background image

MODE D’EMPLOI ORIGINAL :

FR

- Ne jamais utiliser de spray pour cheveux avec l’appareil en fonction.

- S’assurer d’avoir les mains et les pieds parfaitement secs et les cheveux non 

excessivement mouillés.

- Dérouler complètement le câble d’alimentation et insérer la fiche dans 

une prise de courant adéquate. A fin d’assurer une plus grande protection, 

il est conseillé d’installer, dans le circuit électrique qui alimente la salle de 

bain, un dispositif à courant différentiel dont le courant de fonctionnement 

nominal différentiel ne soit pas supérieur à 30 mA. Demander à ce sujet des 

informations à l’installateur.

Interrupteur noire 

: allumage et contrôle de débit d’air.

Interrupteur rouge 

: contrôle de la température de l’air.

Interrupteur bleue 

: flux d’air froid.

- Appuyer sur l’interrupteur noire pour mettre en route l’appareil et choisir,en 

utilisant les touches noire et rouge, la combinaison de débit d’air/température 

préférée.

- En cas de nécessité de fixation de la mise en pli durant le séchage, tenir 

l’interrupteur bleue enfoncé pendant que l’appareil est en fonction: le débit 

d’air froid émis facilitera l’opération.

- En fin d’opération éteindre l’appareil en portant la touche noire en position 

«

0

» et retirer la fiche de la prise de courant.

- Si le sèche-cheveux a été utilisé dans la salle de bain, le débrancher toujours 

après l’utilisation car le voisinage de l’eau peut représenter un danger, même 

lorsque l’appareil est éteint.

2 CONVOYEURS À AIR:

 l’un FIXE avec fentes d’évacuation d’air unilatérales 

à utiliser avec BROSSE et nervures ANTI-BRÛLURE, l’autre TOURNANT à 360°.

Les monter, le cas échéant, sur la partie antérieure de l’appareil éteint.

NETTOYAGE ET ENTRETIEN

 - Avant d’effectuer une quelconque opération, 

éteindre d’appareil, débrancher la prise de courant et attendre qu’il se soit 

complètement refroidi. - 

Pour un nettoyage plus simple, l’appareil est 

doté de filtre extractible 

: décrocher le fond et enlever la petite grille 

interne, lavez la avec de l’eau et séchez soigneusement avant de la remonter. 

Effectuer cette opération dès que l’on remarque une obstruction partielle du 

filtre et, dans tous les cas, au moins une fois par mois. - Pour le nettoyage 

du corps de l’appareil, utiliser uniquement un chiffon doux et sec. - Ranger 

l’appareil dans un lieu frais et sec. - Utiliser le produit uniquement pour ce à 

quoi il est conçu (sécher les cheveux).

Attention!

- Ne jamais immerger l’appareil dans l’eau ou dans toutes autres substances 

liquides. 

- Ne jamais utiliser de substances chimiques ou abrasives. 

9

90x200_iPhon1_booklet.indd   9

05/12/18   13:07

Summary of Contents for 4705-01NE

Page 1: ...HAIR DRYER SECHOIR COD 4705 01NE ISTRUZIONI ORIGINALI D USO E GARANZIA INSTRUCCIONES ORIGINALES DE USO Y GARANT A ORIGINAL INSTRUCTIONS FOR USE AND GUARANTEE MODE D EMPLOI ORIGINAL ET GARANTIE 00_iPh...

Page 2: ...evenissedanneggiato lostessodeveessere sostituitodalcentroassistenzaodapersonaconqualificasimilare Nonlasciarel apparecchioespostoagliagentiatmosferici pioggiasoleecc Questoapparecchiopu essereutilizz...

Page 3: ...e 0 e staccatelaspinadallapresadicorrente Se l asciugacapelli stato utilizzato in locali da bagno scollegatelo sempre dopol usopoich lavicinanzadell acquapu rappresentareunpericoloanche quandol appare...

Page 4: ...e ser sustituido por el centro de asistenciaoporpersonalcualificadosimilar Nodejarelaparatoexpuestoalosagentesatmosf ricos lluvia sol etc Esteaparatopuedeserutilizadoporni osde8om sa osdeedadyporper s...

Page 5: ...l interruptor negro en posici n 0 y desconectarelenchufedelatomadecorriente Si el secador de pelo se ha utilizado en un cuarto de ba o desconectarlo siempredespu sdelusoyaquelaproximidaddelaguapuedere...

Page 6: ...eplaced in a customer servicecentreorbyatechnicianwithasimilarqualification Donotleavetheapplianceexposedtoenvironmentalagents rain sun etc This appliance can be used by children aged 8 and over by pe...

Page 7: ...If the hair dryer has been used in the bathroom always disconnect it after use because the closeness to water may represent a hazard also when the applianceisturnedoff 2AIRFLOWCONCENTRATORS one FIXED...

Page 8: ...rparlecentred assis tanceouparunepersonnedisposantd unequalificationsimilaire Nepaslaisserl appareilexpos auxagentsatmosph riques pluie soleil etc Cet appareil peut tre utilis par des enfants de plus...

Page 9: ...che noire en position 0 etretirerlafichedelaprisedecourant Siles che cheveuxa t utilis danslasalledebain led branchertoujours apr sl utilisationcarlevoisinagedel eaupeutrepr senterundanger m me lorsqu...

Page 10: ...danneggiato a causa di incuria o di imperizia dell utente caduta strappo del cordone ecc oppure il certificato di garanzia non accompagni l apparecchioresoperlariparazione 4 La sostituzione o le ripar...

Page 11: ...ARANTEECERTIFICATE Thisproductiscoveredbyawarrantypursuanttothelawandinparticular forconsumers i e thosepurchasingforpurposesbeyondtheirprofessional orbusinessactivity thesellershallapplytheLegislativ...

Page 12: ...contractuelles accord es directement par le produc teur Sans pr judice d ventuelles garanties contractuelles accord es directement parleproducteur 1 La dur e de la garantie court compter de la date d...

Page 13: ...2000 2200Watt Portatad aria Airflowrate Caudaldeaire Fluxd air 103m3 h Pressione Pressure Presi n Pression 270mbar Livellodipressionesonora ponderatoA 70dB A Niveldepresi nsonora ponderadoA Soundpres...

Page 14: ...2velocidades Switch2speeds Interrupteur 2vitesses 5temperature 5temperaturas 5temperatures 5temp ratures Cavoextralungo3metri Cableextralargo3metros Extralongcable3meters C bleextralongue3m tres Corpo...

Page 15: ...FISSO FIJO FIXED FIXE GIREVOLEA360 GIRATORIOA360 360 TURNING TOURNANT 360 15 00_iPhon1_booklet indd 15 05 12 18 13...

Page 16: ...er Nometadressedel acheteur Timbrodelrivenditore Timbredelrevendedor Retailer sseal Cachetdurevendeur GIUBRAs r l ViaCanzo 6 16 20068PeschieraBorromeo MI Italia Phone 390255185380 Fax 390259902296 Dir...

Reviews: