
46
CARACTERÍSTICAS DO PLANO
USO DO PLANO ORIGEM
Planos Origem
Advertências:
Este aparelho é do tipo previsto para ser encaixado nos móveis.
• a classe de instalação é de tipo 3 para a parte gás e de tipo Y para a parte elétrica.
• os móveis devem ser resistentes à temperatura até pelo menos 90°C.
• Para uma instalação mais correta ver o parágrafo relativo e os desenhos de referência.
• A utilização de um aparelho de cozimento a gás comporta a produção de calor e umidade no local em que é instalado. Fazer de
modo que a cozinha seja bem arejada: manter abertos os orifícios de arejamento natural, ou instalar um dispositivo de arejamento
mecânico (exaustor de ventilação). Uma utilização intensiva e prolongada do aparelho pode solicitar um arejamento suplementar,
por exemplo abrindo uma janela, ou um arejamento mais eficaz, como por exemplo aumentando a velocidade do exaustor.
Este libreto foi previsto para este tipo de plano. Da plaqueta dados que se encontra na parte de trás, é possível identificar o modelo
(Mod.) correspondente. Com essa sigla e as indicações dadas nos próximos parágrafos, olhando as figuras postas no fim do manual
(Fig1÷3), poderá saber como é composto o seu aparelho.
Exemplo:
MODELOS
Mod.: “Origem Au” P1S4F31 (Fig.1)
1. Queimador auxiliar (A)
Mod.: “Origem SR” P1S4F32 (Fig.2)
1. Queimador semi-rápido (SR)
Mod.: “Origem TR 3.3” P1S4F33 (Fig.3)
1. Queimador Tripla Coroa (TC)
Queimador a gás
A afluência do gás ao queimador é regulada pelo botão da fig. 4 que comanda o registro. Os símbolos, segundo a versão escolhida, são
serigrafados sobre os botões. Fazendo coincidir o índice com os símbolos serigrafados obtêm-se as seguintes regulações:
Registro fechado, nenhuma distribuição de gás
Capacidade máxima, máxima distribuição de gás
Capacidade mínima, mínima distribuição de gás
Summary of Contents for P1S4F31
Page 2: ......
Page 4: ......
Page 14: ...12 ...
Page 16: ...14 ...
Page 26: ...24 ...
Page 36: ...34 ...
Page 46: ...44 ...
Page 56: ...54 ...
Page 66: ...64 Fig 4 Fig 5 Fig 6 ...
Page 67: ...65 Fig 7 BORDO PERIMETRICAL EDGE BORD PERIMETRAL RAND OMTREK BORDA PERIMETRAL UMRANDUNG ...
Page 68: ...66 Fig 8 Fig 9 Fig 10 C Min 3 mm D E Min 10 mm ...
Page 70: ...68 Fig 13 E T Fig 14 Fig 17 Fig 16 Fig 15 ...
Page 71: ...69 Fig 18 ...
Page 72: ...70 ...
Page 75: ......
Page 76: ...H01A455G ...