background image

Le vendeur est tenu de la garantie à raison des défauts 

cachés de la chose vendue qui la rendent impropre à 

l’usage auquel on la destine, ou qui diminuent tellement 

cet usage que l’acheteur ne l’aurait pas acquise, ou n’en 

aurait donné qu’un moindre prix, s’il les avait connus.

L’action résultant des vices rédhibitoires doit être 

intentée par l’acquéreur dans un délai de deux ans à 

compter de la découverte du vice.

PL

Gwarancja

Producent marki GoodHome przykłada szczególną 

wagę do tego, aby wybierać materiały wysokiej jakości 

i stosować techniki produkcyjne, które umożliwiają 

tworzenie wytrzymałych, a zarazem stylowych produktów.
Dlatego oferujemy na nasze produkty do 

przechowywania w pomieszczeniach 10-letnią 

gwarancję obejmującą wady produkcyjne.
Produkt jest objęty 10-letnią gwarancją od daty zakupu 

(zakup w sklepie) lub dostawy (zakup przez Internet) 

w przypadku normalnego (nieprofesjonalnego lub 

niekomercyjnego) użytku domowego.
W ramach gwarancji użytkownik może dokonać 

zgłoszenia reklamacyjnego wyłącznie po przedstawieniu 

paragonu lub faktury. Dowód zakupu należy 

przechowywać w bezpiecznym miejscu.
Gwarancja obejmuje usterki i awarie, przy założeniu, że 

produkt był używany zgodnie z przeznaczeniem oraz był 

zamontowany, czyszczony, konserwowany i serwisowany 

zgodnie ze standardowymi praktykami i informacjami 

zawartymi powyżej oraz w instrukcji obsługi. Niniejsza 

gwarancja nie obejmuje wad ani uszkodzeń wynikających 

z normalnego zużycia produktu, uszkodzeń będących 

skutkiem niewłaściwego używania, montażu lub złożenia, 

a także zaniedbania, wypadku i modyfikacji produktu. 

Gwarancja obejmuje tylko wadliwe części. Gwarancja 

nie obejmuje w żadnym wypadku dodatkowych kosztów 

(transportu, robocizny) ani uszkodzeń bezpośrednich 

 

lub pośrednich.
W przypadku stwierdzenia uszkodzenia produktu 

zostanie on wymieniony.
Prawa wynikające z niniejszej gwarancji mają 

zastosowanie w Polsce. Pytania dotyczące gwarancji 

należy kierować do sklepu współpracującego z 

dystrybutorem, w którym zakupiono produkt.
Niniejsza gwarancja jest dokumentem dodatkowym, 

który nie ma wpływu na ustawowe prawa konsumenta.
Jeśli produkt zakupiono w Polsce, niniejsza gwarancja 

nie wyklucza, nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień 

wynikających z przepisów prawa dotyczących gwarancji 

na wady zakupionego towaru.

20

EN

  Guarantee  

PL

  Gwarancja

FR

  Garantie

RO

  Garanţie

RO

Garanţie

La GoodHome avem mare grijă să selectăm materiale 

de înaltă calitate și să utilizăm tehnici de fabricație care 

ne permit să creăm game de produse ce încorporează 

design și durabilitate.
Din acest motiv, oferim o garanție de 10 de ani pentru 

defectele de fabricație ale produselor cu 

 

depozitare internă.
Acest produs are o garanție de 10 ani de la data 

achiziționării dacă este cumpărat din magazin sau de la 

data livrării dacă este cumpărat online, pentru uz casnic 

normal (nu profesional sau comercial).
Puteți să efectuați o solicitare în temeiul acestei garanții 

numai dacă prezentați chitanța de vânzare sau factura de 

achiziție. Păstrați dovada achiziției într-un loc sigur.
Garanția acoperă defecțiunile produsului, cu condiția ca 

produsul cu depozitare internă să fi fost utilizat în scopul 

prevăzut și să fi fost instalat, curățat, îngrijit și întreținut 

în conformitate cu practicile standard și cu informațiile 

de mai sus și din manualul de utilizare. Această garanție 

nu acoperă defectele și deteriorările provocate de uzura 

normală a produsului cu depozitare internă și daunele 

care pot fi rezultatul utilizării necorespunzătoare, 

instalării sau asamblării defectuoase, neglijenței, 

accidentelor, modificărilor aduse acestuia. Garanția este 

limitată la piesele recunoscute ca fiind defecte. Aceasta 

nu acoperă, în niciun caz, costurile suplimentare (de 

deplasare, manoperă) și daunele directe și indirecte.
Dacă produsul cu depozitare internă este defect, îl 

 

vom înlocui.
Drepturile acoperite de această garanţie sunt aplicabile 

în ţara în care aţi achiziţionat produsul. Întrebările 

legate de garanție trebuie adresate unui magazin afiliat 

distribuitorului de la care ați achiziționat produsul cu 

depozitare internă.
Garanţia este suplimentară drepturilor dvs. legale şi nu 

 

le afectează.
Dacă achiziționați acest produs din Turcia sau România, 

veți primi o garanție.

România

Un certificat de garanție suplimentar vă va fi înmânat în 

magazin, la cumpărarea produsului cu depozitare internă.

Summary of Contents for 3663602480242

Page 1: ...pebre INTS10R 100cm 3663602480242 pebre V30820 pebre INTS10BISR 120cm 5059340136974 ...

Page 2: ...rité 05 PL Instrukcje bezpieczeństwa 05 RO Instrucțiuni de siguranță 05 Guarantee 19 FR Garantie 19 PL Gwarancja 20 RO Garanţie 20 Assembly 06 FR Assemblage 06 PL Montaż 06 RO Asamblare 06 Care and Maintenance 18 FR Entretien et maintenance 18 PL Czyszczenie i konserwacja 18 RO Îngrijire și întreținere 18 EN Contents PL Zawartość FR Contenu RO Cuprins ...

Page 3: ...ad all safety warnings carefully and be sure that they are fully understood before handling the product FR Avant de manipuler le produit il est nécessaire d avoir lu attentivement et parfaitement compris tous les avertissements de sécurité 04 x1 09 x2 0 8 x2 11 x1 10 x1 32 x1 12 x1 14 x1 13 x1 16 x1 15 x1 17 x1 06 x2 19 x1 18 x1 07 x2 05 x1 01 x2 02 x1 0 3 x1 33 x1 20 x2 21 x5 M4 22 x3 M4 x 6 23 x...

Page 4: ...e przeczytać Niniejszą instrukcję należy zachować do wglądu w przyszłości Jeśli brakuje jakichkolwiek części lub są one uszkodzone należy skontaktować się z działem obsługi klienta Dane dotyczące sprzedawcy można znaleźć w sekcji Adresy w niniejszej instrukcji Należy upewnić się że nie brakuje żadnych elementów z listy Należy sprawdzić czy w opakowaniu nie znajdują się niewidoczne części nie należ...

Page 5: ...ieci Należy trzymać wszystkie części w niedostępnym miejscu i nie pozostawiać dzieci bez nadzoru w miejscu montażu Ostrzeżenie montaż produktu powinna przeprowadzać wyłącznie wykwalifikowana osoba W przypadku nieprawidłowego montażu produkt może stanowić niebezpieczeństwo spowodować obrażenia lub uszkodzenia mienia Nie pozwalać dzieciom wspinać się na szuflady drzwiczki ani półki ani zwisać z nich...

Page 6: ...rmoire avant d installer ce produit Toutes les dimensions sont exprimées en mm PL WAŻNE przed zainstalowaniem tego produktu należy zakończyć montaż szafki Wszystkie wymiary podano w mm RO IMPORTANT Finalizați asamblarea dulapului înainte de montarea acestui produs Toate dimensiunile sunt în mm 10 05 25 x2 06 EN Assembly PL Montaż FR Assemblage RO Asamblare ...

Page 7: ...03 07 EN Assembly PL Montaż FR Assemblage RO Asamblare 180 180 458 489 437 517 821 362 374 3 1 113 14 362 40 40 489 28 x9 3 2 ...

Page 8: ...08 EN Assembly PL Montaż FR Assemblage RO Asamblare 3 3 3 4 64 64 185 21 45 130 130 118 32 14 64 16 32 13 ...

Page 9: ...09 EN Assembly PL Montaż FR Assemblage RO Asamblare 3 5 3 6 19 19 28 x6 224 224 20 537 517 90 50 ...

Page 10: ...04 4 3 4 2 4 1 24 31 20 32 0 3 23 13 31 24 20 10 EN Assembly PL Montaż FR Assemblage RO Asamblare ...

Page 11: ...05 06 5 2 5 1 04 6 1 6 2 11 EN Assembly PL Montaż FR Assemblage RO Asamblare ...

Page 12: ...07 08 1 2 21 12 2 1 3 12 EN Assembly PL Montaż FR Assemblage RO Asamblare ...

Page 13: ...09 10 16 18 13 EN Assembly PL Montaż FR Assemblage RO Asamblare 14 17 22 x3 2º 21 x3 ...

Page 14: ...11 33 33 594 50 01 x2 28 x8 27 x4 14 EN Assembly PL Montaż FR Assemblage RO Asamblare INTS10R I N T S 1 0 L INTS10R I N T S 1 0 L INTS10BISR I N T S 1 0 B I S L INTS10BISR I N T S 1 0 B I S L ...

Page 15: ...12 2 2 1 1 1 1 3 3 15 EN Assembly PL Montaż FR Assemblage RO Asamblare ...

Page 16: ...13 1 2 3 4 1 2 3 4 15 29 16 EN Assembly PL Montaż FR Assemblage RO Asamblare ...

Page 17: ...14 07 09 0 8 06 17 EN Assembly PL Montaż FR Assemblage RO Asamblare ...

Page 18: ...brudzenia natychmiast gdy się pojawią Do czyszczenia powierzchni produktu należy używać ciepłej wody z mydłem oraz miękkiej wilgotnej szmatki Wytrzeć do sucha czystą szmatką Unikać użycia myjek parowych Unikać stosowania środków czyszczących takich jak proszki ścierne wata szklana czy szorstkie zmywaki Unikać także stosowania środków czyszczących zawierających aceton chlor lub rozpuszczalniki Od c...

Page 19: ...la demande d intervention EN Guarantee At GoodHome we take special care to select high quality materials and use manufacturing techniques that allow us to create ranges of products incorporating design and durability That s why we offer a 10 year guarantee against manufacturing defects on our Internal Storage This product is guaranteed for 10 years from the date of purchase if bought in store or d...

Page 20: ...ywu na ustawowe prawa konsumenta Jeśli produkt zakupiono w Polsce niniejsza gwarancja nie wyklucza nie ogranicza ani nie zawiesza uprawnień wynikających z przepisów prawa dotyczących gwarancji na wady zakupionego towaru 20 EN Guarantee PL Gwarancja FR Garantie RO Garanţie RO Garanţie La GoodHome avem mare grijă să selectăm materiale de înaltă calitate și să utilizăm tehnici de fabricație care ne p...

Page 21: ...o uk Home Delivery only Customer Service 0333 011 2112 online screwfix com FR www castorama fr 09 74 75 01 74 prix d un appel local www castorama fr services contactez nous contact contact bricodepot com 09 74 48 17 96 achats en ligne uniquement Pour consulter les manuels d instructions en ligne rendez vous sur le site www kingfisher com products PL www castorama pl Aby zapoznać się z instrukcją o...

Reviews: