background image

5

EN

Safety

FR

Sécurité

PL

Bezpieczeństwo

DE

Sicherheit

RUS Безопасность

RO

Siguranță

ES

Seguridad

PT

Segurança

TR

Emniyet

de suffisamment d’espace et d’un endroit pour 
le montage.

• 

En cas de doutes sur l’installation de ce produit, faites 
appel à un professionnel techniquement qualifié.

Sécurité

• 

Utilisation domestique uniquement.

ATTENTION : NE serrez PAS les fixations 

excessivement. Cela pourrait endommager le produit.

ATTENTION : Fragile - Manipulez le produit avec 

précaution. Ce produit peut causer des blessures, 
dommages matériels ou se casser facilement s’il n’est 
pas manipulé, placé et installé avec précaution.

ATTENTION : Assurez-vous toujours que le produit est 

correctement installé avant de l’utiliser. 

• 

Le non-respect de ces consignes peut entraîner 
des blessures, des dommages au produit et des 
dommages matériels.

Et dans le détail…

• 

Nettoyez la surface du produit à l’aide d’eau chaude 
savonneuse et d’un chiffon doux humide.

• 

Pour un nettoyage sans difficulté du produit, l’abattant 
peut être enlevé au préalable.

• 

N’utilisez jamais de solvants, de produits à récurer, 
d’abrasifs, de javel, d’acides, de détergents puissants, 
de détergents chimiques agressifs ou de détergents 
à base de solvant sur le produit, étant donné qu’ils 
peuvent être à l’origine d’un jaunissement ou d’un 
décollement du décor.

• 

Ne forcez pas l’ouverture ou la fermeture du siège 
et du couvercle de toilettes. Cela peut entraîner des 
blessures ou endommager le produit.

• 

Ne montez jamais sur le rebord de la cuvette, le siège 
ou le couvercle. Monter sur la cuvette, le siège ou le 
couvercle peut provoquer des dommages matériels et 
des blessures graves.

• 

Les cigarettes allumées ne doivent pas être placées 
sur le siège ou le couvercle.

• 

Ne laissez tomber aucun objet dur sur la cuvette, le 
siège ou le couvercle. Cela peut entraîner des fissures 
et des fuites. 

• 

Si le siège est endommagé ou fissuré, cessez 
immédiatement d’utiliser le toilette et remplacez l’unité. 
Le non-respect de cette consigne peut entraîner des 
blessures ou des dommages matériels.

• 

Avant de remplacer le siège de toilette, mesurez la 
distance entre les orifices de fixation sur la cuvette 
d’assurer l’achat d’un siège de rechange approprié.

• 

Il est recommandé de vérifier la sécurité de toutes les 
fixations à intervalles réguliers.

Garantie

Nous veillons tout particulièrement à sélectionner des 

matériaux de haute qualité et à utiliser des techniques de 

fabrication qui nous permettent de créer des produits à la 

fois design et durables. Ce produit Abattant WC GoodHome 

bénéficie d’une garantie fabricant de 3 ans couvrant les 

défauts de fabrication à compter de la date d’achat (en 

cas d’achat en magasin) ou de la date de livraison (en 

cas d’achat sur Internet), sans coût supplémentaire pour 

une utilisation domestique normale (non commerciale 

ni professionnelle). 
Pour déposer une réclamation au titre de cette garantie, 

vous devez présenter votre preuve d’achat (ticket de 

caisse, facture d’achat ou toute autre preuve recevable en 

vertu de la loi en vigueur). Conservez votre preuve d’achat 

dans un endroit sûr. Pour que cette garantie soit applicable, 

le produit que vous avez acheté doit être neuf. La garantie 

ne s’applique pas aux produits d’occasion ou aux modèles 

d’exposition. Sauf indication contraire prévue par la loi en 

vigueur, tout produit de remplacement fourni au titre de la 

présente garantie ne sera garanti que jusqu’à expiration de 

la période de garantie initiale. 
Cette garantie couvre les défaillances et 

dysfonctionnements du produit, sous réserve que le 

produit ait été utilisé conformément à l’usage pour 

lequel il a été conçu, qu’il ait été installé, nettoyé et 

entretenu conformément aux informations contenues 

dans les présentes conditions générales ainsi que dans 

le manuel d’utilisation, et conformément à la pratique, 

sous réserve que celles-ci n’aillent pas à l’encontre du 

manuel d’utilisation. 
Cette garantie ne couvre pas les défauts et dommages 

causés par l’usure normale ni les dommages pouvant 

résulter d’une utilisation non conforme, d’une installation 

ou d’un assemblage défectueux, ou d’une négligence, d’un 

accident, d’une mauvaise utilisation ou d’une modification 

du produit. Sauf indication contraire prévue par la loi en 

vigueur, cette garantie ne couvre en aucun cas les coûts 

accessoires (expédition, transport, frais de désinstallation 

et réinstallation, main d’œuvre, etc.), ni les dommages 

directs et indirects.
Si le produit est défectueux, nous nous engageons, dans 
un délai raisonnable, à fournir les pièces de rechange, le 
remplacer ou le rembourser.
Cette garantie est valable dans le pays où vous avez acheté 
ce produit. Toute demande au titre de la garantie doit être 
adressée au magasin où vous avez acheté ce produit.
Cette garantie s’ajoute à vos droits au titre de la loi, sans 
les affecter.
Si vous avez acheté ce produit en France, en plus de cette 
garantie commerciale, le vendeur reste tenu de respecter la 
garantie légale de conformité prévue par les articles L217-4 
à L217-14 du Code de la consommation et aux articles qui 
concernent les vices cachés de la chose vendue dans les 
conditions prévues aux articles 1641 à 1648 et 2232 du Code 
civil. Le distributeur auprès duquel vous avez acheté ce 
produit répond de tout défaut de conformité ou vice caché 
du produit, conformément aux présentes dispositions.
En vertu de l’article L217-16 du Code de la consommation, 
lorsque l’acheteur demande au vendeur, pendant la durée 
de la garantie commerciale qui lui a été consentie lors 
de l’acquisition ou de la réparation d’un bien meuble, une 
remise en état couverte par la garantie, toute période 

HENG13032-02_201720_s5_s3_GoodHome Toilet seat MDF soft close quick release V1R.indd   5

14/04/2020   15:38

Summary of Contents for morava 5059340081380

Page 1: ...morava V10420 5059340081380 5059340081397 HENG13032 02_201720_s5_s3_GoodHome Toilet seat MDF soft close quick release V1R indd 1 14 04 2020 15 38 ...

Page 2: ... Seguridad 10 PT Segurança 11 TR Emniyet 12 Guarantee 4 FR Garantie 5 PL Gwarancja 6 DE Garantie 8 RUS Гарантия 9 RO Garanție 10 ES Garantía 11 PT Garantia 12 TR Garanti 13 Assembly 14 FR Assemblage 14 PL Montaż 14 DE Versammlung 14 RUS Cбopкa 14 RO Asamblare 14 ES Montaje 14 PT Montagem 14 TR Montaj 14 HENG13032 02_201720_s5_s3_GoodHome Toilet seat MDF soft close quick release V1R indd 2 14 04 20...

Page 3: ...s Produkt verwenden RUS ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Перед использованием изделия внимательно ознакомьтесь с указаниями по технике безопасности и убедитесь что они вам понятны RO AVERTISMENT Citiţi cu atenţie toate avertismentele de siguranţă şi asiguraţi vă că au fost complet înţelese înainte de manevrarea produsului ES ATENCIÓN Lea todas las instrucciones de seguridad con detenimiento y asegúrese de que las h...

Page 4: ...that allow us to create products incorporating design and durability This GoodHome Toilet Seat has a manufacturer s guarantee of 3 years against manufacturing defects from the date of purchase if bought in store or date of delivery if bought online at no additional cost for normal non professional or commercial household use To make a claim under this guarantee you must present your proof of purch...

Page 5: ...lisation domestique normale non commerciale ni professionnelle Pour déposer une réclamation au titre de cette garantie vous devez présenter votre preuve d achat ticket de caisse facture d achat ou toute autre preuve recevable en vertu de la loi en vigueur Conservez votre preuve d achat dans un endroit sûr Pour que cette garantie soit applicable le produit que vous avez acheté doit être neuf La gar...

Page 6: ...LTERIEURE A LIRE SOIGNEUSEMENT PL Pierwsze kroki Sprawdź zawartość opakowania aby upewnić się że znajdują się w nim wszystkie części Przed montażem upewnij się że posiadasz odpowiednie narzędzia wystarczająco dużo miejsca oraz suchą przestrzeń pod montaż Jeśli nie jesteś pewien jak zainstalować produkt skontaktuj się z wykwalifikowanym specjalistą Bezpieczeństwo Meble przeznaczone do użytkowania p...

Page 7: ...ego towaru WAŻNE NALEŻY DOKŁADNIE PRZECZYTAĆ NINIEJSZE INFORMACJE I ZACHOWAĆ JE W BEZPIECZNYM MIEJSCU DE Anfangen Überprüfen Sie ob Sie alle aufgeführten Teile Wenn Sie bereit sind zu starten stellen Sie sicher dass Sie die richtigen Werkzeuge zur Hand haben viel Platz und einen trockenen Raum für die Montage Wenn Sie Zweifel über die Installation dieses Produkts sind konsultieren Sie einen techni...

Page 8: ...Schäden ab Erweist sich das Produkt als defekt werden wir es innerhalb eines angemessenen Zeitraums ersetzen oder den Kaufbetrag rückerstatten Die Rechte im Rahmen dieser Garantie sind im Kaufland in dem Sie das Produkt gekauft haben durchsetzbar Fragen im Zusammenhang mit der Garantie sollten an das Geschäft gestellt werden in dem Sie das Produkt erworben haben Ihre gesetzlich verbrieften Rechte ...

Page 9: ... с настоящими условиями руководством пользователя а также в порядке в котором товар такого рода обычно используется если такое обычное использование не противоречит руководству пользователя Гарантийное обслуживание не распространяется на дефекты и повреждения вызванные естественным износом возникшие по причине неправильных применения установки сборки или эксплуатации не по назначению а также возни...

Page 10: ...rebuie să fie nou garanţia neaplicându se pentru produse la mâna a doua sau produse de prezentare Cu excepția cazului în care legislația aplicabilă prevede altfel orice produs înlocuitor livrat în baza prezentei garanţii va beneficia de garanţie doar până la expirarea perioadei iniţiale de garanţie Prezenta garanţie acoperă defecţiunile produsului şi erorile de funcţionare cu condiţia ca produsul ...

Page 11: ...cará a productos de segunda mano o productos de exposición A menos que la legislación vigente indique lo contrario todo producto de sustitución entregado conforme a esta garantía estará cubierto solo hasta la fecha de vencimiento de la garantía original La presente garantía cubre los fallos y anomalías del producto siempre y cuando este se haya utilizado para los fines para los que está destinado ...

Page 12: ...lei em vigor Mantenha o comprovativo de compra num lugar seguro Para esta garantia se aplicar o produto comprado tem de ser novo não se aplica a produtos em segunda mão ou a produtos de exibição Salvo disposição em contrário na lei em vigor a garantia de qualquer produto de substituição expira no final do período da garantia do produto original Esta garantia cobre defeitos e falhas de produto desd...

Page 13: ...arşı mağazadan alındıysa satın alma tarihinden veya internet üzerinden alındıysa teslimat tarihinden itibaren normal ev kullanımı için profesyonel veya ticari olmayan ek bir maliyet olmadan üreticinin sağladığı 3 yıllık garanti süresine sahiptir Bu garanti süresi kapsamında talepte bulunmak için ürünü satın aldığınıza dair bir kanıt sunmalısınız satış makbuzu fatura veya yürürlükteki kanun kapsamı...

Page 14: ...g RUS Сборка RO Asamblare ES Montaje PT Montagem TR Montaj 451mm 369mm 369mm 432mm 278mm 230mm Max 470mm Min 421mm Min 105mm Max 205mm 06 06 x2 01 02 HENG13032 02_201720_s5_s3_GoodHome Toilet seat MDF soft close quick release V1R indd 14 14 04 2020 15 38 ...

Page 15: ...Montaż DE Versammlung RUS Сборка RO Asamblare ES Montaje PT Montagem TR Montaj 03 04 05 03 x2 04 x2 05 x2 01 x1 01 Ymm Zmm 03 04 HENG13032 02_201720_s5_s3_GoodHome Toilet seat MDF soft close quick release V1R indd 15 14 04 2020 15 38 ...

Page 16: ... FR Assemblage PL Montaż DE Versammlung RUS Сборка RO Asamblare ES Montaje PT Montagem TR Montaj Zmm Ymm 05 06 HENG13032 02_201720_s5_s3_GoodHome Toilet seat MDF soft close quick release V1R indd 16 14 04 2020 15 38 ...

Page 17: ...mbly FR Assemblage PL Montaż DE Versammlung RUS Сборка RO Asamblare ES Montaje PT Montagem TR Montaj 07 08 HENG13032 02_201720_s5_s3_GoodHome Toilet seat MDF soft close quick release V1R indd 17 14 04 2020 15 38 ...

Page 18: ...s zum ende um eine vollständige stabilität des sitzes zu erhalten RUS Винт до конца чтобы получить полную устойчивость сиденья RO Înșurubați рâпă la capăt pentru a obține o stabilitate completă a scaunului ES Atornillar hasta el final para obtener una estabilidad completa del asiento РТ Parafuso até o fim a fim de obter uma estabilidade completa do assento TR Tam koltuk sabitliğini elde etmek için...

Page 19: ... FR Assemblage PL Montaż DE Versammlung RUS Сборка RO Asamblare ES Montaje PT Montagem TR Montaj 02 x2 02 10 11 HENG13032 02_201720_s5_s3_GoodHome Toilet seat MDF soft close quick release V1R indd 19 14 04 2020 15 38 ...

Page 20: ...sembly FR Assemblage PL Montaż DE Versammlung RUS Сборка RO Asamblare ES Montaje PT Montagem TR Montaj 12 HENG13032 02_201720_s5_s3_GoodHome Toilet seat MDF soft close quick release V1R indd 20 14 04 2020 15 38 ...

Page 21: ...кая наб дом 7 стр 8 Россия Москва 115114 www castorama ru Изготовитель для России Чжэцзян Хэнюань Сэнитари Вэйр Ко Лтд Адрес Дунду Роуд Линьхай 317000 Чжэцзян Провинс Китай Онлайн версии руководств по эксплуатации доступны на странице www kingfisher com products RO Distribuitor SC Bricostore România SA Calea Giulești 1 3 Sector 6 București România www bricodepot ro Pentru a consulta manualele de i...

Reviews: