Glamox C75-P Service Manual Download Page 8

8

Sensors

NO

SE

EN

Sensor

Lysarmatur med integrert sensor 
har alltid vedlagt separat bruker-
manual. Vennligst benytt denne 
for endringer av fabrikkinnstilte 
verdier. Brukermanualer kan 
nedlastes fra ”Last ned” sidene 
på våre websider. 

Når en lysarmatur har integrert 
sensor er det viktig å være 
oppmerksom på at sensorene 
ikke blir tildekket. Sensoren 

må være plassert riktig i 
forhold til det arealet den skal 
dekke. Andre bygningsdeler, 
endringer, ommøbleringer eller 
reflekterende flater kan påvirke 
funksjonen til den integrerte sen-
soren. For endringer av innstilte 
verdier henvises det til separat 
brukermanual som fulgte med 
produktet. Brukermanualer kan 
også nedlastes fra ”Last ned” 
sidene på våre websider.

Sensor

Armaturer med en integrerad 
sensor levereras alltid med 
en separat bruksanvisning. 
Använd denna manual för att 
ändra fabriksinställningarna. 
Bruksanvisningar kan laddas ned 
från “Ladda ner” avsnittet på 
vår hemsida.

När en armatur har en 
integrerad sensor, är det viktigt 
att säkerställa att sensorerna inte 
är blockerade. Givaren måste 

placeras rätt i förhållande till 
området den är avsedd att täcka. 
Andra delar av byggnaden, 
modifieringar, renoveringar eller 
reflekterande ytor kan påverka 
funktionen av den integrerade 
sensorn. För ändringar av 
standardvärden, se den separata 
bruksanvisning som medföljde 
produkten. Bruksanvisningar kan 
också laddas ner från “Ladda 
ner” avsnittet på vår hemsida.

Sensors

Light luminaires with an integrat-
ed sensor always come with a 
separate user manual enclosed. 
Please use this manual to change 
the factory default values. User 
manuals may be downloaded 
from the ‘Download’ section on 
our website.

When a light fitting has an 
integrated sensor, it is important 
to ensure that the sensors are not 
blocked. The sensor must be posi-

Rengjøring

Regelmessig rengjøring av 
lysarmaturer er avgjørende for å 
gi optimal belysning. Lysarmaturer 
rengjøres i spenningsløs tilstand. 
Elektriske komponenter og tilkob-
linger må ikke utsettes for vann 
eller fuktighet. Rengjøringsinter-
valler er normalt i hht intervaller 
som planlagt under prosjektering 
eller i forbindelse med skifte av 
lyskilder. 

Lysarmaturer kan vaskes med 
et nøytralt vaskemiddel (pH 7). 
Vaskemiddelet blandes i lunkent 
vann. Blandingen påføres med 
mikrofiberklut, svamp eller 
lignende. Deretter bør såperester 
fjernes ved hjelp av myk og ren 
mikrofiberklut fuktet i vann. Ikke 
spray vaskemiddeloppløsninger 
direkte på armaturen, rester av 
vaskemiddel kan samle seg i 
avdekning, reflektor eller optikk og 
være vanskelig å fjerne i ettertid. 
Organiske løsemiddelbaserte 
og sterkt alkaliske vaskemidler 
må unngås, da slike midler kan 
skade komponenter både på kort 
og lang sikt. Dette gjelder særlig 
komponenter produsert i ulike 
kunststoff.

Blanke reflekterende flater bør 
støvtørkes med jevne mellomrom 
for å sikre optimal belysning. En 
helt ny, tørr og ren mikrofiberklut 
kan anbefales for støvtørking. For 
fjerning av fett og fingeravtrykk 
kan reflektormaterialet sprayes 
med vaskemiddel for rengjøring 
av vinduer, glass, pc skjermer 
etc og tørkes så rent med en helt 
ny, tørr og ren mikrofiberklut. 
Eventuelle rester av vaskemiddel 
kan fjernes ved å påføre rent 
vann for så å tørkes rent med en 
helt ny, tørr og ren mikrofiberklut. 
Rengjøring av reflektorer må 
utføres med forsiktighet slik at ikke 
reflektormaterialer skades.

Vedlikehold av LED lyskilde

Lysdiodene i en lysarmatur med 
LED lyskilder har vanligvis en 
nominell levetid på L70 ved 
50.000 timer. L70 betyr at 70 
prosent av den opprinnelige 
lysstrømmen er gjenværende 
etter at levetiden er utløpt, når 
mindre enn 70% av lysstrømmen 
er gjenværende vil sannsynligvis 
belysningsnivået være på et for 
lavt nivå. Det kan forekomme 
at feil oppstår på lysdioder før 
levetiden er utløpt. Når en slik feil 
oppstår er det hensiktsmessig å 
skifte hele produktet. Vedlikehold 
av elektronikk se punkt under 
dette.

Skifte av elektronikk

Elektroniske forkoplinger (HF 
forkoplinger) for lysarmaturer har 
ofte en nominell levetid på 50.000 
timer ved armaturens høyest 
tillatte omgivelsestemperatur. Det 
må imidlertid forventes ca. 10% 
utfall i løpet av denne perioden. 
Høy omgivelsestemperatur, 
transienter og spenningstopper, 
samt tilkobling til byggestrøm av 
dårlig kvalitet i byggeperioden vil 
drastisk forkorte livslengden. 

Elektroniske forkoplinger skiftes av 
kvalifisert personell og alltid når 
lysarmaturen er gjort spenningsløs. 
Det anbefales å skifte lyskilder 
og teste armaturen før arbeidet 
med å skifte en defekt elektronisk 
forkopling igangsettes.

Vedlikehold/Underhåll/Maintenance/Huolto/Wartung

Underhåll

Regelbunden rengöring av arma-
turer är avgörande för optimal 
belysning. Armaturer rengörs i 
ett strömlöst tillstånd. Elektriska 
komponenter och anslutningar bör 
inte utsättas för vatten eller fukt. 
Rengörings intervall  överensstäm-
mer normalt med de som planeras 
under projekteringen eller när 
ljuskällor byts.

Armaturer kan rengöras med ett 
neutralt rengöringsmedel (pH 
7). Rengörningsmedlet blandas 
i ljummet vatten. Blandningen 
appliceras sedan med en mik-
rofiberduk, svamp eller liknande. 
Därefter bör tvålrester tas bort med 
en mjuk ren mikrofibertrasa fuktad 
med vatten. Spruta inte rengörings-
medel direkt på armaturen då 
kvarvarande rengöringsmedel 
kan samlas i locket, reflektorn 
och optiska komponenter, och 
vara svårt att få bort senare. 
Rengörningsmedel baserade på 
organiska lösningsmedel och starkt 
alkaliska rengöringsmedel bör 
undvikas, eftersom de kan skada 
komponenter på kort och lång sikt. 
Detta gäller särskilt komponenter 
tillverkade av olika plaster.

Glansiga reflekterande ytor bör 
dammas regelbundet för att 
säkerställa optimal belysning. En 
helt ny, ren och torr mikrofiberduk 
rekommenderas för damning. 
För borttagning av fett och 
fingeravtryck, kan reflektormaterial 
sprutas med ett rengöringsmedel 
avsett för rengöring av fönster, 
glas, datorskärmar etc. och torkas 
med en helt ny, ren och torr mik-
rofiberduk. Eventuellt kvarvarande 
rengöringsmedel kan tas bort  
med rent vatten och sedan torkas 
rent med en helt ny, ren och torr 
mikrofiberduk. Reflektorer ska 
rengöras med försiktighet för att 
undvika skador på dess material.

Underhåll av LED ljuskällor

Lysdioder i en armatur med LED 
ljuskällor har normalt en nominell 
livslängd L70 kl 50.000 timmar. 
L70 innebär att 70% av det 
ursprungliga ljusflödet kvarstår 
efter att livslängden löpt ut, om 
mindre än 70% av ljusflöde 
kvarstår, är ljuset förmodligen på 
en låg nivå. Fel kan uppstå på 
lysdioder innan deras livstid löpt 
ut. När sådana fel inträffar, är det 
lämpligt att ersätta hela produkten. 
För underhåll av elektronik, se 
punkt nedan.

Byta elektronik

Elektriska förkopplingsdon (HF-
don) för armaturer har ofta en 
specificerad livslängd på 50.000 
timmar på armaturens högsta 
tillåtna omgivningstemperatur. 
Emellertid kan ca. 10% bortfall 
förväntas under denna period. 
Hög omgivningstemperatur, tran-
sienter och spikar, samt anslutning 
till dålig provisorisk generator 
under byggnadsfasen kommer 
drastiskt minska dess livslängd.

Elektroniska förkopplingsdon 
bör ersättas av kvalificerad per-
sonal och alltid när armaturer är 
strömlös. Det rekommenderas att 
testarmaturer är utbytta innan byte 
av icke fungerande elektroniskt 
don sker.

Cleaning

Regular cleaning of light 
luminaires is essential for optimal 
lighting. Light luminaires are 
cleaned in a de-energized state. 
Electrical components and con-
nections should not be exposed 
to water or moisture. Cleaning 
intervals are normally consistent 
with those planned during the 
project planning or when light 
sources are changed.

Light luminaires can be cleaned 
with a neutral detergent (pH 7). 
The detergent is mixed in luke-
warm water. The mixture is then 
applied with a microfibre cloth, 
sponge or the like. Afterwards, 
soap residues should be removed 
using a soft clean microfibre 
cloth dampened with water. 
Do not spray cleaning solutions 
directly onto the fitting as residual 
detergent may collect in the cover, 
reflector or optical components, 
and be difficult to remove 
later. Organic solvent-based and 
strongly alkaline detergents should 
be avoided, as they can damage 
components in the short and long 
term. This applies particularly to 
components made from various 
plastics.

Glossy reflective surfaces should 
be dusted regularly to ensure 
optimum lighting. A brand new, 
clean and dry microfibre cloth is 
recommended for dusting. For re-
moval of grease and fingerprints, 
reflector material can be sprayed 
with a detergent for cleaning 
windows, glass, computer screens 
etc. and dried with a brand new, 
clean and dry microfibre cloth. 
Any remaining detergent can 
be removed by applying clean 
water and then be wiped clean 
with a brand new, clean and dry 
microfibre cloth. Reflectors should 
be cleaned with care in order 
to prevent damage to reflector 
materials.

NO

SE

EN

Summary of Contents for C75-P

Page 1: ...GLAMOX C75 P Service manual ...

Page 2: ...n ja kytkennän tulee olla asennusohjeen mukainen DE Nicht an unsauberes Netz Baustrom anschliessen Die elektronischen Bauteile können dadurch beschädigt werden Wenn die Leuchten mit Anschlussleitungen geliefert werden müssen die Installationsvorschriften eingehalten werden AVFALLSHÅNDTERING Dette er et elektrisk elektronisk produkt EE og skal ikke kastes sammen med annet avfall men leveres til mot...

Page 3: ...3 GLAMOX C75 P digital DALI N L D2 N L D1 Luminaire Armatur DALI BUS 300 36 8 800 1290 1080 1500 ...

Page 4: ...4 GLAMOX C75 P L X L X ...

Page 5: ...5 ...

Page 6: ... Matningskabeln måste skyddas från direkt strålning från lampan med hjälp av hölje eller liknande Om matningskabeln leds genom armaturen måste möjlig UV strålning och påverkan av värme från armaturens kompo nenter på kabeln beaktas Megging Armaturer kan meggas med högst 500 V DC Spänningen appliceras mellan jord och de parade faserna Observera Koppla den nominella spänningen innan den neutrala led...

Page 7: ...mmutus komennot Ohjauskomentojen luomiseen vaaditaan erilliset DSI ohjaimet DSI on yksinkertainen digitaalinen ohjausprotokolla jossa valaisimilla ei ole omia yksilöllisiä osoitteita DALI DALI Digital Addressable Light Interface on standardoitu ohjausprotokolla joka sallii liitäntälaitteiden yksilölliset osoit teet 64 osoitetta ryhmittämisen 16 ryhmää ja valaistustilanteet 16 tilannetta DALI toimi...

Page 8: ...lektroniske forkoplinger skiftes av kvalifisert personell og alltid når lysarmaturen er gjort spenningsløs Det anbefales å skifte lyskilder og teste armaturen før arbeidet med å skifte en defekt elektronisk forkopling igangsettes Vedlikehold Underhåll Maintenance Huolto Wartung Underhåll Regelbunden rengöring av arma turer är avgörande för optimal belysning Armaturer rengörs i ett strömlöst tillst...

Page 9: ...den tietokonenäyttöjen ja vastaavien pintojen puhdistamiseen Tämän jälkeen heijastin on kuivattava huolellisesti mikrokuituliinalla Heijastinmateriaaleihin jääneet puhdistusainejäämät voi liottaa puhtaalla vedellä ja pyyhkiä pois mikrokuituliinalla Huomioi että heijastinmateriaalit ovat herkästi naarmuuntuvia LED valonlähteiden huolto LED valonlähteillä jotka on asennettu LED valaisimeen on tyypil...

Page 10: ...cht Zonen ab die Fenster und Korridor zone Insgesamt 11 Vorschalt geräte können mit einem Steuergerät verbunden werden Die Leuchte mit dem Steuergerät sollte immer an der Fensterseite liegen NO DK SE EN FI DE USER GUIDE IR receiver PIR Daylight Service IR vastaanotin Päivänvalo Huolto Dagslysstyring Daylight control Päivänvalo ohjaus Tageslicht Einstellung Man kan sette systemet i 2 ulike modus ve...

Page 11: ...ITCH PE N L MASTER WINDOW SLAVE WINDOW SLAVE Wiring D sensor Impulsbryter kan tilkobles for å overstyre automatikken Impulsbrytare kan anslutas för att överstyra automatiken Impulse retractive switch can be connected to override the automatic settings Impulssikytkin voidaan kytkeä ohittamaan automaattiset asetukset Ein handelsüblicher Taster kann angeschlossen werden um individuelle Einstellungen ...

Page 12: ...o se Glamox Luxo Lighting OY Finland Phone 358 10 841 0440 www glamoxluxo fi All our products are covered by a five year warranty More information is available from our websites Glamox Luxo Lighting Ltd United Kingdom Phone 44 208 953 0540 www glamoxluxo co uk Glamox Luxo Lighting GmbH Germany Phone 49 421 48 5705 www glamoxluxo de Glamox Ireland Ltd Ireland Phone 353 1 4500 755 www glamox ie AS G...

Reviews: