golmar T562 G2 Quick Manual Download Page 2

2

PRECAUCIONES DE SEGURIDAD

- Teléfono con instalación simplificada (bus de 2 hilos no polarizados).
- Hasta 4 teléfonos/monitores por vivienda (principal, secundario1, secundario 2 y secundario 3).
- Hasta 32 viviendas/teléfonos por instalación.
- Hasta 128 viviendas/teléfonos por instalación y máximo 1 teléfono por vivienda

(necesario módulo

de sonido EL632 GB2A / EL642 GB2A)

.

- Secreto total de conversación.
- Regulador de volumen de llamada (máximo, medio y sin volumen).
- Entrada para llamada desde la puerta interior de la vivienda.
- Salida a sonería auxiliar (SAR-12/24).
- Tonos de llamada diferenciados, para identificar la procedencia de la llamada: placa, intercomunicación

y puerta interior de la vivienda.

- Pulsador

de activación abrepuertas 1.

- Pulsador

de intercomunicación / activación abrepuertas 2 / activación luz (requiere módulo SAR-GB2 y

SAR-12/24).

Importante:La función activación luz sólo con teléfonos T-562 con V.03 y posteriores.

- Pulsador para configurar los tonos de llamada (en el interior del teléfono).
- Microinterruptores para configurar la dirección del teléfono (código de llamada), principal/secundario,

final de línea y activar la función

"modo doctor" (en el interior del teléfono).

- Cuando se instale o modifique el equipo,

hacerlo sin alimentación.

- La instalación y manipulación de estos equipos deben ser realizado por

personal autorizado.

- Toda la instalación debe viajar al menos a

40 cm. de cualquier otra instalación.

- No apretar excesivamente los tornillos de la regleta.
- Instale el teléfono en un lugar seco y protegido sin riesgo de goteo o proyecciones de agua.
- Evite emplazamientos cercanos a fuentes de calor, húmedos, polvorientos o con mucho humo.
- Antes de conectar el equipo, verificar el conexionado entre placa, alimentador y teléfonos.
- Siga en todo momento las instrucciones de este manual.

CARACTERÍSTICAS

FUNCIONAMIENTO DEL SISTEMA

- Para realizar la llamada, el visitante deberá presionar el pulsador correspondiente a la vivienda

con la que desea establecer comunicación; un tono acústico advertirá de que la llamada se está
realizando y el led

de la placa se iluminará. Si la síntesis de voz está habilitada el mensaje

llamando

nos indicará que la llamada se está realizando. En ese instante, el teléfono(s) de la

vivienda recibe(n) la llamada. Si se ha presionado por equivocación el pulsador de otra vivienda,
pulsar sobre el que corresponda de la vivienda deseada, cancelando así la primera llamada.

- La llamada tiene una duración de 40 segundos. Si la llamada no es atendida antes de 40

segundos, el led

se apagará y el canal quedará libre.

- Para establecer comunicación, descolgar el auricular de cualquier teléfono de la vivienda, el led de la

placa se iluminará.

- La comunicación tendrá una duración de un minuto y medio o hasta colgar el auricular. Finalizada

la comunicación, los leds

y se apagarán y el canal quedará libre. Si la síntesis de voz está

habilitada, el mensaje

llamada finalizada

nos indicará en la placa que la llamada ha finalizado.

- Si se desea abrir la puerta, presionar el pulsador

(si existe y desea abrir la 2ª puerta presione el

pulsador

) durante los procesos de llamada o comunicación: una sola pulsación activa el

abrepuertas durante cinco segundos, el led de la placa se iluminará también durante cinco segundos.
Si la síntesis de voz está habilitada, el mensaje

puerta abierta

nos será indicado en la placa.

- La descripción de los pulsadores de función se encuentran en la página 3.

*

( )

*

( ) Para más información ver manual de usuario

T562 GB2 (cód. 50121599)

.

https://doc.golmar.es/search/manual/50121599

3

DESCRIPCIÓN DEL TELÉFONO

*

( )

Durante los procesos de recepción de llamada o comunicación, permite activar el abrepuertas 1.

Durante los procesos de recepción de llamada o comunicación, permite activar el abrepuertas 2.
Sistema en reposo:
- Con el auricular descolgado realiza la función de intercom.
- Con el auricular colgado activa la función luz (requiere los módulos SAR-GB2 y SAR-12/24).

Pulsadores de función:

Regulación volumen de llamada:

*

( ) Para más información ver manual de usuario

T562 GB2 (cód. 50121599)

.

https://doc.golmar.es/search/manual/50121599

TELÉFONO T562 GB2

TELÉFONO T562 GB2

a

d

c

e

b

g

e

a.

b.

c.

d.

e.

Brazo auricular.
Rejilla difusión sonido

.

Orificio micrófono

.

Hueco de sujeción

.

Conectores para cordón telefónico

.

f

h

i

Pulsador de abrepuertas

.

Pulsador de colgado

.

Pulsador de función auxiliar

.

Regulación de volumen

.

f.

g.

h.

i.

MAX

OFF

El teléfono permite

el

regular

volumen de llamada con un
valor máximo, medio o sin
volumen.

Descripción microinterruptor y configuración dirección (código) teléfono:

*

( )

1

2

3

ON

Ejemplo: 0 + 0 + 4 +0+16 = 20

Interruptor nº: 1    2    3    4    5
Valor en ON: 1    2    4    8 16

Tabla de valores (Dip10 a OFF)

4

5

6

Dip1 a Dip5:

Con

fi

gurar la dirección del teléfono (hasta 32 direcciones).

Dip1 a Dip7:

Con el Dip10 a ON, permite con

fi

gurar la dirección del teléfono (hasta 128 direcciones).

Los interruptores colocados en la posición OFF tienen valor cero.
En la posición ON tienen asignados los valores de la tabla adjunta.
El código del teléfono será igual a la suma de valores de los interruptores colocados en ON.

Dip8 y Dip9:

Con

fi

gura el teléfono como principal/secundario. Dip8 y Dip9 a OFF principal, Dip8 a ON y Dip9 a OFF

secundario 1, Dip8 a OFF y Dip9 a ON secundario 2, Dip8 y Dip9 a ON secundario 3. Ver función si Dip10 a ON.

Dip10:

Dejar en OFF para instalaciones de hasta 32 teléfonos. Poner a ON para instalaciones de hasta 128 teléfonos

(necesario EL632 GB2/EL642GB2)

y

Dip8 - Dip9 sin función, el teléfono es siempre 'principal' (máx. 1 teléfono por vivienda).

Dip11:

Con

fi

gura el

fi

nal de línea. En instalaciones con sólo teléfonos debe estar siempre en OFF. En

instalaciones mixtas de monitores con teléfonos en la misma vivienda, colocar en ON en aquellos teléfonos en
los que acabe el recorrido del cable del bus y dejar en OFF sólo en teléfonos intermedios.

Dip12:

Dejar en OFF de

fi

ne como "sin volumen" la posición OFF del interruptor de regulación de volumen.

Poner a ON de

fi

ne como función "modo doctor" la posición OFF del interruptor de regulación de volumen.

Descripción bornes de conexión:

Conexión Bus.

Conexión a timbre de puerta.
Conexión sonería auxiliar, (SAR-12/24).
(12Vcc/50mA máximo).

L1  L2

,

:

HZ ,

:

SA , :

SA

L1 L2

_

HZ

_

_
_

7

8

9 10 11 12

Descripción:

1

2

3

ON

Ejemplo: 1 + 2 + 4 + 0 +0 +0+64 = 71

Interruptor nº: 1    2    3    4    5    6    7
Valor en ON: 1    2    4    8   16  32  64

Tabla de valores (Dip 10 a ON)

4

5

6

7

8

9

10

11 12

Summary of Contents for T562 G2

Page 1: ...gado Evitar emplazamientos cercanos a fuentes de calor polvorientos o con mucho humo El tel fono puede fijarse en caja universal o directamente a pared Instalaci n con 32 viviendas tel fonos T562 GB2...

Page 2: ...durante los procesos de llamada o comunicaci n una sola pulsaci n activa el abrepuertas durante cinco segundos el led de la placa se iluminar tambi n durante cinco segundos Si la s ntesis de voz est...

Page 3: ...hook Avoid dusty or smoky environments or locations near sources of heat The telephone can be fixed to an electrical embedding box or directly to the wall Installation with 32 apartments T562 GB2 tele...

Page 4: ...r five seconds and LED on the door panel will also illuminate for five seconds If vocal synthesis is enabled a Door Opened message will be indicated on the door panel Description of the function butto...

Page 5: ...s d une source de chaleur de poussi res ou expos la fum e Le poste d appel peut tre install directement sur un mur Installation avec 32 habitations postes d appel T562 GB2 et g che lectrique de couran...

Page 6: ...i pendant cinq secondes Si la synth se vocale est habilit e le message ouverture de porte sera indiqu sur la plaque de rue Les poussoirs fonction des moniteurs sont d crits la page 3 Pour de plus ampl...

Page 7: ...2 Golmar latie met telefoons woningen en een 12Vdc deuropener Beldrukker paneel NA2 AP C1 NA1 AP C2 AP AP P1 P2 BUSBUS Rel 2 Rel 1 _ 12Vdc Deuropener m x 12 V c 270mA a d ON 1 2 3 4 5 6 AP SW1 VIVIEND...

Page 8: ...d zal de tekst de deur is geopend hoorbaar zijn De beschrijving van de functietoetsen bevindt zich op pagina 3 Voor meer informatie zie de handleiding T562 GB2 c d 50121599 https doc golmar es search...

Page 9: ...erosi o pieni di fumo Il telefono pu essere fissato in una scatola universale o direttamente a parete Installazione con 32 abitazioni telefoni T562 GB2 e serratura elettrica in corrente continua Golma...

Page 10: ...omunicazione premendo una sola volta la serratura elettrica si attiver per cinque secondi e anche il led della pulsantiera si illuminer per cinque secondi Se abilitata la sintesi vocale apparir il mes...

Page 11: ...fontes de calor pulverulentos ou com muito fumo O telefone pode ser fixado em caixa universal ou diretamente na parede Instala o com 32 habita es telefones T562 GB2 e trinco el trico de corrente cont...

Page 12: ...de chamada ou comunica o uma prem ncia ativa o trinco el trico durante 5 segundos o da placa acende se tamb m durante 5 segundos Se a led s ntese de voz estiver ativada a mensagem porta aberta ser in...

Reviews: