Gladiator GAWG241DDR Assembly Instructions Manual Download Page 15

15

4.

 

 

Inspeccione el armario en ambos 

lados

5.

 

Instale el armario en la pared estándar

Inspeccione el armario en ambos lados para asegurarse de que 

tanto los soportes de montaje superior como el inferior estén 

acoplados completamente en sus respectivas ranuras, como se 

muestra.

IMPORTANTE: 

Los orificios redondos que están en los paneles 

posteriores superior e inferior del armario están espaciados 8" 

(20,32 cm) para montar el armario de pared a los pies derechos de 

la pared de su garage. Ubique los pies derechos de madera en la 

pared de su garage. Alinee dos orificios de arriba y dos orificios de 

abajo con los pies derechos de madera y marque la ubicación de 

los orificios. Mientras dos o más personas sostengan el armario 

en su lugar en la pared, sujete el armario de pared a la pared 

del garage usando las arandelas planas de 1/2" y los tirafondos 

de 1/4" – 20 x 11/2" (no provistos). Apriete completamente los 

tirafondos usando una llave de tuercas de 7/16".

A

A

A. Orificios para el montaje de la pared estándar

1.

 

Para quitar los estantes

2.

 

Para volver a colocar los estantes

NOTA:

 Planifique la altura de los estantes e instálelos 

comenzando desde la parte inferior. Las lengüetas de metal 

sostienen a los estantes en las paredes posterior y lateral del 

armario. Determine la ubicación de los estantes. Incline el estante 

de manera que quede un extremo más alto que el otro, como 

se muestra. Inserte el estante en el armario de manera que 

el extremo más alto esté directamente encima de las ranuras 

deseadas y empújelo hacia abajo para encajarlo en su lugar 

detrás de las ranuras laterales. Levante el extremo inferior de 

manera que quede directamente por encima de las ranuras 

deseadas y empuje el estante hacia abajo.  

NOTA:

 Asegúrese de que las lengüetas del estante estén 

colocadas detrás de todas las ranuras, como se muestra.

Retire los sujetadores del estante de su posición de embalaje en 

los lados y la parte posterior del armario. Empuje hacia afuera los 

sujetadores de plástico del estante trabajando desde el interior 

del armario usando una herramienta de extremo romo. Descarte 

los sujetadores. Levante la parte de abajo del estante hasta que 

los bordes del mismo se liberen de las ranuras del armario. 

Incline hacia arriba el estante para cambiarlo de posición dentro 

del armario o para quitarlo del mismo.

A. Empuje hacia abajo  
B. Levante

A.  Empuje hacia 

abajo 

B. Levante

A. Ranura  

B.  Lengüeta del estante

Ajuste de Los Estantes 

A

B

A

B

A

B

A

A. Saque el estante

A

A. Inserte el estante

25-Feb-2021 08:06:20 EST | RELEASED

In some European factories the letter "W" of the part code mentioned herein will be automatically

replaced by the number "4000" (e.g. "W12345678" becomes "400012345678")

Summary of Contents for GAWG241DDR

Page 1: ...STRUCTIONS D ASSEMBLAGE 8 Outillage et pi ces 8 Sp cifications d utilisation de l armoire 8 D ballage de l armoire 8 Montage de l armoire sur le mur 8 R glage des tag res 10 R glage de la des porte s...

Page 2: ...lways read and obey all safety messages This is the safety alert symbol This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others All safety messages will follow the safety aler...

Page 3: ...e cabinet door 2 Remove and verify the contents See Parts Supplied in Tools and Parts 3 Dispose of recycle all packaging materials Install the Cabinet to the Wall IMPORTANT Decide if you are going to...

Page 4: ...ack panel Working from the cabinet interior fasten each bolt with a washer F2 and a hex nut F3 Completely tighten the nuts With the rims of the mounting bracket pointing down align the holes in the br...

Page 5: ...s of the cabinet Determine the placement of the shelves Tilt the shelf so that one end is higher than the other as shown Insert the shelf into the cabinet so that the higher end is directly above the...

Page 6: ...ing the door hinge to the cabinet 2 Using the screws removed in Step 1 reattach the door hinge to the opposite side of the cabinet WARRANTY For warranty information In the U S A call 1 866 342 4089 or...

Page 7: ...er Assurez vous de toujours lire tous les messages de s curit et de vous y conformer AVERTISSEMENT DANGER Voici le symbole d alerte de s curit Ce symbole d alerte de s curit vous signale les dangers p...

Page 8: ...vrir la porte de l armoire 2 Enlever le contenu v rifier la pr sence de tous les articles Voir Pi ces fournies 3 Jeter ou recycler tous les mat riaux d emballage Montage de L armoire Sur le Mur IMPORT...

Page 9: ...travers la bride et le panneau arri re En partant de l int rieur de l armoire fixer chaque boulon avec une rondelle F2 et un crou hexagonal F3 Serrer compl tement les crous Avec les rives de la bride...

Page 10: ...ion de chaque tag re Incliner l tag re poser comme sur l illustration une extr mit doit tre plus haute que l autre Ins rer l tag re dans l armoire pour que le bord le plus haut soit directement au des...

Page 11: ...rte de l armoire l armoire 2 l aide des vis qui ont t enlev es l tape 1 refixer la charni re de porte de l armoire de l autre c t de l armoire GARANTIE Pour des informations sur la garantie Aux tats U...

Page 12: ...todos los mensajes de seguridad ADVERTENCIA PELIGRO Este es el s mbolo de alerta de seguridad Este s mbolo le llama la atenci n sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesi n a...

Page 13: ...rmario de 30 76 cm Desempaque Del Armario 1 Abra la puerta del armario 2 Quite y verifique el contenido Vea Piezas suministradas en Piezas y herramientas 3 Desh gase de todos los materiales de embalaj...

Page 14: ...soporte y del panel posterior Trabajando desde el interior del armario ajuste cada perno con una arandela F2 y una tuerca hexagonal F3 Apriete por completo las tuercas Con los bordes del soporte de m...

Page 15: ...lateral del armario Determine la ubicaci n de los estantes Incline el estante de manera que quede un extremo m s alto que el otro como se muestra Inserte el estante en el armario de manera que el extr...

Page 16: ...sujetar la bisagra de la puerta del armario en el lado opuesto del armario GARANT A Para obtener informaci n sobre la garant a En EE UU llame al 1 866 342 4089 o visite nuestro sitio web en www Gladi...

Reviews: