background image

EN

BUTTONS FUNCTION

Main switch

 

²

when the main switch is turned to „

OFF

“, the night light is off, 

the clock enters the standby mode, all buttons are invalid

 

²

when the the main switch is turned to „

ON

“, the display 

screen is on, and all buttons are operable

 

²

when the switch is turned to „

TR

“, the display screen is off 

and enters the energy-saving mode

Night light button

Short touch to turn on / off night light, long touch stepless

dimming. In „TR“ mode: a short touch button wakes up the 

display screen,30 seconds later, the digital screen automatically 

goes out, continuous touch twice to turn on the night light.

M button

Short press to switch the „year-month day-time“ display.

S button

Short press to enter alarm setting; long press (2 sec) to enter 

date clock setting.

UP button

Long press 2 seconds to switch 12 / 24h hours system.

NOTE: When setting clock, date, and alarm, short press this button to 
add value step by step, but long press this button to add value quickly.

DOWN button

NOTE: When setting clock, date and alarm, short press this button to 

minus value step by step, but long press this button to minus value 

quickly.

Summary of Contents for DECKO SVETLO

Page 1: ...NÁVOD K POUŽITÍ NÁVOD NA POUŽITIE INSTRUKCJA OBSŁUGI HASZNÁLATI UTASÍTÁS USER MANUAL DECKOSVETLO ...

Page 2: ... mm Hmotnost 182 g Vyhrazujeme si právo technické specifikace změnit UPOZORNĚNÍ Tento výrobek je určen pouze pro použití v interiéru Pokud nebudete přístroj delší dobu používat přepněte hlavní vypínač do polohy OFF vypnuto Ujistěte se že v okolí výrobku není silné elektromagnetické rušení jinak se může světlo samo rozsvěcovat nebo zhasínat Tento výrobek má vestavěnou dobíjecí lithiovou baterii Nez...

Page 3: ... výrobku zapojte napájecí kabel USB do zařízení s výstupním napájecím portem USB a druhý konec zapojte do vstupního rozhraní pro napájení výrobku Rozsvítí se červená kontrolka nabíjení a jakmile se baterie zcela nabije kontrolka zhasne Blikají li na displeji písmena Lo znamená to nízkou úroveň nabití výrobku a je třeba jej okamžitě nabít aby nedošlo k vynulování hodin v důsledku vybití baterie 1 2...

Page 4: ...undách se digitální obrazovka automaticky vypne dvojím stisknutím zapnete noční osvětlení Tlačítko M Krátkým stisknutím přepnete zobrazení na rok měsíc den čas Tlačítko S Krátkým stisknutím přepnete na nastavení budíku dlouhým stisknutím po dobu dvou sekund přepnete na nastavení hodin Tlačítko NAHORU Dlouhým stisknutím po dobu dvou sekund přepnete mezi 12hod a 24hod režimem POZNÁMKA Při nastavován...

Page 5: ...mto režimu dlouze stiskněte tlačítko S po dobu dvou sekund až uslyšíte pípnutí čímž přepnete na nastavení budíku Nejprve přepněte na nastavení času údaj upravíte pomocí tlačítek NAHORU a DOLŮ Opětovným stisknutím tlačítka S přepněte na nastavení minut Dalším stisknutím tlačítka S po dokončení nastavení opustíte režim nastavení Když budík začne znít stisknutím libovolného tlačítka jej vypnete Pokud...

Page 6: ... POZNÁMKA Pokud znovu dlouze stisknete tlačítko M přejdete znovu do režimu spánku dokud neuplyne daný čas a noční světlo se nevypne Záruka Náš výrobek má záruku 2 roky od data zakoupení Záruka se poskytuje na všechny vady materiálu a dílenského zpraco vání Záruka 24 měsíců se nevztahuje na snížení užitečné kapacity akumulátoru z důvodu jejího používání nebo stáří Užitečná kapacita se snižuje v záv...

Page 7: ...é ho odvézt do sběrného místa pro recyklaci elektrického a elektronického zařízení Zajištěním správné likvidace tohoto výrobku pomůžete zabránit případným negativním dopadům na životní prostředí a lidské zdraví které by jinak byly způsobeny nevhodnou likvidaci výrobku Recyklováním materiálů z nichž je vyroben pomůžete ochránit přírodní zdroje Podrobnější informace o recyklaci tohoto výrobku zjistí...

Page 8: ...motnosť 182 g Vyhradzujeme si právo technickú špecifikáciu zmeniť UPOZORNENIE Tento výrobok je určený iba na použitie v interiéri Pokiaľ nebudete prístroj dlhšiu dobu používať prepnite hlavný vypínač do polohy OFF vypnuté Uistite sa že v okolí výrobku nie je silné elektromagnetické rušenie inak sa môže svetlo samo rozsvecovať alebo zhasínať Tento výrobok má vstavanú dobíjaciu lítiovú batériu Nezne...

Page 9: ...obku zapojte napájací kábel USB do zariadenia s výstupným napájacím portom USB a druhý koniec zapojte do vstupného rozhrania pre napájanie výrobku Rozsvieti sa červená kontrolka nabíjania a akonáhle sa batéria úplne nabije kontrolka zhasne Ak bliká na displeji písmeno Lo znamená to nízku úroveň nabitia výrobku a je potrebné ho okamžite nabiť aby nedošlo k vynulovaniu hodín v dôsledku vybitia batér...

Page 10: ...sa digitálna obrazovka automaticky vypne dvojitým stlačením zapnite nočné osvetlenie Tlačidlo M Krátkym stlačením prepnete zobrazenie na rok mesiac deň čas Tlačidlo S Krátkym stlačením prepnete na nastavenie budíka dlhým stla čením po dobu dvoch sekúnd prepnete na nastavenie hodín Tlačidlo HORE Dlhým stlačením po dobu dvoch sekúnd prepnete medzi 12hod a 24hod režimom POZNÁMKA Pri nastavovaní hodín...

Page 11: ... budík V tomto režime dlho stlačte tlačidlo S po dobu dvoch sekúnd až budete počuť pípnutie čím prepnete na nastavenie budíka Najskôr prepnite na nastavenie času údaj upravíte po mocou tlačidiel HORE a DOLE Opätovným stlačením tlačidla S prepnite na nastavenie minút Ďalším stlačením tlačidla S po dokončení nastavenia opustíte režim nastavenia Keď budík začne znieť stlačením ľubovoľného tlačidla ho...

Page 12: ...aľ znovu dlho podržíte tlačidlo M prejdete znovu do režimu spánku dokiaľ neuplynie daný čas a nočné svetlo sa nevypne Záruka Náš výrobok má záruku 2 roky od dátumu zakúpenia Záruka sa poskytuje na všetky chyby materiálu a dielenského spracova nia Záruka 24 mesiacov sa nevzťahuje na zníženie užitočnej kapacity akumulátora z dôvodu jej používania alebo staroby Užitočná kapacita sa znižuje v závislos...

Page 13: ...láciu elektrických a elektronických zariadení Zaručením správnej likvidácie tohto výrobku pomôžete pri predchádzaní potenciálnych negatívnych dopadov na životné prostredie a na zdravie človeka ktoré by mohli byt zapríčinené nevhodným zaobchádzaním s odpadmi z tohto výrobku Recyklovaním materiálov pomôžete zachovať prírodné zdroje Podrobnejšie informácie o recyklácii tohto výrobku vám na požiadanie...

Page 14: ...odzin Wymiary 150 x 85 x 44 mm Masa urządzenia 182 g Zachowujemy sobie prawo do zmiany specyfikacji tech nicznej UWAGA Produkt nadaje się do użytku wyłącznie wewnątrz pomieszczeń Prosimy wyłączyć urządzenie za pomocą głównego włącznika jeśli nie zamierzasz go używać przez dłuższy czas Przed rozpoczęciem użytkowania należy upewnić się że na produkt nie oddziałuje silne pole elektromagnetyczne w prz...

Page 15: ...SZCZENIE PRZYCISKÓW 1 Przycisk światła nocnego 2 Przycisk M 3 Przycisk S 4 Główny włącznik 5 Wejście ładujące i kontrolka LED 6 Przycisk GÓRA 7 Przycisk DÓŁ TRYB ZASILANIA W celu naładowania baterii podłącz kabel USB do urządzenia za pośrednictwem wejścia USB a drugi koniec kabla podłącz 1 2 3 4 5 6 7 ...

Page 16: ...się w pozycji TR wyświetlacz jest wyłączony a urządzenie znajduje się w trybie oszczędzania energii Przycisk światła nocnego Naciśnij przycisk aby włączyć wyłączyć lampkę nocną naciśnij i przytrzymaj aby przyciemnić światło W trybie TR krótkie naciśnięcie włączy wyświetlacz na 30 sekund naciśnij dwa razy aby włączyć lampkę nocną Przycisk M Naciśnij aby przełączyć wyświetlacz w tryb wyświetlania da...

Page 17: ...automatycznie opuści tryb konfiguracji Ustawianie alarmu Naciśnij przycisk S aby wejść w tryb ustawiania alarmu Na wyświetlaczu pojawi się komenda oFR1 naciskaj dalej przycisk S aby wybrać oFR2 oFR3 R1 R2 R3 oznacza trzy możliwe do ustawienia alamy oF oznacza że alarm jest wyłączony naciśnij przycisk GÓRA aby włączyć alarm na wyświetlaczu pojawi się komunikat onR1 Po wybraniu alarmu naciśnij i prz...

Page 18: ...godziny Domyślny system wyświetlania godziny to system 24 godzinny Kiedy na wyświetlaczu wyświetla się godzina naciśnij i przytr zymaj przycisk GÓRA aby przejść w tryb ustawiania godziny a nasytępnie naciśnij przycisk GÓRA aby przełączać między 12 a 24 godzinnym systemem Tryb uśpienia Naciśnij i przytrzymaj przycisk M aby urządzenie przeszło w tryb uśpienia Światło mignie 2 razy potwierdzając załą...

Page 19: ...cja zużytego sprzętu stosowane w krajach Unii Europejskieji w pozostałych krajach europejskich stosujących systemy zbiórki Ten symbol na produkcie lub jego opakowaniu oznacza że produkt nie może być traktowany jako odpad komunalny lecz powinno się go dostarczyć do odpowiedniego punktu zbiórki sprzętu elektrycznego i elektronicznego w celu recyklingu Odpowiednie zadysponowanie zużytego produktu zap...

Page 20: ...x 44 mm Weight 182 g We reserve the right to change technical specifications WARNING This product is for indoor use only Please switch the main power switch to the OFF position if it is not used for a long time Please make sure the product is without strong electromagnetic interference otherwise may be lights on or turned off This product has a bulit in rechargeable lithium battery please do not p...

Page 21: ...ower output port and insert the other end into the power input interfa ce to charge the product battery The red charging indicator light is on and the indicator light is off when it is fully charged When the Lo letter on the display flashes it indicates that the product is low in power and needs to be charged immediately to prevent the clock from being reset due to the battery power consumption 1 ...

Page 22: ...h button wakes up the display screen 30 seconds later the digital screen automatically goes out continuous touch twice to turn on the night light M button Short press to switch the year month day time display S button Short press to enter alarm setting long press 2 sec to enter date clock setting UP button Long press 2 seconds to switch 12 24h hours system NOTE When setting clock date and alarm sh...

Page 23: ...itch to the onR1 display meanwhile the alarm clock starts At the status long press the S button for 2 sec to hear the tick sound to enter the alarm clock setting First enter the time setting adjust the number through the UP and DOWN buttons press the S button again to switch to the minute setting and press the S button to exit after the setting is completed When the alarm rings touch any button to...

Page 24: ... If you long press the M button again you will enter the sleep mode again until the time is over and the night light will be turned off Warranty Our product is warranted for 2 full year from the date of purchase The warranty is provided on all material defects and workmanship Guarantee of 24 months does not apply to decrease in the accumulator s effective capacity caused by its use or age Effectiv...

Page 25: ... for the recycling of electrical and electronic equipment By ensuring this product is disposed of correctly you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product The recycling of materials will help to conserve natural resources For more detailed information about recycling of this ...

Page 26: ...A műszaki adatok változtatásának jogát fenntartjuk FIGYELMEZTETÉS Ez a termék csak beltéri használatra készült Ha hosszabb ideig nem fogja használni a készüléket fordítsa a főkapcsolót OFF állásba kikapcsolva Győződjön meg arról hogy nincs erős elektromágneses interferencia a termék körül ellenkező esetben a lámpa automatikusan ki vagy bekapcsolhat Ez a termék beépített újratölthető lítium akkumul...

Page 27: ...torának töltéséhez csatlakoztassa az USB tápkábelt egy USB kimeneti aljzattal rendelkező eszközhöz a másik végét pedig a termék bemeneti aljzatához A piros töltésjelző lámpa kigyullad és amikor az akkumulátor teljesen feltöltődött a jelzőfény kialszik Ha a Lo felirat villog a kijelzőn az azt jelenti hogy a termék lemerült és azonnal fel kell tölteni 1 2 3 4 5 6 7 ...

Page 28: ...ja be ki az éjjeli fényt hosszú érinté ssel aktiválja a folyamatos kikapcsolást TR módban rövid megnyomással aktiválja a kijelzőt 30 mp után a digitális kijelző automatikusan kikapcsol dupla megnyomással kapcsolja be az éjjeli fényt M gomb Rövid megnyomással kapcsoljon az év hónap nap idő megjelenés között S gomb Rövid megnyomással kapcsolja be az ébresztő beállítását hosszú megnyomással kb 2 máso...

Page 29: ...gomb egyszeri megnyomásával válassza ki az oFR1 ébresztőt következő megnyomásokkal válassza ki az oFR2 oFR3 az R1 R2 és R3 három ébresztőt jelent az oF az ébresztő kikapcsolását jelzi a FEL gomb megnyomásával kapcsoljon át onR1 opcióra ami az ébresztő bekapcsolását jelenti Ebben a módban nyomja meg az S gombot két más odpercre amíg egy sípolást nem hall és lépjen be az ébresztő beállításába Előszö...

Page 30: ... órás rendszer Óra megjelenítési módban nyomja meg hosszan a FEL gombot és lépjen be az óra beállítási módba ahol a LE gomb rövid megnyomásával válassza ki a 12 24 órás rendszert Alvó mód Az M gomb hosszú megnyomásával kapcsoljon át alvó módba A fényjelző kétszer felvillog ami az alvó módba való átkapcso lást jelzi Alvó módban a fény folyamatosan gyengül amíg nem kapcsol ki Az alvó mód kb 30 perci...

Page 31: ...vált elektromos és elektronikus készülékek hulladékként való eltávolítása Használható az Európai Unió és egyéb európai országok szelektív hulladékgyűjtési rend szereiben Ez a szimbólum a készüléken vagy annak csomagolásán azt jelzi hogy a terméket ne kezelje háztartási hulladékként Kérjük hogy az elektromos és elektronikai hulladék gyűjté sére kijelölt gyűjtőhelyen adja le A feleslegessé vált term...

Page 32: ...www gogen cz ...

Reviews: