Glamoriser SALON RESULTS TOUCH Service, Warranty, Features And User Manual Download Page 9

Temperatur

Unter 110°C

150°C - 170°C

170ºC - 200ºC

200ºC - 230ºC

Haartyp

Kunsthaar

Dünnes, strapaziertes oder behandeltes Haar

Normales, gesundes Haar

Dickes oder rebelisches Haar 

MAINS SUPPLY WHEN NOT IN USE.
Do not leave the styler unattended when switched 

on.
Allow the styler to cool down before storage.
Do not immerse in water or other liquids.
Do not place styler on soft material e.g. carpet, 

bedding, towels, rugs etc.
Always ensure the voltage to be used corresponds 

to the voltage stated on the unit.
Keep this product out of reach of children. The use 

of this appliance by persons with reduced physical, 

sensory or mental capabilities or lack of experience 

and knowledge can give cause to hazards. Persons 

responsible for their safety should give explicit 

instructions or supervise the use of the appliance.
Do not use any attachments with this styler, other 

than those supplied by Glamoriser.
Avoid allowing any part of the hot plates/barrel to 

contact the face, neck or scalp.
Do not wrap the cord around the unit. Check cord 

regularly for any sign of damage.
Damaged cords can be dangerous. If the supply 

cord of this unit becomes damaged, discontinue use 

immediately and return the appliance to your nearest 

authorised service dealer for repair or replacement in 

order to avoid a hazard.
Special tools are required for any examination, 

adjustment or repair. Unqualified repair work could 

lead to hazardous conditions for the user.
We do not accept responsibility for damage to 

the product, persons or other items(s), caused 

by misuse, abuse or non-compliance with these 

instructions.
Do not dispose of the product in 

household waste at the end of its useful 

life. Disposal can take place at your local 

recycling centre.
For further information on recycling see 

www.glamoriser.com

DE

Haupteigenschaften: 

• Mit Black Diamond Öl veredelte Keramikplatten für 

weniger Frizz, besonders strahlenden Schein und 

intensive Leuchtkraft
• Innovatives Bedienfeld mit Touch-Control und LED & 

Signaltönen für einfache Styling-Kontrolle
• Vorprogrammierte Styling Einstellungen für feines, 

normales und dickes Haar sowie variable Temperaturen 

zwischen 90ºC und 230ºC für optimales Styling 

angepasst an jeden Haartypen
• Abgerundetes Gehäuse-Design für komfortable 

Handhabung und einfaches Stylen von Locken

• Auto-Shut-Off
• 3m langes Netzkabel mit Drehkupplung für 

unkompliziertes Styling
• Enthält: Hitzeabweisende Tasche/Matte
• Rrei bewegliche Keramik Platten gleiten mühelos 

durch das Haar
Bedienungsanleitung

• Um das Gerät einzuschalten, den Power Knopf 

drücken, der sich im schwarzen inneren Teil des Gerätes 

befindet. Ein Signalton wird daraufhin ertönen. Das 

Gerät fängt direkt an aufzuheizen. Hinweis: Das LCD 

Display wird automatisch gesperrt, sobald das Gerät 

aufheizt. Um es zu entsperren einfach einmal den Power 

Knopf drücken.
• Die gewünschte Temperatur auswählen, indem das 

‘M’ (mode) oder die ‘+ und -’ Zeichen auf dem Touch- 

Bedienfeld gedrückt werden.
- ‘M’ - vorprogrammierte Temperatur nach Haartypen: 

180ºC für feines Haar; 200ºC für normales Haar; 230ºC 

für dickes Haar.
- ‘+ und -’ für variable Temperatur zwischen 90ºC und 

230ºC.
• Sobald die gewünschte Temperatur erreicht ist, 

ertönen zwei Signaltöne.
• Hinweis: Sobald die gewünschte Temperatur erreicht 

ist, sperrt sich das Bedienfeld automatisch und ein 

kleines Schloss Symbol erscheint auf dem LCD Display. 

Dies soll verhindern, dass die Temperatur ungewollt 

beim Stylen verstellt wird. Um das Display manuell zu 

(ent)sperren, den Power Knopf einmal drücken. Es ertönt 

daraufhin ein Signalton und die ‘M’ und ‘+ und -’ Tasten 

können wieder benutzt werden.
• Um das Gerät auszuschalten, den Power Knopf erneut 

drücken. Ein Signalton will ertönen.

STYLINGANLEITUNG:

Dieses Stylinggerät verfügt über verschiedene 

Temperatureinstellungen. Immer mit einer niedrigen 

Temperatur starten. Sollte diese nicht ausreichen, 

die Temperatur schrittweise erhöhen, bis die richtige 

Einstellung für den eigenen Haartyp gefunden wurde.
Glätten
• Vor dem Gebrauch sicherstellen, dass das Haar sauber, 

trocken und entwirrt ist.
• Das Glätteisen ohne zu stoppen vom Haaransatz 

runter zu den Haarspitzen durch das Haar gleiten 

lassen. 

Summary of Contents for SALON RESULTS TOUCH

Page 1: ...Service Warranty Features and User Guide ...

Page 2: ... por parte del usuario no deberá ser hecho por los niños sin supervisión FR Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8ans et plus par des personnes à mobilité ou capacité mentale ou sensorielle réduites ainsi qu en situation de manque d expérience et d information uniquement sous surveillance et enseignement du mode d emploi de l appareil pour une utilisation sécurisée et une connais...

Page 3: ...ogelijkheden of personen die een gebrek aan ervaring of kennis hebben kan tot gevaarlijke situaties leiden De personen die voor hun veiligheid verantwoordelijk zijn dienen expliciete instructies te geven of toezicht op het gebruik van het apparaat te houden RU Этот прибор может использоваться детьми в возрасте от 8 лет и старше и лицами с ограниченными физическими сенсорными или умственными способ...

Page 4: ...vertendo questa procedura ES Este aparato incluye un enchufe adaptable de 3 clavijas para el Reino Unido que se puede extraer para convertirlo en un enchufe europeo de dos clavijas Para ello afloje y extraiga el tornillo central Levante la cubierta posterior y extraiga el enchufe europeo de 2 clavijas Repita estos pasos a la inversa para obtener un enchufe de 3 clavijas RU Прибор поставляется с от...

Page 5: ...e Garantie berührt nicht die gesetzlichen Gewährleistungsansprüche Die Garantie erstreckt sich auf alle Länder in denen unser Produkt über einen Vertragshändler verkauft wurde Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Schäden am Produkt die auf Unfälle oder fehlerhafte Verwendung Missbrauch Änderungen am Produkt oder unsachgemäßen Gebrauch entgegen den technischen oder Sicherheitshinweisen zurückzuf...

Page 6: ...Esto no implica una extensión del período de garantía Para ello envíe por correo el aparato al Centro de Asistencia más cercano Esta garantía excede sus derechos legales estándar como consumidor La garantía será válida en todos los países en los que nuestro producto haya sido vendido a través de un distribuidor autorizado Esta garantía no cubre ningún tipo de daño del producto debido a un accident...

Page 7: ...р в ближайший Гарантийный Сервис вместе с документом подтверждающим покупку Эта гарантия предлагается сверх установленных законом Ваших прав Эта гарантия будет действовать во всех странах где наши продукты продаются через уполномоченных представителей Эта гарантия не распространяется на повреждения прибора в результате случайного повреждения неправильного применения неосторожного обращения внесени...

Page 8: ... this heat setting is not sufficient turn the temperature of the styler up gradually until you find the right setting for your hair type Straighten Before use make sure hair is clean dry and tangle free Run the straightener through the entire length of the hair without stopping Use a comb whilst straightening for even straighter results Repeat only twice per section to prevent hair damage Curl Bef...

Page 9: ... Touch Control und LED Signaltönen für einfache Styling Kontrolle Vorprogrammierte Styling Einstellungen für feines normales und dickes Haar sowie variable Temperaturen zwischen 90ºC und 230ºC für optimales Styling angepasst an jeden Haartypen Abgerundetes Gehäuse Design für komfortable Handhabung und einfaches Stylen von Locken Auto Shut Off 3m langes Netzkabel mit Drehkupplung für unkomplizierte...

Page 10: ...rwendung dieses Geräts durch Personen mit eingeschränkten physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnden Erfahrungen und Kenntnissen birgt gewisse Risiken Für deren Sicherheit verantwortliche Personen sollten ausdrückliche Anweisungen zur Nutzung des Geräts erteilen oder diese überwachen Mit diesem Gerät darf nur das von Glamoriser gelieferte Vermeiden Sie jegliche Berührung de...

Page 11: ...en van deze styler moet u extra voorzichtig zijn tijdens het gebruik ervan Plaats het apparaat tijdens het gebruik en tijdens het opwarmen en afkoelen op de hittebestendige kant van de meegeleverde tas Houd het apparaat alleen vast aan het uiteinde van de handgreep LET OP regelmatig gebruik van stylingapparaten kan de coating beschadigen Maak geen krassen op het oppervlak Dit kan de werking van de...

Page 12: ...ur atteint la température souhaitée deux bips retentissent Remarque Le réglage de température se verrouille automatiquement lorsque la température souhaitée est choisie un signal sonore retentit et un verrou apparaît sur l écran LCD Ceci permet d éviter de changer accidentellement de température lorsque le lisseur est en cours d utilisation Pour manuellement déverrouiller verrouiller le réglage de...

Page 13: ...e est nécessaire pour vérifier régler ou réparer cet appareil Une réparation effectuée par une personne non qualifiée et mal outillée peut entraîner un danger pour l utilisateur Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages causés au produit aux personnes ou à d autres objets résultant d une utilisation inappropriée ou abusive ou du non respect des présentes instructions Une fois que ce pr...

Page 14: ...ta piastra per capelli prestare particolare attenzione durante l uso Durante le fasi di riscaldamento utilizzo e raffreddamento disporre la piastra su una superficie resistente al calore della custodia fornita in dotazione Afferrare l apparecchio esclusivamente dall estremità finale dell impugnatura NOTA IMPORTANTE l utilizzo regolare di prodotti per la messa in piega può deteriorare il rivestimen...

Page 15: ...olo de candado aparecera en la pantalla LCD Esto es para prevenir cambios de temperatura accidentalmente cambiando la seleccion cuando la plancha esta en uso Para asegurar y cambiar la temperatura presiona el boton una vez y un pito sonara El M y and indicadores pueden ser ahora usados para ajustar la temperatura Para apagar la plancha presiona y sostiene el boton de encendido El tono de prendido ...

Page 16: ... ajustarlo o repararlo Las reparaciones hechas por personas no cualificadas podrían crear una situación de peligro para el usuario No aceptamos ninguna responsabilidad por daños en el producto personas u otros objetos provocados por la mala utilización el trato incorrecto o el incumplimiento de estas instrucciones No tire el producto en los residuos domésticos al final de su vida útil Llévelo a su...

Page 17: ...иборе Храните прибор в недоступном для детей месте Использование прибора людьми с ограниченныи физическими сенсорными или умственными способностями а также с недостатком опыта или отсутствием необходимых знаний может быть опасным Не используйте никакие приспособления насадки кроме предоставленных Glamoriser Не допускайте контакта горячих частей прибора с кожей лица шеи головы Не накручивайте прово...

Page 18: ...AR ...

Page 19: ... ...

Page 20: ...Model number Wholesaler address Date of Purchase Owner address and telephone number Service Centre Salon UK Ltd PO Box 67980 London SW4 4ED UK Service Centre UK helpdesk salonuk com 020 3393 9072 ...

Reviews: