background image

EN

Before you start

•  Important information.
•  Read carefully.
•  Retain these instructions for future reference.
•  If any parts are missing or damaged, contact Customer 

Services. Details for your retailer can be found in the 

‘Addresses’ section of this manual.

•  Make sure you have all of the parts listed. Check all of 

the packaging as components may be concealed; do 

not dispose of packaging until you have located all of 

the parts.

•  When you are ready to start make sure you have the 

right tools to hand, plenty of space and a clean dry area 

for assembly.

•  Failure to follow these instructions may result in 

personal injury, damage to the product and 

 

your property.

•   CAUTION:

 Do not overtighten fixings as this may 

damage the product.

•  For domestic use only.
•  If you are in any doubt as to how to install this product, 

consult a technically competent person.

FR

Avant de commencer

•  Informations importantes.
•  À lire attentivement.
•  Conserver ces instructions pour 

 

référence ultérieure.

•  Si des pièces sont manquantes ou endommagées, 

contacter le service client. 

 

Les informations concernant votre distributeur se 

trouvent dans la partie « Adresses » 

 

de ce manuel.

•  S’assurer de disposer de toutes les pièces énumérées. 

Vérifier tous les emballages car certains composants 

tant que toutes les pièces n’ont pas été identifiées.

•  Avant de commencer, veiller à ce que les outils adaptés 

soient à portée de main et de disposer d’espace 

suffisant ainsi que d’une surface propre et sèche pour 

l’assemblage.

•  Le non-respect de ces instructions peut entraîner des 

blessures corporelles, endommager le produit ainsi que 

votre propriété.

• 

 Ne pas serrer excessivement les fixations 

car cela risque d’endommager le produit.

•  Usage domestique uniquement.
•  En cas de doute quant à l’installation de ce produit, faire 

appel à un technicien compétent.

PL

Przed rozpoczęciem użytkowania

•  Ważne informacje.

•  Dokładnie przeczytać.

•  Niniejszą instrukcję należy zachować do wglądu w 

przyszłości.

•  Jeśli brakuje jakichkolwiek części lub są one 

uszkodzone, należy skontaktować się z działem 

obsługi klienta. Dane dotyczące sprzedawcy można 

znaleźć w sekcji „Adresy” w niniejszej instrukcji.

•  Należy upewnić się, że nie brakuje żadnych elementów 

z listy. Należy sprawdzić, czy w opakowaniu nie 

znajdują się niewidoczne części; nie należy wyrzucać 

opakowania, dopóki wszystkie części nie zostaną 

znalezione.

•  Przed rozpoczęciem pracy należy upewnić się, że 

wszystkie narzędzia są pod ręką, a miejsce montażu 

jest czyste, suche i wystarczająco duże.

•  Nieprzestrzeganie niniejszych instrukcji może 

skutkować obrażeniami ciała, uszkodzeniem produktu 

lub zniszczeniem mienia.

•   UWAGA:

 Nie dokręcać za mocno elementów 

mocujących, ponieważ może to skutkować 

uszkodzeniem produktu.

•  Wyłącznie do użytku w gospodarstwie domowym.

•  W przypadku jakichkolwiek wątpliwości dotyczących 

montażu produktu należy skontaktować się z 

wykwalifikowanym technikiem.

RO

Înainte de a începe

•  Informaţii importante.

•  Citiţi cu atenţie.

•  Păstraţi aceste instrucţiuni pentru 

 

consultare viitoare.

•  Dacă lipsește vreo componentă sau este deteriorată, 

contactați serviciul de asistență clienți. Detaliile 

privind distribuitorul pot fi găsite în secțiunea „Adrese” 

din acest manual.

•  Asiguraţi-vă că aveţi toate piesele specificate. 

Verificaţi toate ambalajele, deoarece componentele 

pot fi ascunse; nu aruncaţi ambalajele până când nu aţi 

găsit toate piesele.

•  Când sunteţi gata să începeţi, asiguraţi-vă că aveţi 

instrumentele potrivite la îndemână, suficient spaţiu şi 

o zonă uscată şi curată pentru asamblare.

•  Nerespectarea acestor instrucţiuni poate duce la 

vătămare corporală şi la deteriorarea produsului şi a 

bunurilor dvs.

•   ATENŢIE:

 Nu strângeţi excesiv elementele de fixare, 

deoarece puteţi deteriora produsul.

•  Numai pentru uz casnic.

•  Dacă aveţi îndoieli cu privire la instalarea produsului, 

consultaţi o persoană cu competenţe tehnice.

04

EN

  Before you start  

PL

  Przed rozpoczęciem użytkowania

FR

  Avant de commencer

RO

  Înainte de a începe

Summary of Contents for 3663602480242

Page 1: ...pebre INTS10R 100cm 3663602480242 pebre V30820 pebre INTS10BISR 120cm 5059340136974 ...

Page 2: ...rité 05 PL Instrukcje bezpieczeństwa 05 RO Instrucțiuni de siguranță 05 Guarantee 19 FR Garantie 19 PL Gwarancja 20 RO Garanţie 20 Assembly 06 FR Assemblage 06 PL Montaż 06 RO Asamblare 06 Care and Maintenance 18 FR Entretien et maintenance 18 PL Czyszczenie i konserwacja 18 RO Îngrijire și întreținere 18 EN Contents PL Zawartość FR Contenu RO Cuprins ...

Page 3: ...ad all safety warnings carefully and be sure that they are fully understood before handling the product FR Avant de manipuler le produit il est nécessaire d avoir lu attentivement et parfaitement compris tous les avertissements de sécurité 04 x1 09 x2 0 8 x2 11 x1 10 x1 32 x1 12 x1 14 x1 13 x1 16 x1 15 x1 17 x1 06 x2 19 x1 18 x1 07 x2 05 x1 01 x2 02 x1 0 3 x1 33 x1 20 x2 21 x5 M4 22 x3 M4 x 6 23 x...

Page 4: ...e przeczytać Niniejszą instrukcję należy zachować do wglądu w przyszłości Jeśli brakuje jakichkolwiek części lub są one uszkodzone należy skontaktować się z działem obsługi klienta Dane dotyczące sprzedawcy można znaleźć w sekcji Adresy w niniejszej instrukcji Należy upewnić się że nie brakuje żadnych elementów z listy Należy sprawdzić czy w opakowaniu nie znajdują się niewidoczne części nie należ...

Page 5: ...ieci Należy trzymać wszystkie części w niedostępnym miejscu i nie pozostawiać dzieci bez nadzoru w miejscu montażu Ostrzeżenie montaż produktu powinna przeprowadzać wyłącznie wykwalifikowana osoba W przypadku nieprawidłowego montażu produkt może stanowić niebezpieczeństwo spowodować obrażenia lub uszkodzenia mienia Nie pozwalać dzieciom wspinać się na szuflady drzwiczki ani półki ani zwisać z nich...

Page 6: ...rmoire avant d installer ce produit Toutes les dimensions sont exprimées en mm PL WAŻNE przed zainstalowaniem tego produktu należy zakończyć montaż szafki Wszystkie wymiary podano w mm RO IMPORTANT Finalizați asamblarea dulapului înainte de montarea acestui produs Toate dimensiunile sunt în mm 10 05 25 x2 06 EN Assembly PL Montaż FR Assemblage RO Asamblare ...

Page 7: ...03 07 EN Assembly PL Montaż FR Assemblage RO Asamblare 180 180 458 489 437 517 821 362 374 3 1 113 14 362 40 40 489 28 x9 3 2 ...

Page 8: ...08 EN Assembly PL Montaż FR Assemblage RO Asamblare 3 3 3 4 64 64 185 21 45 130 130 118 32 14 64 16 32 13 ...

Page 9: ...09 EN Assembly PL Montaż FR Assemblage RO Asamblare 3 5 3 6 19 19 28 x6 224 224 20 537 517 90 50 ...

Page 10: ...04 4 3 4 2 4 1 24 31 20 32 0 3 23 13 31 24 20 10 EN Assembly PL Montaż FR Assemblage RO Asamblare ...

Page 11: ...05 06 5 2 5 1 04 6 1 6 2 11 EN Assembly PL Montaż FR Assemblage RO Asamblare ...

Page 12: ...07 08 1 2 21 12 2 1 3 12 EN Assembly PL Montaż FR Assemblage RO Asamblare ...

Page 13: ...09 10 16 18 13 EN Assembly PL Montaż FR Assemblage RO Asamblare 14 17 22 x3 2º 21 x3 ...

Page 14: ...11 33 33 594 50 01 x2 28 x8 27 x4 14 EN Assembly PL Montaż FR Assemblage RO Asamblare INTS10R I N T S 1 0 L INTS10R I N T S 1 0 L INTS10BISR I N T S 1 0 B I S L INTS10BISR I N T S 1 0 B I S L ...

Page 15: ...12 2 2 1 1 1 1 3 3 15 EN Assembly PL Montaż FR Assemblage RO Asamblare ...

Page 16: ...13 1 2 3 4 1 2 3 4 15 29 16 EN Assembly PL Montaż FR Assemblage RO Asamblare ...

Page 17: ...14 07 09 0 8 06 17 EN Assembly PL Montaż FR Assemblage RO Asamblare ...

Page 18: ...brudzenia natychmiast gdy się pojawią Do czyszczenia powierzchni produktu należy używać ciepłej wody z mydłem oraz miękkiej wilgotnej szmatki Wytrzeć do sucha czystą szmatką Unikać użycia myjek parowych Unikać stosowania środków czyszczących takich jak proszki ścierne wata szklana czy szorstkie zmywaki Unikać także stosowania środków czyszczących zawierających aceton chlor lub rozpuszczalniki Od c...

Page 19: ...la demande d intervention EN Guarantee At GoodHome we take special care to select high quality materials and use manufacturing techniques that allow us to create ranges of products incorporating design and durability That s why we offer a 10 year guarantee against manufacturing defects on our Internal Storage This product is guaranteed for 10 years from the date of purchase if bought in store or d...

Page 20: ...ywu na ustawowe prawa konsumenta Jeśli produkt zakupiono w Polsce niniejsza gwarancja nie wyklucza nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień wynikających z przepisów prawa dotyczących gwarancji na wady zakupionego towaru 20 EN Guarantee PL Gwarancja FR Garantie RO Garanţie RO Garanţie La GoodHome avem mare grijă să selectăm materiale de înaltă calitate și să utilizăm tehnici de fabricație care ne p...

Page 21: ...o uk Home Delivery only Customer Service 0333 011 2112 online screwfix com FR www castorama fr 09 74 75 01 74 prix d un appel local www castorama fr services contactez nous contact contact bricodepot com 09 74 48 17 96 achats en ligne uniquement Pour consulter les manuels d instructions en ligne rendez vous sur le site www kingfisher com products PL www castorama pl Aby zapoznać się z instrukcją o...

Reviews: