background image

Fig. 6

D

5. Instale el tanque (A), (Fig. 5)

6. Instale el ensamble de la manija (D), (Fig. 6)

•  Gire la tuerca de plástico (preensamblada) en 

dirección de las manecillas del reloj para retirarla 
del brazo de la palanca.

•  Inserte el brazo de la palanca a través del orificio en 

el lado izquierdo del tanque. Atornille la tuerca de 
plástico (preensamblada) en dirección contraria a las 
manecillas del reloj para apretarla. 

•  Enganche la cadena en la palanca. Con la palanca en 

descanso, el largo de la cadena debe ser sólo el 
suficiente como para que el tapón cierre.

Empalme plástico

Brazo de la palanca

INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE

•  Posez une rondelle en laiton (HH) et une rondelle en 

caoutchouc (II) sur chacun des boulons (JJ). Insérez 
les boulons (JJ) dans les trous du réservoir (A).

•  Posez une rondelle en laiton (HH) et un écrou 

hexagonal (KK) sur chacun des boulons (JJ), 
au-dessous du réservoir (A). Serrez les écrous 
hexagonaux (KK) afin d'obtenir un joint solide.

•  Fixez le joint d’étanchéité en caoutchouc (LL) à 

l’ouverture du drain central sous le réservoir (A).

•  Posez doucement le réservoir (A) sur la cuvette (B) 

de façon à ce que les boulons (JJ) ressortent sous 
cette dernière.

•  Posez une rondelle métallique ovale (MM) et un 

écrou à oreilles (NN) sur chacun des boulons (JJ) en 
saillie.

•  Serrez les écrous à oreilles (NN) de façon à niveler 

le réservoir (A) sur la cuvette (B).

•  Assurez-vous que le réservoir (A) est parallèle au 

mur et qu’il est droit sur la cuvette (B).

•  MISE EN GARDE : ÉVITEZ DE SERRER LES 

ÉCROUS DE FAÇON EXCESSIVE, SANS QUOI 
VOUS RISQUEZ D’ENDOMMAGER 
SÉRIEUSEMENT LE PRODUIT.

19

Fig. 5

JJ

KK

MM

NN

LL

HH

II

4. (continuado)

•  Con una sierra de mano, corte el largo excedente       

de los pernos para piso (AA) de modo que las tapas 
para pernos (GG) calcen. (No deje más de 0,64 cm 
de largo sobre las tuercas (FF)). Coloque las tapas 
para pernos (GG) sobre los pernos para piso (AA) y 
presione hacia abajo para asegurarlos

Summary of Contents for 331-725

Page 1: ...C Seat with Lid 1 D Toilet Lever Handle Assembly 1 PART DESCRIPTION QTY A Tank with Cover 1 B Toilet Bowl 1 PART DESCRIPTION QTY Fran ais p 8 Espa ol p 15 Questions problems missing parts Before retur...

Page 2: ...c Metal Washer Nut Floor Bolt 2 Bolt Cap Brass Washer 4 Rubber Washer Bolt Hex Nut 2 Rubber Sealing Gasket 1 Oval Metal Washer Wing Nut Lock Bolt Toilet Seat Washer Lock Nut Anti slip Washer 2 2 2 AA...

Page 3: ...r to block sewer gases from escaping Observe local plumbing and building codes Fig 1 ASSEMBLY INSTRUCTIONS Remove Old Toilet Turn off water supply and flush tank completely Towel or sponge remaining w...

Page 4: ...he wax ring CC creating a water tight seal Do not rock the bowl back and forth as this may break the seal Make sure the toilet bowl B is as level as possible It may be necessary to use small wedges sh...

Page 5: ...allel to the wall and straight on the toilet bowl B CAUTION DO NOT OVERTIGHTEN NUTS SEVERE DAMAGE MAY OCCUR JJ KK MM NN LL HH II 7 Connect the Water Supply Line Fig 7 Fig 7 Connect the water supply li...

Page 6: ...p washer RR through the lock bolt OO and press it into the bolt trough Then turn the toilet seat with lid over so lock bolts OO protrude downward Insert lock bolts OO into the toilet holes and adjust...

Page 7: ...use abrasive scouring powders on your seat Some bathroom chemicals and cosmetics may cause damage to the seat s finish so test your cleaning solution on an inconspicuous area before applying to the en...

Page 8: ...vercle 1 D Ensemble de poign e 1 A R servoire avec couvercle 1 B Cuvette 1 PI CE DESCRIPTION QT English p 1 Espa ol p 15 Des questions des probl mes des pi ces manquantes Avant de retourner l article...

Page 9: ...ription Rondelle de retenue en plastique Anneau en cire Disque en plastique Rondelle m tallique Boulon d ancrage au sol Cache boulon Rondelle en laiton Rondelle en caoutchouc Boulon crou hexagonal Joi...

Page 10: ...e plomberie en vigueur dans votre municipalit Bride de toilette INSTRUCTIONS POUR L ASSEMBLAGE Retrait de la vieille toilette Fermez l alimentation en eau et actionnez la chasse d eau de fa on vider c...

Page 11: ...r obtenir un joint tanche vitez de balancer la cuvette dans un mouvement de va et vient sans quoi vous risquez de rompre le joint Nivelez le plus possible la cuvette B Il se peut que vous ayez poser d...

Page 12: ...E FA ON EXCESSIVE SANS QUOI VOUS RISQUEZ D ENDOMMAGER S RIEUSEMENT LE PRODUIT 4 continu e l aide d une scie m taux coupez l exc dent des boulons d ancrage au sol AA de fa on pouvoir poser les cache bo...

Page 13: ...LAGE 8 Installation du si ge avec couvercle C figure 8 Retournez d abord le si ge et son couvercle l envers Ins rez ensuite les boulons de blocage OO dans les auges pour boulon Ajustez les boulons de...

Page 14: ...e r sistante aux taches l acide et l abrasion Nettoyez la surface ext rieure avec un savon doux de l eau ti de et un chiffon doux Pour liminer les taches rebelles utilisez un d tergent en poudre et u...

Page 15: ...cubierta 1 B Taza de inodoro 1 PIEZA DESCRIPCI N CANT English p 1 Fran ais p 8 Preguntas problemas piezas faltantes Antes de volver a la tienda llame a nuestro Departamento de Servicio al Cliente al 1...

Page 16: ...randela de lat n Arandela de goma Perno Tuerca hexagonal Empaquetadura de sellado de goma Arandela antideslizante Arandela de metal ovalada Tuerca mariposa Perno de fijaci n Arandela del asiento del i...

Page 17: ...y construcci n locales INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE Retire el inodoro antiguo Corte el suministro de agua y descargue por completo el tanque Seque el agua restante del tanque y la taza con una toalla...

Page 18: ...ro Una vez que la taza del inodoro B est en su posici n presi nela hacia abajo con un gir ndola suavemente desde el centro superior del inodoro B apoyando todo el peso de su cuerpo al final para compr...

Page 19: ...n des boulons JJ au dessous du r servoir A Serrez les crous hexagonaux KK afin d obtenir un joint solide Fixez le joint d tanch it en caoutchouc LL l ouverture du drain central sous le r servoir A Pos...

Page 20: ...n los agujeros del inodoro y ajuste el asiento del inodoro y la tapa hasta que encuentre la mejor posici n de ensamblaje Finalmente coloque la arandela PP y luego la contratuerca QQ en el perno de fij...

Page 21: ...mpiar su asiento Algunos productos qu micos y cosm ticos para ba o pueden causar da o al acabado del asiento por lo que se recomienda que pruebe su soluci n de limpieza en un rea poco visible antes de...

Reviews: