background image

12

EN Safety

FR

Sécurité

PL Bezpieczeństwo

DE

Sicherheit

RO Siguranță

TR

Emniyet

Verificare periodică

Efectuați verificări pentru a vă asigura că toate 

componentele și elementele de fixare ale acestui 

produs sunt sigure și nu utilizați produsul dacă nu 

sunteți sigur că este adecvat pentru utilizare.

Garanție

Avem o grijă deosebită să selectăm materiale de 

înaltă calitate şi să utilizăm tehnici de fabricare care 

ne permit să creăm produse care încorporează 

designul şi durabilitatea. Acest produs beneficiază 

de garanţie din partea producătorului de 15 ani 

pentru defectele de fabricaţie, de la data achiziţiei 

(dacă este cumpărat din magazin) sau de la data 

livrării (dacă este cumpărat online), fără niciun cost 

suplimentar pentru uz casnic normal (nu profesional 

sau comercial).
Pentru a efectua o solicitare în temeiul acestei 

garanţii, trebuie să prezentaţi dovada achiziţiei 

(cum ar fi, chitanţa de vânzare/bonul fiscal, factura 

de achiziţie sau alte dovezi admisibile conform legii 

aplicabile); vă rugăm să păstraţi dovada achiziţiei 

într-un loc sigur. Pentru ca această garanţie să 

se aplice, produsul achiziţionat trebuie să fie nou, 

garanţia neaplicându-se pentru produse la mâna a 

doua sau produse de prezentare. Cu excepția cazului 

în care legislația aplicabilă prevede altfel, orice produs 

înlocuitor livrat în baza prezentei garanţii va beneficia 

de garanţie doar până la expirarea perioadei iniţiale 

de garanţie. 
Prezenta garanţie acoperă defecţiunile produsului 

şi erorile de funcţionare, cu condiţia ca produsul să 

fi fost utilizat în scopul prevăzut şi să fi fost instalat, 

curăţat, îngrijit şi întreţinut în conformitate cu 

informaţiile conţinute în termenii şi condiţiile prezente, 

manualul de utilizare şi practicile standard, cu condiţia 

ca practicile standard să nu fie în contradicţie cu 

manualul de utilizare. 
Această garanţie nu acoperă defectele şi deteriorările 

provocate de uzura normală sau daunele care pot fi 

rezultatul utilizării necorespunzătoare, instalării sau 

asamblării defectuoase, neglijenţei, accidentelor, 

utilizării greşite sau modificărilor aduse produsului. Cu 

excepția cazului în care legislația aplicabilă prevede 

altfel, prezenta garanţie nu va acoperi, în niciun caz, 

costurile suplimentare (de expediere, deplasare, 

dezinstalare şi reinstalare, manoperă etc.) sau daunele 

directe şi indirecte.
Dacă produsul este defect, vom proceda, într-un timp 

rezonabil, la oferirea pieselor de schimb sau înlocuirea 

parţială sau completă a acestuia.

Drepturile acoperite de această garanţie sunt 

aplicabile în ţara în care aţi achiziţionat produsul. 

Întrebările legate de garanţie trebuie adresate 

magazinului de la care aţi achiziţionat produsul.
Garanţia este suplimentară drepturilor dvs. legale şi 

nu le afectează.
Dacă achiziționați acest produs din Turcia sau 

România, veți primi o garanție.

IMPORTANT - 

PĂSTRAȚI ACESTE 

INFORMAȚII PENTRU 

CONSULTARE 

ULTERIOARĂ: CITIȚI 

CU ATENȚIE

TR
Başlarken...

•  Paketi kontrol edin ve parçaların tamamının 

bulunduğundan emin olun. Aksi takdirde yerel 
mağazanızla iletişime geçin. Mağazanız size 
yardımcı olacaktır.

•  Başlamaya hazır olduğunuzda doğru aletlere 

sahip olduğunuzdan, bol miktarda yerinizin 
ve mobilya montajı için temiz, kuru bir alanın 
bulunduğundan emin olun.

•  Delmek istediğiniz konumda gizlenmiş altyapı 

boruları ve kabloları olmadığından emin olun.

•  Bu ürünün montajında elektrikli tornavida 

kullanılmasını önermiyoruz.

•  Vidaların her zaman önceden açılmış kılavuz 

deliklere tam olarak oturduğundan emin olun.

•  Vidaların hiçbirini aşırı sıkmamaya dikkat edin.
•  Vidalar ve dübeller dahil değildir.

Emniyet

•  Sadece evsel kullanıma yöneliktir.
•  Daima sağlam düz bir zeminde kullanarak tüm 

ayakların zeminle temas etmesini sağlayın.

•  Bu ürünün düzenli yapı kontrolleri yapılmalıdır, 

amaca uygun olup olmadığına dair endişeniz 
varsa ürünü kullanmayın.

•  Çocukların bu ürünle oynamasına izin vermeyin.

MPR13041-09_195082_s1_s9_STORAGE UNIT D45 H75 & H 112,5 V2R.indd   12

24/06/2020   15:28

Summary of Contents for Atomia 5036581052218

Page 1: ...581052256 5036581052263 5036581052270 5036581052287 5036581052294 5036581052300 5036581052317 5036581052324 5036581052331 5036581052348 5036581052355 5036581052362 5036581052379 5036581052386 MPR13041...

Page 2: ...it 6 PL Bezpiecze stwo 8 DE Sicherheit 9 RO Siguran 11 TR Emniyet 12 Guarantee 5 FR Garantie 7 PL Gwarancja 9 DE Garantie 10 RO Garan ie 12 TR Garanti 13 Assembly 14 FR Assemblage 14 PL Monta 14 DE Ve...

Page 3: ...E WARNUNG Bitte lesen Sie alle Sicherheitshinweise sorgf ltig durch und vergewissern Sie sich dass Sie sie vollst ndig verstanden haben bevor Sie das Produkt verwenden RO AVERTISMENT Citi i cu aten ie...

Page 4: ...escription FR Description du produit PL Opis produktu DE Produktbeschreibung RO Descrierea produsulu TR r n a klamas 02 01 01 04 03 MPR13041 09_195082_s1_s9_STORAGE UNIT D45 H75 H 112 5 V2R indd 4 24...

Page 5: ...ur furniture Do not leave any standing water on your furniture Immediately wipe up any spills or splashes Never use any solvents scourers abrasives bleach acids strong detergents aggressive chemical c...

Page 6: ...usage Ne pas laisser les enfants jouer avec ce produit Avertissement L installation doit tre effectu e en respectant parfaitement les instructions du fabricant En cas de doute quant l installation de...

Page 7: ...s ajoute vos droits au titre de la loi sans les affecter Si vous avez achet ce produit en France en plus de cette garantie commerciale le vendeur reste tenu de respecter la garantie l gale de conformi...

Page 8: ...o em Nale y okresowo sprawdza stan produktu a w przypadku jakichkolwiek w tpliwo ci dotycz cych przydatno ci do okre lonego celu nie nale y go u ytkowa Nie nale y pozwala dzieciom bawi si produktem O...

Page 9: ...go u ywania monta u lub z o enia a tak e zaniedbania wypadku i modyfikacji produktu Gwarancja nie obejmuje w adnym wypadku dodatkowych koszt w transportu przenoszenia monta u i demonta u robocizny itd...

Page 10: ...wenn Sie Zweifel hinsichtlich der Eignung f r den Anwendungszweck haben Garantie Wir legen besonderen Wert auf qualitativ hochwertige Materialien und Herstellungsmethoden mit denen wir Produkte erstel...

Page 11: ...ran Numai pentru uz casnic Utiliza i ntotdeauna pe o suprafa plan i tare asigur ndu v c toate picioarele r m n n contact cu solul Trebuie efectuate verific ri structurale periodice pentru acest produs...

Page 12: ...deterior rile provocate de uzura normal sau daunele care pot fi rezultatul utiliz rii necorespunz toare instal rii sau asambl rii defectuoase neglijen ei accidentelor utiliz rii gre ite sau modific r...

Page 13: ...hinden itibaren normal ev kullan m i in profesyonel veya ticari olmayan ek bir maliyet olmadan reticinin sa lad 15 y ll k garanti s resine sahiptir Bu garanti s resi kapsam nda talepte bulunmak i in r...

Page 14: ...14 EN Assembly FR Assemblage PL Monta DE Versammlung RO Asamblare TR Montaj I x2 E x4 E E I 01 x2 01 01 01 MPR13041 09_195082_s1_s9_STORAGE UNIT D45 H75 H 112 5 V2R indd 14 24 06 2020 15 28...

Page 15: ...FR Assemblage PL Monta DE Versammlung RO Asamblare TR Montaj 04 A x8 02 x1 04 x1 A A 02 A 02 x1 01 x2 01 02 01 C x4 C C C C 02 03 MPR13041 09_195082_s1_s9_STORAGE UNIT D45 H75 H 112 5 V2R indd 15 24...

Page 16: ...16 EN Assembly FR Assemblage PL Monta DE Versammlung RO Asamblare TR Montaj B x4 B B 03 x1 03 04 05 MPR13041 09_195082_s1_s9_STORAGE UNIT D45 H75 H 112 5 V2R indd 16 24 06 2020 15 28...

Page 17: ...17 EN Assembly FR Assemblage PL Monta DE Versammlung RO Asamblare TR Montaj 04 x1 C x4 C 04 C C C B x4 B 06 07 MPR13041 09_195082_s1_s9_STORAGE UNIT D45 H75 H 112 5 V2R indd 17 24 06 2020 15 28...

Page 18: ...Assembly FR Assemblage PL Monta DE Versammlung RO Asamblare TR Montaj D x6 D x8 750x375 750x500 1125x375 1125x500 D D 08 MPR13041 09_195082_s1_s9_STORAGE UNIT D45 H75 H 112 5 V2R indd 18 24 06 2020 1...

Page 19: ...19 EN Assembly FR Assemblage PL Monta DE Versammlung RO Asamblare TR Montaj D x8 D x10 750x750 1125x750 D D 08 MPR13041 09_195082_s1_s9_STORAGE UNIT D45 H75 H 112 5 V2R indd 19 24 06 2020 15 28...

Page 20: ...20 EN Assembly FR Assemblage PL Monta DE Versammlung RO Asamblare TR Montaj M x4 M 5mm 09 10 MPR13041 09_195082_s1_s9_STORAGE UNIT D45 H75 H 112 5 V2R indd 20 24 06 2020 15 28...

Page 21: ...21 EN Assembly FR Assemblage PL Monta DE Versammlung RO Asamblare TR Montaj F x8 G G x4 F N x1 N N 11 12 MPR13041 09_195082_s1_s9_STORAGE UNIT D45 H75 H 112 5 V2R indd 21 24 06 2020 15 28...

Page 22: ...t rej b dzie przymocowany mebel Poprosi o pomoc sprzedawc w sklepie DE Achtung Die Schrauben und D bel f r die Wandbefestigung sind nicht im Lieferumfang enthalten da sie von der Wand abh ngig sind an...

Page 23: ...23 EN Assembly FR Assemblage PL Monta DE Versammlung RO Asamblare TR Montaj I x2 I 1 3 2 4 15 MPR13041 09_195082_s1_s9_STORAGE UNIT D45 H75 H 112 5 V2R indd 23 24 06 2020 15 28...

Page 24: ...EN Installation FR Installation PL Instalacja DE Installation RO Instalare TR Kurulum 24 1500m m H H H x4 01 MPR13041 09_195082_s1_s9_STORAGE UNIT D45 H75 H 112 5 V2R indd 24 24 06 2020 15 28...

Page 25: ...25 EN Installation FR Installation PL Instalacja DE Installation RO Instalare TR Kurulum 02 MPR13041 09_195082_s1_s9_STORAGE UNIT D45 H75 H 112 5 V2R indd 25 24 06 2020 15 28...

Page 26: ...r les deux unit s PL Nale y pami ta aby zamontowa prowadnice i zawiasy przed z czeniem obu szafek DE Achten Sie darauf die Schieber und Scharniere zu installieren bevor Sie die beiden Teile zusammense...

Page 27: ...all hanger FR Support mural PL Wspornik cienny DE Wandaufh ngung RO Suport pentru perete TR Duvar ask s EN Connection screw FR Vis de connexion PL Wkr t DE Verbindungsschraube RO urub de conectare TR...

Page 28: ...products PL www castorama pl Aby zapozna si z instrukcj obs ugi online odwied stron www kingfisher com products RO www bricodepot ro Pentru a consulta manualele de instruc iuni online vizita i www ki...

Reviews: