![GoodHome 3663602434405 Manual Download Page 5](http://html1.mh-extra.com/html/goodhome/3663602434405/3663602434405_manual_2243082005.webp)
01
05
EN Installation
FR Installation
PL Montaż
RO Instalare
EN
Installation of Built-in Ovens
• For correct installation, this appliance can be fitted
under the work surface in a built under housing unit or
in a tall oven housing unit.
• Caution! The panels of the adjacent cabinets must
be made of heat-resistant material. In particular,
the adhesive that bonds the plastic laminate to the
furniture must be able to withstand temperatures
of not less than 120°C to avoid delamination. The
appliance must be housed in heat-resistant cabinets.
• Be sure to observe the minimum installation height
of the kitchen unit. Pay attention to the minimum
dimensions of the openings.
• Remove the back of the kitchen unit to ensure
an adequate current of air circulates around the
appliance.
FR
Installation de fours intégrables
• Afin d’être bien installé, cet appareil peut être monté
sous le plan de travail dans un logement pour four ou
dans un logement intégré au mobilier de cuisine.
• Attention ! Les panneaux des éléments de cuisine
adjacents doivent être conçus à partir de matériaux
résistants à la chaleur. La colle permettant de fixer le
plastique stratifié aux meubles doit pouvoir résister
à une température minimale de 120°C afin d’éviter
le décollement. L’appareil doit être installé dans des
éléments résistants à la chaleur.
• Penser à respecter la hauteur minimale d’installation
de l’unité de cuisine. Faire attention aux dimensions
minimales des ouvertures.
• Retirer le fond de l’élément de cuisine pour garantir
qu’un courant d’air circule autour du four.
PL
Montaż piekarników do zabudowy
• Opisywane urządzenie można zamontować pod
blatem w zabudowie kuchennej lub w wysokiej
obudowie do piekarnika.
• Przestroga! Płyty sąsiednich szafek muszą być
wykonane z materiału odpornego na wysokie
temperatury. Aby uniknąć delaminacji, klej mocujący
laminat z tworzywa sztucznego do mebla musi być
odporny temperaturę co najmniej 120°C. Urządzenie
musi być umieszczone w szafce odpornej na wysokie
temperatury.
• Należy zwrócić uwagę na minimalną wysokość
montażu szafki kuchennej. Zwrócić uwagę na
minimalne rozmiary otworów.
• Należy zdjąć tylną płytę szafki kuchennej, aby
zapewnić odpowiedni przepływ powietrza wokół
piekarnika.
RO
Instalarea cuptoarelor
încorporate
• În vederea instalării corecte, acest aparat poate
fi montat sub suprafața de lucru, într-o carcasă
construită sau într-un dulap înalt de cuptor.
• Atenție! Panourile dulapurilor adiacente trebuie să
fie fabricate din materiale termorezistente. În mod
special, adezivul care fixează plasticul laminat de
mobilier trebuie să suporte temperaturi de cel puțin
120 °C pentru a evita desprinderea părții laminate.
Aparatul trebuie încastrat în dulapuri rezistente la
temperaturi înalte.
• Asigurați-vă că respectați înălțimea minimă de
instalare a dulapului de bucătărie. Acordați atenție
dimensiunilor minime ale deschiderilor.
• Îndepărtați partea posterioară a dulapului de bucătărie
pentru a asigura o circulație adecvată a aerului în jurul
aparatului.
595 mm
35 mm
35 mm
550 mm
560-5
68 mm
Ø100 mm
54
6 mm
59
6 m
m
20 mm
550
mm
58
5-
59
5 mm
m
m
67
5
35 mm
5
m
m
5 mm
560-568 mm
585-595 mm