background image

 

 

GEMBIRD EUROPE B.V.     http://www.gembird.eu 

All brands and logos are registered trademarks of their respective owners

 

JPD-UB2-01 

DOUBLE USB GAMEPAD 

WARRANTY CONDITIONS 

 

 

CONDICIONES DE GARANTIA 

ES 

The receipt must clearly list the date of 

purchase and the part number, in addition it 

should be printed. Keep the receipt for the 

entire warranty period since it is required for 

all warranty claims. During the warranty period 

the defective items will be credited, repaired 

or replaced at the manufacturer's expense. 

Work carried out under the warranty neither 

extends the warranty period nor starts a new 

warranty period. The manufacturer reserves 

the right to void any warranty claim for 

damages or defects due to misuse, abuse or 

external impact (falling down, impact, ingress 

of water, dust, contamination or break). 

Wearing parts (e.g. rechargeable batteries) 

are excluded from the warranty. Upon receipt 

of the RMA goods, Gembird Europe B.V. 

reserves the right to choose between 

replacement of defective goods or issuing a 

credit note. The credit note amount will always 

be calculated on the basis of the current 

market value of the defective products 

El recibo debe indicar claramente la fecha de 

compra y el número de pieza, además se debe 

imprimir. Conserve el recibo durante todo el período 

de garantía, ya que se requiere para todas las 

reclamaciones de garantía. Durante el período de 

garantía, los artículos defectuosos serán 

acreditados, reparados o reemplazados a costo del 

fabricante. El trabajo realizado bajo la garantía no 

amplía el período de garantía ni comienza un nuevo 

período de garantía. El fabricante se reserva el 

derecho de anular cualquier reclamo de garantía por 

daños o defectos debidos a mal uso, abuso o 

impacto externo (caída, impacto, ingreso de agua, 

polvo, contaminación o rotura). Las piezas de 

desgaste (por ejemplo, baterías recargables) están 

excluidas de la garantía. Al recibir los bienes de 

RMA, Gembird Europe B.V. se reserva el derecho 

de elegir entre el reemplazo de bienes defectuosos o 

emitir una nota de crédito. El importe de la nota de 

crédito siempre se calculará sobre la base del valor 

de mercado actual de los

 

productos defectuosos 

 

Gembird Europe B.V. 

Wittevrouwen 56, 1358CD Almere, The 

Netherlands 

www.gembird.nl/service 

[email protected] 

 

 

Gembird Europe B.V. 

Wittevrouwen 56, 1358CD Almere, The 

Netherlands 

www.gembird.nl/service 

[email protected] 

 

 

Summary of Contents for JPD-UB2-01

Page 1: ...LEIDING MANUAL DE USUARIO РУКОВОДСТВО ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ КЕРІВНИЦТВО КОРИСТУВАЧА JPD UB2 01 DOUBLE USB GAMEPAD DOPPEL USB GAMEPAD DOBLE MANDO USB DOUBLE MANETTE DE JEUX TYPE USB ДВОЙНОЙ USB ГЕЙМПАД ПОДВІЙНИЙ ГЕЙМПАД З ІНТЕРФЕЙСОМ USB ...

Page 2: ...LE USB GAMEPAD Caracteristicas Juego de 2 gamepads USB para PC D pad de 4 vías y 10 botones Funciona con todos los juegos de PC que admiten entrada de gamepad Especificaciones Interface USB 2 0 Dimensiones 155 mm x 90 mm x 60 mm Peso Neto gamepad singular 190 g Longitud del cable 140 cm gamepad al conector USB 90 cm entre gamepads ...

Page 3: ...3 GEMBIRD EUROPE B V http www gembird eu All brands and logos are registered trademarks of their respective owners JPD UB2 01 DOUBLE USB GAMEPAD ...

Page 4: ...puede encontrar en www gembird eu FR BE Déclaration de conformité Le produit est contrôlé et rempli les exigences des directives nationales et de la directive EMC 2004 108 EC La conformité CE a été démontrée et les déclarations correspondantes sont déposées chez le fabricant a www gembird eu DE Konformitätserklärung Dieses Produkt wurde getestet und stimmt mit den grundlegenden Anforderungen der R...

Page 5: ...autorizada para desechar equipos eléctricos y electrónicos Richtlijnen m b t afvalverwerking Batterijen en accu s dienen als klein chemisch afval afgeleverd te worden bij toegewezen afvalverzamelpunten zie www afvalgids nl U dient ervoor te zorgen dat de batterijen accu s leeg zijn en dus geen stroom meer kunnen leveren Let op de batterijen accu s dienen onbeschadigd ingeleverd te worden Gooi dit ...

Page 6: ...asis of the current market value of the defective products El recibo debe indicar claramente la fecha de compra y el número de pieza además se debe imprimir Conserve el recibo durante todo el período de garantía ya que se requiere para todas las reclamaciones de garantía Durante el período de garantía los artículos defectuosos serán acreditados reparados o reemplazados a costo del fabricante El tr...

Page 7: ...l Conservez le reçu d achat pendant toute la durée de la garantie car elle est nécessaire pour toute réclamation Au cours de la période de garantie tous les défauts doivent être remplacé aux frais du fabricant soit par la réparation ou la remplacement de la pièce défectueuse ou l ensemble du produit Les travaux effectués sous garantie ne prolongent pas la période de garantie ni ne commencent pas u...

Page 8: ...___________________ 20____ года Фирма продавец _________________________________ Адрес и телефон фирмы продавца ________________________________________________ М П С условиями гарантии ознакомлен и согласен Продавец _____________ Покупатель _____________ 1 Гарантійне обслуговування надається протягом терміну гарантії при наявності Гарантійного талону заповненого належним чином та виробу в повній ...

Reviews: