla tuulettimen sis puolelta Kuva 7 13 Aseta rasvasuodattimet uudestaan paikalleen yhdist kupu s hk verkkoon ja tarkista ett se toimii moitteettomasti Tuulettimen kuvas Kuva 8 1 Ohjaustaulu...

Page 40: ...ttava ett lapset eiv t leiki laitteella l koskaan k yt laitetta jos sen verkkoa ei ole asennettu oikealla tavalla Tuuletinta ei saa KOSKAAN k ytt tukipintana jollei niin ole erikseen mainittu Huoneist...

Page 41: ...41 RU B 2 2 2 1 1 60cm 70cm 3...

Page 42: ...42 2 R L 1 D 1 2 R L 1 2 2 2 1 2 3 C 2 4 D 3 5 3 1 6 7 2 8 F 4 4 F 9 5 10 G 11 12 6 Q 2 7 13 8 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 5 15...

Page 43: ...43 12 1 2 3 9 2 2 1 1 4 10 11 40 14...

Page 44: ...44 2002 96 EC WEEE...

Page 45: ...od di gestore na s ov nap jen a ov te spr vn fungov n zkontrolujte si v dy e s ov kabel byl spr vn namontov n Instalace P ed zah jen m instalace Zkontrolujte zda m zakoupen v robek vhodn rozm ry pro z...

Page 46: ...o 2 podle vlastn n ho modelu 3 Z padka tukov ho filtru 4 Osv tlen 5 M ka na p ry vyj mac podle modelu k dispozici m e b t kovov ze skla i vybaven filtrem proti mastnot m 6 Estetick maska k dispozici p...

Page 47: ...t odv d n do odvodu pou van ho pro odpad kou z p stroj na plynov spalov n nebo spalov n jin ch paliv Je p sn zak z no va it j dla s voln m plamenem pod krytem Pou it otev en ho plamene je kodliv pro...

Page 48: ...warunkom podanym na tabliczce znamionowej umieszczonej we wn trzu okapu Je eli okap jest wyposa ony we wtyczk nale y j umie ci w gniazdku wtykowym spe niaj cym wymagania obwi zuj cych przepis w i zna...

Page 49: ...ulowa przesuw wyjmowanej szuflady reguluj c dwa ograniczniki F Rys 4 w zale no ci od g boko ci szafki W ten spos b mo na wypoziomowa przedni cz w stosunku do samej szafki Rys 4 a Poluzowa wkr ty ogran...

Page 50: ...e o wietlenie nie funkcjonuje nale y najpierw sprawdzi czy lampki zosta y wkr cone prawid owo Je eli po przeprowadzeniu takiej kontroli o wietlenie nadal nie funkcjonuje nale y zwr ci si do serwisu P...

Page 51: ...iniejszy produkt nie jest klasyfikowany jako odpad z gospodarstwa domowego Urz dzenie w celu jego z omowania nale y zda w odpowiednim punkcie utylizacji odpad w w celu recyklingu komponent w elektrycz...

Page 52: ...osigurava kompletno iskop avanje s mre e u uvjetima kategorije br 3 o previsokom naponu u skladu s pravilima o instalaciji PAZITE prije nego to ponovno pove ete kru ni put kuhinjske nape s napajanjem...

Page 53: ...ja 10 Pri vrstite kariku za povezivanje C pri vr ivanje je uspjelo ako ujete prasak na gornjem izlazu zraka kuhinjske nape Da bi instalacija bila to jednostavnija karika je opremljena pokaziva em G ko...

Page 54: ...a nedostaje iskustva i saznanja osim ako oni nisu nadgledani i obu eni kako upotrebljavati aparat od osoba koje su odgovorne za njihovu sigurnost Trebate patiti na djecu da se ne igraju s aparatom Na...

Page 55: ...55 BG 2 60cm 70cm...

Page 56: ...56 R L 1 D 1 R L 1 3 M 2 2 E 2 4 P 3 3 M 2 4 E D 3 5 3 6 7 P E 2 8 F 4 4 F 9 C 5 10 C G H 11 12 6 7 Q 13 8 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 5 15...

Page 57: ...57 12 1 2 3 9 10 P P 11 40W max E14...

Page 58: ...58 2002 96 Waste Electric l and Electronic Equipment WEEE...

Page 59: ...zak t t amely III t l ram kateg ria eset n biztos tja a h l zatr l val teljes lev laszt s t a telep t si szab lyoknak megfelel en FIGYELEM miel tt az elsz v ramk r t visszak ti a h l zatba s ellen rzi...

Page 60: ...y a faliszekr ny fels lapj ig filteres v ltozat 10 R gz tse a C csatlakoz gy r t be kell kattannia a p raelsz v fels kimenet hez A beszerel s megk nny t se rdek ben a gy r n egy G mutat ker lt elhelye...

Page 61: ...lszerelt r cs n lk l soha ne haszn lja A konyhai p raelsz v t SOHA nem szabad lerak fel letnek haszn lni kiv ve ha kifejezetten fel van t ntetve ez a lehet s g A helyis gnek elegend szell z ssel kell...

Page 62: ...ntrerup tor bipolar la norm care s asigure deconectarea complet de la re ea n condi iile categoriei de supratensiune III conform regulilor de instalare ATEN IE nainte de a efectua conectarea circuitu...

Page 63: ...spund adecvatei culise H efectuat la ie irea aerului superior 11 Completa i instalarea conductei de evacuare 12 Deschide i sertarul extraibil Fig 6 i aplica i masca estetic Q dac este furnizata cu cel...

Page 64: ...osi i niciodat hota f r montajul corect al grilei Hota nu trebuie folosit NICIODAT ca suprafa de a ezare numai n cazul n care este indicat n mod specific Localul trebuie s fie destul de ventilat c nd...

Page 65: ...a omre no napajanje in kontrolo pravilnega delovanja vselej preverite ali je omre ni kabel pravilno name en Montaggio Pred pri etkom namestitve Preverite ali dimenzije kupljenega izdelka ustrezajo izb...

Page 66: ...ma obne filtre napo priklju ite na elektri no omre je in preverite njeno popolno delovanje Opis nape Sl 8 1 Upravljalna plo a 2 Ma obni filter 1 ali 2 na podlagi izbranega modela 3 Ro ica za sprostit...

Page 67: ...rabljajte kot odlagalne povr ine razen e je to izrecno dovoljeno Ko se kuhinjsko napo uporablja isto asno z drugimi napravami ki delujejo na plin ali druga goriva mora biti prostor dovolj prezra en Vs...

Page 68: ...68 UK 2 i i i i 2 2 1 1 i i i 60cm 70cm III Montaggio...

Page 69: ...69 2 R L 1 D 1 R L 1 2 2 2 2 b c P 3 3 2 4 E D 3 5 3 6 7 2 8 F 4 4 F b 9 5 10 G 11 12 6 Q 2 7 13 8 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 5 15 Manutenzione Pulizia 12...

Page 70: ...70 1 2 3 Filtro antigrasso 9 Filtro al carbone solo per versione filtrante 2 2 1 1 10 Sostituzione Lampade 11 40W E14 2002 96 EC WEEE...

Page 71: ...71...

Page 72: ...ektros maitinimo tinklo ir patikrindami ar jis tinkamai veikia visada sitikinkite ar tinklo kabelis tinkamai montuotas Montavimas Prie pradedami rengim Patikrinkite ar sigyto gaminio dydis tinka pasir...

Page 73: ...ubto viduje 2 var tais pritaisykite estetin kauk Q jei yra komplektacijoje 7 pav 13 diekite riebal filtrus prijunkite gaubt prie elektros tinklo ir patikrinkite ar gerai veikia Gaubto apra ymas 8 pav...

Page 74: ...otos netaisyklingai Gaubto niekada nenaudokite kaip atramos nebent toks jo naudojimo b das yra nurodytas kaip galimas Patalpa turi b ti gerai v dinama kai virtuv s gaubtas yra naudojamas kartu su kita...

Page 75: ......

Page 76: ...LI3CPA Ed 11 07...

Reviews: