Glamoriser SALON RESULTS TOUCH Service, Warranty, Features And User Manual Download Page 5

GB – SERVICE AND WARRANTY

24 month warranty

This product has been checked and is free of defects. We warrant this product against any defects that are due
to faulty material or workmanship for the warranty period from the original date of consumer purchase. If the 

product should become defective within the warranty period, we will repair any such defect or elect to replace the 

product or any part of it without charge provided there is proof of purchase. This does not mean an extension of the 

warranty period. Simply mail the appliance to your nearest Service Centre, with proof of purchase.
This warranty is offered over and above your normal statutory rights.
The warranty shall apply in all countries in which our product was sold via an authorised dealer.
This warranty does not include damage to the product by accident or misuse, abuse, alteration to the product or use 

inconsistent with the technical and/or safety instructions required. This warranty shall not apply if the product has 

been dismantled or repaired by a person not authorised by us.

DE - SERVICE UND GARANTIE

24 Monate Garantie

Dieses Produkt wurde sorgfältig geprüft und ist frei von Mängeln. Glamoriser gewährt für dieses Produkt eine 

Garantie gegen Defekte, die auf fehlerhafte Materialien oder Verarbeitung zurückzuführen sind, für die Dauer 

der Garantie ab dem Datum des Originalkaufbelegs. Tritt während der Garantiezeit ein Fehler am Gerät auf, wird 

es kostenfrei repariert oder ausgetauscht, wenn ein Kaufbeleg vorliegt. Dies führt nicht zu einer Verlängerung 

der Garantiezeit. Bringen oder senden Sie das Produkt in diesem Fall zusammen mit dem Kaufbeleg zu Ihrem 

nächsten Glamoriser Servicecenter.
Diese Garantie berührt nicht die gesetzlichen Gewährleistungsansprüche. Die Garantie erstreckt sich auf alle 

Länder, in denen unser Produkt über einen Vertragshändler verkauft wurde.
Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Schäden am Produkt, die auf Unfälle oder fehlerhafte Verwendung, 

Missbrauch, Änderungen am Produkt oder unsachgemäßen Gebrauch entgegen den technischen oder 

Sicherheitshinweisen zurückzuführen sind. Eine Garantieleistung ist ausgeschlossen, wenn das Gerät von einer 

Person demontiert oder repariert wurde, die nicht von Glamoriser autorisiert wurd

NL - SERVICE EN GARANTIE 

24 maanden garantie

Dit product is gecontroleerd en is vrij van gebreken. Wij garanderen voor de
garantieperiode vanaf de oorspronkelijke aankoopdatum dat dit product vrij is van gebreken ten aanzien van 

materiaal en afwerking. Mocht het product binnen de garantieperiode defect gaan, dan zullen wij het product 

naar eigen inzicht kosteloos geheel vervangen of gedeeltelijk repareren, mits een bewijs van aankoop kan worden 

overhandigd. Dit zal de garantietermijn echter niet verlengen. U kunt het apparaat eenvoudigweg opsturen naar 

de dichtstbijzijnde Service Center, tezamen met uw aankoopbewijs.
Deze garantie prevaleert en geldt in aanvulling op normaal geldende wettelijke consumentenrechten. Deze 

garantie is van toepassing in alle landen waar ons product via geautoriseerde dealers werd verkocht.
Deze garantie geldt niet ten aanzien van beschadigingen aan het product ten gevolge van een ongeluk of verkeerd 

gebruik, misbruik, gevolgen van aan het product aangebrachte wijzigingen of het niet in acht nemen van de 

gebruiksaanwijzingen, of vereiste technische instructies en/of veiligheidsinstructies. De garantie is niet van 

toepassing indien het
product door derden werd gedemonteerd of werd gerepareerd door een persoon die hiervoor geen (schriftelijke) 

autorisatie van ons heeft ontvangen.

Summary of Contents for SALON RESULTS TOUCH

Page 1: ...Service Warranty Features and User Guide ...

Page 2: ... por parte del usuario no deberá ser hecho por los niños sin supervisión FR Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8ans et plus par des personnes à mobilité ou capacité mentale ou sensorielle réduites ainsi qu en situation de manque d expérience et d information uniquement sous surveillance et enseignement du mode d emploi de l appareil pour une utilisation sécurisée et une connais...

Page 3: ...ogelijkheden of personen die een gebrek aan ervaring of kennis hebben kan tot gevaarlijke situaties leiden De personen die voor hun veiligheid verantwoordelijk zijn dienen expliciete instructies te geven of toezicht op het gebruik van het apparaat te houden RU Этот прибор может использоваться детьми в возрасте от 8 лет и старше и лицами с ограниченными физическими сенсорными или умственными способ...

Page 4: ...vertendo questa procedura ES Este aparato incluye un enchufe adaptable de 3 clavijas para el Reino Unido que se puede extraer para convertirlo en un enchufe europeo de dos clavijas Para ello afloje y extraiga el tornillo central Levante la cubierta posterior y extraiga el enchufe europeo de 2 clavijas Repita estos pasos a la inversa para obtener un enchufe de 3 clavijas RU Прибор поставляется с от...

Page 5: ...e Garantie berührt nicht die gesetzlichen Gewährleistungsansprüche Die Garantie erstreckt sich auf alle Länder in denen unser Produkt über einen Vertragshändler verkauft wurde Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Schäden am Produkt die auf Unfälle oder fehlerhafte Verwendung Missbrauch Änderungen am Produkt oder unsachgemäßen Gebrauch entgegen den technischen oder Sicherheitshinweisen zurückzuf...

Page 6: ...Esto no implica una extensión del período de garantía Para ello envíe por correo el aparato al Centro de Asistencia más cercano Esta garantía excede sus derechos legales estándar como consumidor La garantía será válida en todos los países en los que nuestro producto haya sido vendido a través de un distribuidor autorizado Esta garantía no cubre ningún tipo de daño del producto debido a un accident...

Page 7: ...р в ближайший Гарантийный Сервис вместе с документом подтверждающим покупку Эта гарантия предлагается сверх установленных законом Ваших прав Эта гарантия будет действовать во всех странах где наши продукты продаются через уполномоченных представителей Эта гарантия не распространяется на повреждения прибора в результате случайного повреждения неправильного применения неосторожного обращения внесени...

Page 8: ... this heat setting is not sufficient turn the temperature of the styler up gradually until you find the right setting for your hair type Straighten Before use make sure hair is clean dry and tangle free Run the straightener through the entire length of the hair without stopping Use a comb whilst straightening for even straighter results Repeat only twice per section to prevent hair damage Curl Bef...

Page 9: ... Touch Control und LED Signaltönen für einfache Styling Kontrolle Vorprogrammierte Styling Einstellungen für feines normales und dickes Haar sowie variable Temperaturen zwischen 90ºC und 230ºC für optimales Styling angepasst an jeden Haartypen Abgerundetes Gehäuse Design für komfortable Handhabung und einfaches Stylen von Locken Auto Shut Off 3m langes Netzkabel mit Drehkupplung für unkomplizierte...

Page 10: ...rwendung dieses Geräts durch Personen mit eingeschränkten physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnden Erfahrungen und Kenntnissen birgt gewisse Risiken Für deren Sicherheit verantwortliche Personen sollten ausdrückliche Anweisungen zur Nutzung des Geräts erteilen oder diese überwachen Mit diesem Gerät darf nur das von Glamoriser gelieferte Vermeiden Sie jegliche Berührung de...

Page 11: ...en van deze styler moet u extra voorzichtig zijn tijdens het gebruik ervan Plaats het apparaat tijdens het gebruik en tijdens het opwarmen en afkoelen op de hittebestendige kant van de meegeleverde tas Houd het apparaat alleen vast aan het uiteinde van de handgreep LET OP regelmatig gebruik van stylingapparaten kan de coating beschadigen Maak geen krassen op het oppervlak Dit kan de werking van de...

Page 12: ...ur atteint la température souhaitée deux bips retentissent Remarque Le réglage de température se verrouille automatiquement lorsque la température souhaitée est choisie un signal sonore retentit et un verrou apparaît sur l écran LCD Ceci permet d éviter de changer accidentellement de température lorsque le lisseur est en cours d utilisation Pour manuellement déverrouiller verrouiller le réglage de...

Page 13: ...e est nécessaire pour vérifier régler ou réparer cet appareil Une réparation effectuée par une personne non qualifiée et mal outillée peut entraîner un danger pour l utilisateur Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages causés au produit aux personnes ou à d autres objets résultant d une utilisation inappropriée ou abusive ou du non respect des présentes instructions Une fois que ce pr...

Page 14: ...ta piastra per capelli prestare particolare attenzione durante l uso Durante le fasi di riscaldamento utilizzo e raffreddamento disporre la piastra su una superficie resistente al calore della custodia fornita in dotazione Afferrare l apparecchio esclusivamente dall estremità finale dell impugnatura NOTA IMPORTANTE l utilizzo regolare di prodotti per la messa in piega può deteriorare il rivestimen...

Page 15: ...olo de candado aparecera en la pantalla LCD Esto es para prevenir cambios de temperatura accidentalmente cambiando la seleccion cuando la plancha esta en uso Para asegurar y cambiar la temperatura presiona el boton una vez y un pito sonara El M y and indicadores pueden ser ahora usados para ajustar la temperatura Para apagar la plancha presiona y sostiene el boton de encendido El tono de prendido ...

Page 16: ... ajustarlo o repararlo Las reparaciones hechas por personas no cualificadas podrían crear una situación de peligro para el usuario No aceptamos ninguna responsabilidad por daños en el producto personas u otros objetos provocados por la mala utilización el trato incorrecto o el incumplimiento de estas instrucciones No tire el producto en los residuos domésticos al final de su vida útil Llévelo a su...

Page 17: ...иборе Храните прибор в недоступном для детей месте Использование прибора людьми с ограниченныи физическими сенсорными или умственными способностями а также с недостатком опыта или отсутствием необходимых знаний может быть опасным Не используйте никакие приспособления насадки кроме предоставленных Glamoriser Не допускайте контакта горячих частей прибора с кожей лица шеи головы Не накручивайте прово...

Page 18: ...AR ...

Page 19: ... ...

Page 20: ...Model number Wholesaler address Date of Purchase Owner address and telephone number Service Centre Salon UK Ltd PO Box 67980 London SW4 4ED UK Service Centre UK helpdesk salonuk com 020 3393 9072 ...

Reviews: