background image

 

Achtung!  Die  beiden  Haltebügel  befinden  sich  in  den 
Polystyrolabdeckungen der Verpackung. 
Darunter ist ein rechter Bügel 

R

 und ein linker Bügel 

L

 (siehe 

Kennzeichnung auf den Bügeln). 

1.

  Die  Bügel 

D

  (Abb.  1)  mit  zwei  Schrauben  pro  Bügel  an 

der  Seitenwand  des  Hängeschranks  befestigen  (den 
rechten Bügel 

R

 auf der rechten Seite, den linken Bügel 

L

  auf  der  linken  Seite)  und  den  Bügel  jeweils  nach  der 

Unterkante ausrichten. 

 

Den  Bügel  auf  Anschlag  mit  der  hinteren  Kante  des 
Hängeschranks  setzen,  darauf  achten,  dass  die  hintere 
Kante  des  Bügels  der  hinteren  Seite  der  Haube 
entspricht;  Wenn  die  Haube  mit  Abstandshaltern 
versehen  ist,  bei  deren  Verwendung  den  Bügel  soweit 
nach vorn versetzen, wie die Breite des Abstandshalters 
ist. 

 

An  der  Oberseite  des  Hängeschranks  ein  Loch  für  das 
Abluftrohr  und  das  Kabel  für  die  Stromzufuhr  ausführen 
(die  Angabe  in  der 

Abb. 1

  für  das  Loch  schließt  den 

eventuellen Abstandshalter nicht ein). 

2. 

Sofern noch nicht montiert, zwei Bügel 

(

Abb. 2

) an den 

Seiten der Haube befestigen (einen pro Seite). 

 

a.

 das ausziehbare Fach herausziehen; 

 

b.

 den/die Fettfilter herausnehmen; 

 

c.

  vom  Innern  der  Haube  aus  die  Bügel  mit  zwei 

Schrauben 

P

 pro Bügel befestigen, sie so weit (Seite des 

Luftaustritts)  wie  möglich  oben  befestigen  und  dann  die 
Schrauben festziehen. 

3.

  Befestigen  mit drei  Klipps den Abstandshalter 

M

  (sofern 

mitgeliefert - 

Abb. 2

). 

4.

  Die  Haube  in  den  Hängeschrank  einfügen,  darauf 

achten,  dass  der  Bügel 

E

  der  Haube  oberhalb  des 

Bügels 

D

 des Hängeschranks positioniert wird (

Abb. 3

). 

 

Das  Stromkabel  durch  das  dafür  hergestellte  Loch 
führen. 

5.

  Die  Haube  durch  zwei  Schrauben  (eine  pro  Seite)  am 

vorderen Ende befestigen (

Abb. 3

). 

6.

  Den  elektrischen  Anschluss  an  das  Stromnetz  des 

Haushalts  vornehmen,  das  Stromnetz  muss  bis  zur 
Vollendung der Installation stromlos gesetzt sein. 

7.

  Wenn  die  Haube  nicht  ganz  genau  mit  der  Unterkante 

des  Hängeschranks  abschließen  sollte,  die  Position 
korrigieren,  indem  die  Schrauben 

P

  der  an  der  Haube 

angebrachten  Bügel 

(

Abb. 2

)  gelockert  werden,  dann 

ist  es  möglich,  die  genaue  Übereinstimmung  zwischen 
Haube und Hängeschrank herzustellen, anschließend die 
Schrauben wieder festziehen. 

8.

  Den  Lauf  des  ausziehbaren  Fachs  durch  Einstellen  der 

zwei  Anschläge 

nach  der  Tiefe  des  Hängeschranks 

ausrichten (

Abb. 4

).  Auf diese Weise ist es möglich, die 

Stirnseite  auf  Kante  mit  dem  Hängeschrank  zu  setzen 
(

Abb. 4

). 

 

a. 

die Schrauben der Anschläge 

F

 lockern; 

 

b.

 die Anschläge je nach Notwendigkeit nach hinten oder 

nach vorn verschieben; 

 

c.

 die Schrauben der Anschläge festziehen. 

9.

  Auf  den  mitgelieferten  Anschlussring 

C

  ein  Abluftrohr 

montieren,  vorzugsweise  mit  einem  Durchmesser, 

welcher  dem  des  Anschlussrings  entspricht  (

Abb.  5

). 

Das Abluftrohr muss lang genug sein, um bis nach außen 
zu  reichen  (Abluftversion)  bzw.  bis  an  die  Decke  des 
Hängeschranks (Umluftversion). 

10.

  Den  Anschlussring 

C

  am  oberen  Luftaustritt  der  Haube 

befestigen (Einschnappmechanismus). 

 

Um die Installation zu vereinfachen, ist der Ring mit einer 
Markierung 

G

  versehen,  die  in  die  dafür  vorgesehene 

Führungsnut 

H

 am oberen Luftaustritt eingepasst werden 

muss. 

11.

  Die Installation des Abluftrohrs fertigstellen. 

12.

  Das  Ausziehfach  (Abb.  6)  öffnen  und  mit  2  Schrauben 

vom  Haubeninneren  aus  die  Abdeckblende  Q  (falls 
mitgeliefert) befestigen (Abb. 7). 

13.

  Die  Fettfilter  wieder  einsetzen,  die  Haube  an  das 

Stromnetz  anschließen  und  den  ordnungsgemäßen 
Betrieb prüfen. 

 

Beschreibung der Dunstabzugshaube 

Bild 8 

  Bedienfeld 

  Fettfilter (1 oder 2 je nach vorhandenem Modell) 

  Griff zum Aushaken des Fettfilters 

  Beleuchtung 

  Dunstschirm  (ausziehbar),  je  nach  verfügbarem  Modell 

kann er aus Metall, aus Glas oder mit Fettfiltern versehen 
sein. 

  Abdeckblende (verfügbar je nach vorhandenem Modell) 

  Abstandshalter (verfügbar je nach vorhandenem Modell) 

  Hängeschrank  (nicht  mitgeliefert,  Beispielzeichnung  der 

Installationsart) 

 

Betrieb 

Im  Falle  einer  sehr  intensiven  Küchendunstkonzentration  die 
höchste  Saugstärke  einschalten.  Es  wird  empfohlen,  die 
Dunstabzugshaube  schon  fünf  Minuten  vor  Beginn  des 
Kochvorganges  einzuschalten  und  sie  nach  dessen 
Beendigung  noch  ungefähr  15  Minuten  weiterlaufen  zu 
lassen. 

 

Wartung 

Hinweis  !  Bevor  Sie  jede  Operation  erfuellen,  d.h. 
Reinigung oder Wartung, die Dunstabzugshaube von dem 
elektrischen  Netz  ausschalten  ,  die  Steckdose 
herausziehen  oder  den  Hauptschalter  des  Hauses 
losmachen.

 

 

Reinigung 

Die  Dunstabzugshaube  muss  sowohl  innen  als  auch  aussen 
häufig gereinigt werden (etwa in den selben Intervalle, wie die 
Wartung  der  Fettfilter).    Zur  Reinigung  ein  mit  flüssigem 
Neutralreiniger  getränktem  Tuch  verwenden.  Keine  Produkte 
verwenden, die Scheuermittel enthalten. 

KEINEN ALKOHOL VERWENDEN! 
Achtung:

 

Nichtbeachtung  dieser  Anweisungen  zur  Reinigung  des 
Gerätes und zum Wechsel bzw. zur Reinigung der Filter kann 
zum  Brand  führen.  Diese  Anweisungen  sind  unbedingt  zu 
beachten! 

Summary of Contents for DF 6115 E

Page 1: ...liza o NL Montagevoorschriften en gebruiksaanwijzingen DA Bruger og monteringsvejledning NO Instrukser for montering og bruk SV Monterings och bruksanvisningar FI Asennus ja k ytt ohjeet RU CS N vod n...

Page 2: ......

Page 3: ......

Page 4: ......

Page 5: ...n geltenden Vorschriften entsprechende Steckdose anzuschlie en Bei einer Haube ohne Stecker direkter Netzanschluss oder falls der Stecker nicht zug nglich ist ist ein normgerechter zweipoliger Schalte...

Page 6: ...nseite auf Kante mit dem H ngeschrank zu setzen Abb 4 a die Schrauben der Anschl ge F lockern b die Anschl ge je nach Notwendigkeit nach hinten oder nach vorn verschieben c die Schrauben der Anschl ge...

Page 7: ...endienst wendet Warnung Achtung Das Ger t nicht an das Stromnetz anschlie en solange die Installation noch nicht abgeschlossen ist Vor Beginn s mtlicher Reinigungs oder Wartungsarbeiten muss das Ger t...

Page 8: ...Symbol einer durchgestrichenen Abfalltonne abgebildet Es weist darauf hin dass eine Entsorgung im normalen Haushaltsabfall nicht zul ssig ist Entsorgen Sie dieses Produkt im Recyclinghof mit einer ge...

Page 9: ...ns relating to over current category III in accordance with installation instructions Warning Before re connecting the hood circuit to the mains supply and checking the efficient function always check...

Page 10: ...of the hood Fig 7 13 Re install the grease filters connect the cooker hood to the electrical mains and check the perfect operation Description of the hood Fig 8 1 Control panel 2 Grease filter 1 or 2...

Page 11: ...d The premises must be sufficiently ventilated when the kitchen hood is used together with other gas combustion devices or other fuels The suctioned air must not be conveyed into a conduit used for th...

Page 12: ...III conformemente alle regole di installazione Attenzione prima di ricollegare il circuito della cappa all alimentazione di rete e di verificarne il corretto funzionamento controllare sempre che il ca...

Page 13: ...riore 11 Completare l installazione del tubo di scarico 12 Aprire il cassetto estraibile Fig 6 e applicare la maschera estetica Q se fornita con 2 viti dall interno della cappa Fig 7 13 Reinstallare i...

Page 14: ...riglia correttamente montata La cappa non va MAI utilizzata come piano di appoggio a meno che non sia espressamente indicato Il locale deve disporre di sufficiente ventilazione quando la cappa da cuci...

Page 15: ...ue ou si la prise ne se trouve pas dans une zone accessible appliquez un disjoncteur normalis pour assurer de d brancher compl tement la hotte du circuit lectrique en conditions de cat gorie surtensio...

Page 16: ...ans la sorte d air 11 Compl ter l installation du tuyau d vacuation 12 Ouvrir le tiroir retirable Fig 6 et appliquer le cache esth tique Q si fourni avec 2 vis l int rieur de la hotte 13 R installer l...

Page 17: ...ne responsable de leur s curit Les enfants doivent tre surveill s afin qu ils ne jouent pas avec l appareil Ne jamais utiliser la hotte sans que la grille ne soit mont e correctement La hotte ne doit...

Page 18: ...18 la r cup ration et du recyclage de cet appareil veuillez vous adresser au bureau comp tent de votre commune la soci t de collecte des d chets ou directement votre revendeur...

Page 19: ...nterruptor bipolar de norma para asegurarse la desconexi n completa a la red en el caso de la categoria de alta tensi n III conforme con las reglas de instalaci n Atenci n antes de reconectar el circu...

Page 20: ...provista de un ndice G que debe coincidir con la ranura H que se encuentra en la salida de aire superior 11 Complete la instalaci n del tubo de descarga 12 Abra el caj n extra ble Fig 6 y aplique la...

Page 21: ...uso del aparato una persona responsabile para la vuestra seguridad Los ni os deben ser controlados para evitar que jueguen con el aparato Nunca utilizar la campana sin la parrilla correctamente montad...

Page 22: ...acess vel aplicar um interruptor bipolar em conformidade com a norma que assegure a desconex o completa da rede nas condi es da categoria de sobretens o III conformemente s regras de instala o Aten o...

Page 23: ...ele do anel de conex o Fig 5 O tubo de descarga deve ter um comprimento suficiente para alcan ar o lado externo vers o aspirante ou o tecto do p nsil vers o filtrante 10 Fixar o anel de conex o C fixa...

Page 24: ...anuten o desligar a coifa da rede el ctrica tirando a ficha ou desligando o interruptor geral da habita o O aparelho n o se destina ao uso por parte de crian as ou pessoas com capacidades f sicas sens...

Page 25: ...entro de recolha para a reciclagem de equipamento el ctrico e electr nico A elimina o dever ser efectuada em conformidade com as normas ambientais locais para a elimina o de desperd cios Para obter in...

Page 26: ...geen stekker rechtstreekse verbinding met het net of is deze niet goed te bereiken dan moet er een tweepolige schakelaar worden geplaatst die de volledige ontkoppeling van het net garandeert in het g...

Page 27: ...iltrerende uitvoering 10 Maak de aansluitring C vast klik verbinding aan de bovenste luchtafvoer van de wasemkap Om de installatie te vergemakkelijken is de ring voorzien van een G die moet overeenkom...

Page 28: ...odat zij niet met het apparaat spelen De wasemkap nooit gebruiken als het rooster niet goed gemonteerd is De wasemkap NOOIT als steunvlak gebruiken tenzij dit niet uitdrukkelijk is aangegeven Altijd v...

Page 29: ...lse med standarderne der s rger for fuld afbrydelse fra elnettet i tilf lde af forhold i oversp ndingskategori III og i overensstemmelse med reglerne for elektriske installationer Obs unders g altid a...

Page 30: ...oroven p emh tten For at lette installeringen er ringen udstyret med en tap G der skal svare til den specielle skinne H p luftudgangen foroven 11 Fuldf r installeringen af udgangsr ret 12 bn udtr kssk...

Page 31: ...s uden korrekt monteret rist Emh tten m ALDRIG benyttes som st tteoverflade med mindre dette er udtrykkeligt tilladt Lokalet skal have tilstr kkelig ventilation n r k kkenemh tten anvendes samtidigt m...

Page 32: ...ttet i situasjonene som oppst r i kategorien overspenning III i henhold til installasjonsreglene Merk f r man kobler ventilatoren str mkrets til elnettet og fastsl r at alt fungerer korrekt m man allt...

Page 33: ...H p luftutgangen p toppen av ventilatoren 11 Fullf r installasjonen av avtrekksr ret 12 Trekk ut ventilatorfronten Fig 6 og fest pyntelisten Q noen versjoner med 2 skruer fra innsiden av ventilatoren...

Page 34: ...m v re godt ventilert n r ventilatoren brukes samtidig med andre apparater som bruker gassforbrenning eller andre brennstoffer Luften som suges opp m ikke f res ut i en avtrekkskanal for r yk som pro...

Page 35: ...en fullkomlig fr nkoppling fr n n tet i samband med versp nningsklass III i enlighet med installationsbest mmelserna Varning kontrollera innan fl ktens krets ansluts med n tsp nningen att den fungera...

Page 36: ...som skall sammanfalla med det s rskilda sp ret H som finns p det vre luftutsl ppet 11 Komplettera installationen av evakueringsr ret 12 ppna den utdragbara l dan Fig 6 och applicera det dekorativa ver...

Page 37: ...as utan uppsikt f r att f rhindra att de leker med apparaten Fl kten f r alridg anv ndas utan att gallret r korrekt monterat Fl kten f r ALDRIG anv ndas som avst llningsyta om inte detta r uttrycklige...

Page 38: ...sta jos ylij nnite kategoria on III asennuss nt jen mukaisesti Huomio tarkista aina ett verkkokaapeli on asennettu oikealla tavalla ennen kuin yhdist t tuulettimen s hk verkkoon ja tarkistat ett se to...

Page 39: ...della ruuvilla tuulettimen sis puolelta Kuva 7 13 Aseta rasvasuodattimet uudestaan paikalleen yhdist kupu s hk verkkoon ja tarkista ett se toimii moitteettomasti Tuulettimen kuvas Kuva 8 1 Ohjaustaulu...

Page 40: ...ttava ett lapset eiv t leiki laitteella l koskaan k yt laitetta jos sen verkkoa ei ole asennettu oikealla tavalla Tuuletinta ei saa KOSKAAN k ytt tukipintana jollei niin ole erikseen mainittu Huoneist...

Page 41: ...41 RU B 2 2 2 1 1 60cm 70cm 3...

Page 42: ...42 2 R L 1 D 1 2 R L 1 2 2 2 1 2 3 C 2 4 D 3 5 3 1 6 7 2 8 F 4 4 F 9 5 10 G 11 12 6 Q 2 7 13 8 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 5 15...

Page 43: ...43 12 1 2 3 9 2 2 1 1 4 10 11 40 14...

Page 44: ...44 2002 96 EC WEEE...

Page 45: ...od di gestore na s ov nap jen a ov te spr vn fungov n zkontrolujte si v dy e s ov kabel byl spr vn namontov n Instalace P ed zah jen m instalace Zkontrolujte zda m zakoupen v robek vhodn rozm ry pro z...

Page 46: ...o 2 podle vlastn n ho modelu 3 Z padka tukov ho filtru 4 Osv tlen 5 M ka na p ry vyj mac podle modelu k dispozici m e b t kovov ze skla i vybaven filtrem proti mastnot m 6 Estetick maska k dispozici p...

Page 47: ...t odv d n do odvodu pou van ho pro odpad kou z p stroj na plynov spalov n nebo spalov n jin ch paliv Je p sn zak z no va it j dla s voln m plamenem pod krytem Pou it otev en ho plamene je kodliv pro...

Page 48: ...warunkom podanym na tabliczce znamionowej umieszczonej we wn trzu okapu Je eli okap jest wyposa ony we wtyczk nale y j umie ci w gniazdku wtykowym spe niaj cym wymagania obwi zuj cych przepis w i zna...

Page 49: ...ulowa przesuw wyjmowanej szuflady reguluj c dwa ograniczniki F Rys 4 w zale no ci od g boko ci szafki W ten spos b mo na wypoziomowa przedni cz w stosunku do samej szafki Rys 4 a Poluzowa wkr ty ogran...

Page 50: ...e o wietlenie nie funkcjonuje nale y najpierw sprawdzi czy lampki zosta y wkr cone prawid owo Je eli po przeprowadzeniu takiej kontroli o wietlenie nadal nie funkcjonuje nale y zwr ci si do serwisu P...

Page 51: ...iniejszy produkt nie jest klasyfikowany jako odpad z gospodarstwa domowego Urz dzenie w celu jego z omowania nale y zda w odpowiednim punkcie utylizacji odpad w w celu recyklingu komponent w elektrycz...

Page 52: ...osigurava kompletno iskop avanje s mre e u uvjetima kategorije br 3 o previsokom naponu u skladu s pravilima o instalaciji PAZITE prije nego to ponovno pove ete kru ni put kuhinjske nape s napajanjem...

Page 53: ...ja 10 Pri vrstite kariku za povezivanje C pri vr ivanje je uspjelo ako ujete prasak na gornjem izlazu zraka kuhinjske nape Da bi instalacija bila to jednostavnija karika je opremljena pokaziva em G ko...

Page 54: ...a nedostaje iskustva i saznanja osim ako oni nisu nadgledani i obu eni kako upotrebljavati aparat od osoba koje su odgovorne za njihovu sigurnost Trebate patiti na djecu da se ne igraju s aparatom Na...

Page 55: ...55 BG 2 60cm 70cm...

Page 56: ...56 R L 1 D 1 R L 1 3 M 2 2 E 2 4 P 3 3 M 2 4 E D 3 5 3 6 7 P E 2 8 F 4 4 F 9 C 5 10 C G H 11 12 6 7 Q 13 8 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 5 15...

Page 57: ...57 12 1 2 3 9 10 P P 11 40W max E14...

Page 58: ...58 2002 96 Waste Electric l and Electronic Equipment WEEE...

Page 59: ...zak t t amely III t l ram kateg ria eset n biztos tja a h l zatr l val teljes lev laszt s t a telep t si szab lyoknak megfelel en FIGYELEM miel tt az elsz v ramk r t visszak ti a h l zatba s ellen rzi...

Page 60: ...y a faliszekr ny fels lapj ig filteres v ltozat 10 R gz tse a C csatlakoz gy r t be kell kattannia a p raelsz v fels kimenet hez A beszerel s megk nny t se rdek ben a gy r n egy G mutat ker lt elhelye...

Page 61: ...lszerelt r cs n lk l soha ne haszn lja A konyhai p raelsz v t SOHA nem szabad lerak fel letnek haszn lni kiv ve ha kifejezetten fel van t ntetve ez a lehet s g A helyis gnek elegend szell z ssel kell...

Page 62: ...ntrerup tor bipolar la norm care s asigure deconectarea complet de la re ea n condi iile categoriei de supratensiune III conform regulilor de instalare ATEN IE nainte de a efectua conectarea circuitu...

Page 63: ...spund adecvatei culise H efectuat la ie irea aerului superior 11 Completa i instalarea conductei de evacuare 12 Deschide i sertarul extraibil Fig 6 i aplica i masca estetic Q dac este furnizata cu cel...

Page 64: ...osi i niciodat hota f r montajul corect al grilei Hota nu trebuie folosit NICIODAT ca suprafa de a ezare numai n cazul n care este indicat n mod specific Localul trebuie s fie destul de ventilat c nd...

Page 65: ...a omre no napajanje in kontrolo pravilnega delovanja vselej preverite ali je omre ni kabel pravilno name en Montaggio Pred pri etkom namestitve Preverite ali dimenzije kupljenega izdelka ustrezajo izb...

Page 66: ...ma obne filtre napo priklju ite na elektri no omre je in preverite njeno popolno delovanje Opis nape Sl 8 1 Upravljalna plo a 2 Ma obni filter 1 ali 2 na podlagi izbranega modela 3 Ro ica za sprostit...

Page 67: ...rabljajte kot odlagalne povr ine razen e je to izrecno dovoljeno Ko se kuhinjsko napo uporablja isto asno z drugimi napravami ki delujejo na plin ali druga goriva mora biti prostor dovolj prezra en Vs...

Page 68: ...68 UK 2 i i i i 2 2 1 1 i i i 60cm 70cm III Montaggio...

Page 69: ...69 2 R L 1 D 1 R L 1 2 2 2 2 b c P 3 3 2 4 E D 3 5 3 6 7 2 8 F 4 4 F b 9 5 10 G 11 12 6 Q 2 7 13 8 1 2 1 2 3 4 5 6 7 8 5 15 Manutenzione Pulizia 12...

Page 70: ...70 1 2 3 Filtro antigrasso 9 Filtro al carbone solo per versione filtrante 2 2 1 1 10 Sostituzione Lampade 11 40W E14 2002 96 EC WEEE...

Page 71: ...71...

Page 72: ...ektros maitinimo tinklo ir patikrindami ar jis tinkamai veikia visada sitikinkite ar tinklo kabelis tinkamai montuotas Montavimas Prie pradedami rengim Patikrinkite ar sigyto gaminio dydis tinka pasir...

Page 73: ...ubto viduje 2 var tais pritaisykite estetin kauk Q jei yra komplektacijoje 7 pav 13 diekite riebal filtrus prijunkite gaubt prie elektros tinklo ir patikrinkite ar gerai veikia Gaubto apra ymas 8 pav...

Page 74: ...otos netaisyklingai Gaubto niekada nenaudokite kaip atramos nebent toks jo naudojimo b das yra nurodytas kaip galimas Patalpa turi b ti gerai v dinama kai virtuv s gaubtas yra naudojamas kartu su kita...

Page 75: ......

Page 76: ...LI3CPA Ed 11 07...

Reviews: