Glamoriser SALON RESULTS TOUCH Service, Warranty, Features And User Manual Download Page 6

FR- SERVICE ET GARANTIE

Garantie 24 mois 

Ce produit a été contrôlé et ne présente aucun défaut. Nous garantissons ce produit contre tout défaut de 

fabrication ou matériel pendant la durée de garantie, à compter de la date d‘achat initiale. Si ce produit devenait 

défectueux durant la période de garantie, nous nous engagerions à le réparer ou le remplacer, en partie ou en 

totalité, sur présentation d’une preuve d‘achat. Cela n‘implique aucune prolongation de la période de garantie. 

Retournez simplement celui-ci avec votre preuve d’achat au Service après-vente de votre distributeur.
Cette garantie est offerte en plus de vos droits statutaires normaux.
La garantie s’applique à tous les pays dans lesquels notre produit a été vendu par un revendeur agréé.
Cette garantie n’inclut pas les dégâts causés à l‘appareil suite à un accident, une mauvaise utilisation, une 

utilisation abusive, une modification du produit ou une utilisation ne respectant pas les consignes techniques et/ou 

de sécurité. Cette garantie ne s’applique pas si le produit a été démonté ou réparé par une personne non autorisée 

par Glamoriser.

ES - SERVICIO Y GARANTÍA

24 meses de garantía

Este producto ha sido comprobado y no presenta defectos. Concedemos un plazo de garantía a partir de la fecha 

original de compra para cualquier defecto de material o fabricación. Si el producto se hallara defectuoso dentro 

del plazo de garantía, nos comprometemos a reparar cualquier defecto de este tipo o a sustituir el producto o 

cualquier parte del mismo sin coste adicional, siempre y cuando se presente el comprobante de compra. Esto no 

implica una extensión del período de garantía. Para ello envíe por correo el aparato al Centro de Asistencia más 

cercano.
Esta garantía excede sus derechos legales estándar como consumidor.
La garantía será válida en todos los países en los que nuestro producto haya sido vendido a través de un 

distribuidor autorizado.
Esta garantía no cubre ningún tipo de daño del producto debido a un accidente o uso incorrecto, modificación o 

utilización distinta a lo descrito en las instrucciones técnicas y/o de seguridad. Esta garantía no será válida si el 

producto ha sido desmontado o reparado por una persona no autorizada por nosotros.

IT - ASSISTENZA E GARANZIA

24 mesi di garanzia

Il presente prodotto è stato controllato e non presenta difetti. Offriamo garanzia sul presente prodotto per 

qualsiasi difetto dovuto al materiale o lavorazione carenti per il periodo di durata della garanzia dalla data di 

acquisto originaria del consumatore. Qualora il prodotto dovesse rivelarsi difettoso entro il periodo di garanzia, 

provvederemo gratuitamente a riparare il difetto o a sostituire il prodotto o qualsiasi parte dello stesso in 

presenza di documento attestante l’acquisto. Ciò non implica alcuna estensione del periodo di garanzia. In questo 

caso, bastera’ restituirlo di persona o tramite posta, corredato di ricevuta d’acquisto, al più vicino Centro di 

Assistenza.
La presente garanzia viene offerta al di sopra e in aggiunta ai normali diritti previsti per legge.
La presente garanzia non copre i danni al prodotto provocati da incidente, uso improprio o abuso, alterazione del 

prodotto o uso non conforme alle istruzioni tecniche e/o di sicurezza necessarie. La presente garanzia non trova 

applicazione qualora il prodotto sia stato smontato o riparato da personale da noi non autorizzato.

 

 

24

 

 

 

¨

˙

   

º

   

Ł

 

˙

 

˙

 

 

.

 

 

 .

 

.

 

 

.

 

 

.

 

 

 

º ˆ

 

 

Ł

 

˙

 

`

 

Łˆ

 

˙

˙

 

`

 

Łˆ

 

¸ ˇ˙ ˙

 

   

˙

   

 

˙

 

˙

˙

 

˙

 

˙

 

 

 .

.

 

 

 

 

Summary of Contents for SALON RESULTS TOUCH

Page 1: ...Service Warranty Features and User Guide ...

Page 2: ... por parte del usuario no deberá ser hecho por los niños sin supervisión FR Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8ans et plus par des personnes à mobilité ou capacité mentale ou sensorielle réduites ainsi qu en situation de manque d expérience et d information uniquement sous surveillance et enseignement du mode d emploi de l appareil pour une utilisation sécurisée et une connais...

Page 3: ...ogelijkheden of personen die een gebrek aan ervaring of kennis hebben kan tot gevaarlijke situaties leiden De personen die voor hun veiligheid verantwoordelijk zijn dienen expliciete instructies te geven of toezicht op het gebruik van het apparaat te houden RU Этот прибор может использоваться детьми в возрасте от 8 лет и старше и лицами с ограниченными физическими сенсорными или умственными способ...

Page 4: ...vertendo questa procedura ES Este aparato incluye un enchufe adaptable de 3 clavijas para el Reino Unido que se puede extraer para convertirlo en un enchufe europeo de dos clavijas Para ello afloje y extraiga el tornillo central Levante la cubierta posterior y extraiga el enchufe europeo de 2 clavijas Repita estos pasos a la inversa para obtener un enchufe de 3 clavijas RU Прибор поставляется с от...

Page 5: ...e Garantie berührt nicht die gesetzlichen Gewährleistungsansprüche Die Garantie erstreckt sich auf alle Länder in denen unser Produkt über einen Vertragshändler verkauft wurde Diese Garantie erstreckt sich nicht auf Schäden am Produkt die auf Unfälle oder fehlerhafte Verwendung Missbrauch Änderungen am Produkt oder unsachgemäßen Gebrauch entgegen den technischen oder Sicherheitshinweisen zurückzuf...

Page 6: ...Esto no implica una extensión del período de garantía Para ello envíe por correo el aparato al Centro de Asistencia más cercano Esta garantía excede sus derechos legales estándar como consumidor La garantía será válida en todos los países en los que nuestro producto haya sido vendido a través de un distribuidor autorizado Esta garantía no cubre ningún tipo de daño del producto debido a un accident...

Page 7: ...р в ближайший Гарантийный Сервис вместе с документом подтверждающим покупку Эта гарантия предлагается сверх установленных законом Ваших прав Эта гарантия будет действовать во всех странах где наши продукты продаются через уполномоченных представителей Эта гарантия не распространяется на повреждения прибора в результате случайного повреждения неправильного применения неосторожного обращения внесени...

Page 8: ... this heat setting is not sufficient turn the temperature of the styler up gradually until you find the right setting for your hair type Straighten Before use make sure hair is clean dry and tangle free Run the straightener through the entire length of the hair without stopping Use a comb whilst straightening for even straighter results Repeat only twice per section to prevent hair damage Curl Bef...

Page 9: ... Touch Control und LED Signaltönen für einfache Styling Kontrolle Vorprogrammierte Styling Einstellungen für feines normales und dickes Haar sowie variable Temperaturen zwischen 90ºC und 230ºC für optimales Styling angepasst an jeden Haartypen Abgerundetes Gehäuse Design für komfortable Handhabung und einfaches Stylen von Locken Auto Shut Off 3m langes Netzkabel mit Drehkupplung für unkomplizierte...

Page 10: ...rwendung dieses Geräts durch Personen mit eingeschränkten physischen sensorischen oder geistigen Fähigkeiten oder mangelnden Erfahrungen und Kenntnissen birgt gewisse Risiken Für deren Sicherheit verantwortliche Personen sollten ausdrückliche Anweisungen zur Nutzung des Geräts erteilen oder diese überwachen Mit diesem Gerät darf nur das von Glamoriser gelieferte Vermeiden Sie jegliche Berührung de...

Page 11: ...en van deze styler moet u extra voorzichtig zijn tijdens het gebruik ervan Plaats het apparaat tijdens het gebruik en tijdens het opwarmen en afkoelen op de hittebestendige kant van de meegeleverde tas Houd het apparaat alleen vast aan het uiteinde van de handgreep LET OP regelmatig gebruik van stylingapparaten kan de coating beschadigen Maak geen krassen op het oppervlak Dit kan de werking van de...

Page 12: ...ur atteint la température souhaitée deux bips retentissent Remarque Le réglage de température se verrouille automatiquement lorsque la température souhaitée est choisie un signal sonore retentit et un verrou apparaît sur l écran LCD Ceci permet d éviter de changer accidentellement de température lorsque le lisseur est en cours d utilisation Pour manuellement déverrouiller verrouiller le réglage de...

Page 13: ...e est nécessaire pour vérifier régler ou réparer cet appareil Une réparation effectuée par une personne non qualifiée et mal outillée peut entraîner un danger pour l utilisateur Nous déclinons toute responsabilité pour les dommages causés au produit aux personnes ou à d autres objets résultant d une utilisation inappropriée ou abusive ou du non respect des présentes instructions Une fois que ce pr...

Page 14: ...ta piastra per capelli prestare particolare attenzione durante l uso Durante le fasi di riscaldamento utilizzo e raffreddamento disporre la piastra su una superficie resistente al calore della custodia fornita in dotazione Afferrare l apparecchio esclusivamente dall estremità finale dell impugnatura NOTA IMPORTANTE l utilizzo regolare di prodotti per la messa in piega può deteriorare il rivestimen...

Page 15: ...olo de candado aparecera en la pantalla LCD Esto es para prevenir cambios de temperatura accidentalmente cambiando la seleccion cuando la plancha esta en uso Para asegurar y cambiar la temperatura presiona el boton una vez y un pito sonara El M y and indicadores pueden ser ahora usados para ajustar la temperatura Para apagar la plancha presiona y sostiene el boton de encendido El tono de prendido ...

Page 16: ... ajustarlo o repararlo Las reparaciones hechas por personas no cualificadas podrían crear una situación de peligro para el usuario No aceptamos ninguna responsabilidad por daños en el producto personas u otros objetos provocados por la mala utilización el trato incorrecto o el incumplimiento de estas instrucciones No tire el producto en los residuos domésticos al final de su vida útil Llévelo a su...

Page 17: ...иборе Храните прибор в недоступном для детей месте Использование прибора людьми с ограниченныи физическими сенсорными или умственными способностями а также с недостатком опыта или отсутствием необходимых знаний может быть опасным Не используйте никакие приспособления насадки кроме предоставленных Glamoriser Не допускайте контакта горячих частей прибора с кожей лица шеи головы Не накручивайте прово...

Page 18: ...AR ...

Page 19: ... ...

Page 20: ...Model number Wholesaler address Date of Purchase Owner address and telephone number Service Centre Salon UK Ltd PO Box 67980 London SW4 4ED UK Service Centre UK helpdesk salonuk com 020 3393 9072 ...

Reviews: