background image

 

 

           

ITALIANO

 

  

SIMBOLI 

 

 

AVVERTENZE IMPORTANTI 

 

 

Leggere  attentamente  le  avvertenze  contenute  nel  presente  libretto.  Conservare  con  cura 
questo manuale per ogni ulteriore consultazione. 

 

Dopo  aver  tolto  l'imballaggio  assicurarsi  dell'integrità  dell'apparecchio.  In  caso  di  dubbio 
non  utilizzare  l'apparecchio  e  rivolgersi  a  personale  professionalmente  qualificato.  Gli 
elementi dell'imballaggio (sacchetti in plastica, polistirolo espanso ecc.) non devono essere 
lasciati alla portata dei bambini in quanto potenziali fonti di pericolo. 

 

Si  raccomanda  di  non  gettare  nei  rifiuti  domestici  i  materiali  costituenti  l’imballaggio,  ma 
consegnarli  negli  appositi  centri  di  raccolta  o  smaltimento  dei  rifiuti,  chiedendo 
eventualmente  informazioni  al  gestore  della  nettezza  urbana  del  proprio  comune  di 
residenza. 

 

Prima  di  collegare  la  spina  elettrica  del  prodotto  accertarsi  che  i  dati  di  targa  siano 
rispondenti a quelli della rete di distribuzione elettrica. 

 

In  caso  di  incompatibilità  tra  la  presa  e  la  spina  del  prodotto  fare  sostituire  la  presa  con 
altra di tipo adatto da personale professionalmente qualificato. In generale è sconsigliabile 
l’uso di adattatori, prese multiple e/o prolunghe. Qualora il loro uso si renda indispensabile 
è  necessario  utilizzare  solamente  adattatori  semplici  o  multipli  e  prolunghe  conformi  alle 
vigenti norme di sicurezza. 

 

Questo  prodotto  dovrà  essere  destinato  soltanto  all'uso  espressamente  indicato  in  questo 
libretto  di  istruzioni.  Ogni  altro  uso  è  da  considerarsi  improprio  e  quindi  pericoloso.  Il 
costruttore  non  può  essere  considerato  responsabile  per  eventuali  danni  derivati  da  usi 
impropri, erronei ed irragionevoli. 

 

Questo apparecchio non deve essere utilizzato da persone (compresi i bambini) con ridotte 
capacità fisiche, mentali o sensoriali o con esperienza e/o competenze insufficienti, a meno 
che  non  siano  supervisionate  da  una  persona  responsabile  per  la  loro  sicurezza  o  non 
vengano da essa istruite sul corretto utilizzo dell’apparecchio. 

 

Non  lasciare  esposto  l'apparecchio  agli  agenti  atmosferici  (pioggia,  sole,  gelo,  ecc.).  Non 
lasciare l’apparecchio in prossimità di fonti di calore, fiamme libere o gas. 

 

Non utilizzare l'apparecchio con mani bagnate o umide. Non utilizzarlo a piedi nudi. 

 

NON IMMERGERE IN ACQUA O ALTRI LIQUIDI. 

 

Prima  di  ogni  utilizzo  verificare  l’integrità  del  cavo  elettrico,  e  se  risulta  danneggiato  non 
utilizzare  l’apparecchio;  durante  il  funzionamento  proteggere  il  cavo  da  bordi  taglienti,  oli, 
umidità e fonti di calore. 

 

Non  utilizzare  l’apparecchio  col  cavo  avvolto  o  aggrovigliato,  ma  stenderlo  e  liberarlo  dai 
nodi. 

 

Non  tirare  il  cavo  di  alimentazione  o  il  prodotto  per  scollegare  la  spina  dalla  presa  di 
corrente. 

 

In  caso  di  guasto  e/o  di  cortocircuito,  spegnere  e  non  utilizzare  l’apparecchio.  Per  la 
riparazione chiamare il numero di assistenza tecnica; non tentare di riparare l’apparecchio.  

 

Scollegare sempre la spina dalla presa di corrente: 

 

prima di montare o smontare gli accessori o qualsiasi parte dell’apparecchio. 

 

prima di effettuare la pulizia dell’apparecchio. 

 

 

Classe I : La spina dell’apparecchio è provvista del polo per la messa a terra. Usarla 
solo con prese provviste di messa a terra. 

 

Il  triangolo  che  riporta  il  punto  esclamativo  indica  all’utilizzatore  che  ci  sono  da 
leggere  importanti  operazioni  e  istruzioni  di  cura  nella  documentazione  che 
accompagna il prodotto.

 

 

Il  bidone  barrato  indica  che  il  prodotto  risponde  ai  requisiti  richiesti  dalle  nuove 
direttive introdotte a tutela dell’ambiente  (2002/96/EC,  2003/108/EC, 2002/95/EC) 
e  che  deve  essere  smaltito  in  modo  appropriato  al  termine  del  suo  ciclo  di  vita. 
Chiedere  informazioni  alle  autorità  locali  in  merito  alle  zone  dedicate  allo 
smaltimento  dei  rifiuti.  Chi  non  smaltisce  il  prodotto  seguendo  quanto  indicato  in 
questo paragrafo ne risponde secondo le norme vigenti. 

Summary of Contents for G 051

Page 1: ...VERTENZE D USO 3 DESCRIZIONE 4 PRIMO UTILIZZO 4 FUNZIONAMENTO 4 TEMPI DI COTTURA 5 PULIZIA 6 CARATTERISTICHE TECNICHE 7 E E EN N NG G GL L LI I IS S SH H H SYMBOLS 8 SAFETY INFORMATION 8 WARNINGS FOR USE 9 DESCRIPTION 10 FIRST USE 10 OPERATING 10 COOKING TIMES 11 CLEANING 12 TECHNICAL FEATURES 13 ...

Page 2: ...tenze insufficienti a meno che non siano supervisionate da una persona responsabile per la loro sicurezza o non vengano da essa istruite sul corretto utilizzo dell apparecchio Non lasciare esposto l apparecchio agli agenti atmosferici pioggia sole gelo ecc Non lasciare l apparecchio in prossimità di fonti di calore fiamme libere o gas Non utilizzare l apparecchio con mani bagnate o umide Non utili...

Page 3: ...nto Non immergere la base in acqua per riempirla ATTENZIONE Durante il funzionamento il vapore può creare ustioni manipolare gli elementi dell apparecchio con un panno o un utensile da cucina sollevare il coperchio con attenzione NON TOCCARE MAI LE PARTI IN MOVIMENTO SOLO USO DOMESTICO Non per uso commerciale SOLO PER USO INTERNO È sconsigliato l uso di accessori non originali questi potrebbero ca...

Page 4: ...taglio alla base posizionarlo sull elemento riscaldante 6 con il taglio rivolto verso il basso FUNZIONAMENTO ATTENZIONE Prima di collegare l apparecchio accertarsi che il timer 12 sia in posizione 0 1 Posizionare la vaporiera su una superficie stabile e piana 2 Togliere il raccoglitore liquidi di cottura 4 e riempire il serbatoio di acqua NON riempire con nessun altro liquido NON aggiungere all ac...

Page 5: ...mantenere in caldo le pietanze per circa 60 minuti attivando la funzione Keep Warm ruotando la relativa manopola di funzione 8 Il led 9 si illuminerà confermando il comando 16 Una volta terminato il ciclo di cottura o riscaldamento scollegare il cavo di alimentazione dalla presa di corrente ATTENZIONE per evitare scottature o bruciature sollevare il coperchio con precauzione e usare sempre guanti ...

Page 6: ...ca sottile 450 500 grammi 16 20 NOTA prima di cuocere pulire o tagliarle il pesce se necessario i tempi di cottura si riferiscono a pesce fresco congelato o appena scongelato I frutti di mare cuociono molto velocemente si consiglia pertanto di cuocerli in piccole quantità Le ostriche e le cozze si aprono in tempi diversi controllare periodicamente lo stato di cottura e regolare il timer o aggiunge...

Page 7: ... di montarli per un nuovo utilizzo CARATTERISTICHE TECNICHE Alimentazione AC 230 V 50 Hz 900 W Peso 2 9 Kg Dimensioni L x H x P 340 x 420 x 200 mm Il produttore si riserva il diritto di apportare su questo apparecchio modifiche ELETTRICHE TECNICHE ESTETICHE e o sostituire parti senza alcun preavviso ove lo ritenesse più opportuno per offrire sempre un prodotto affidabile di lunga durata e con tecn...

Page 8: ...f the appliance by a person responsible for their safety Never leave the appliance exposed to whether rain sun etc Never leave the appliance on or near heat sources or near to naked flame sources Do not use the appliance with wet hands or barefoot NEVER IMMERSE THE APPLIANCE IN WATER OR OTHER LIQUIDS Before using the appliance check if the power cord is damaged in this case do not use the applianc...

Page 9: ...ing Touch the food steamer accessories only by using a cloth or a kitchen utensil Pay attention when removing the lid This appliance has been designed for HOME USE ONLY and may not be used for industrial or commercial purposes ONLY FOR INDOOR USE It is not recommend use of non original attachments or accessories as these may cause damages to people or things manufacturer cannot be considered respo...

Page 10: ... it with the cut facing downwards when placing over the heating element 6 OPERATING ATTENTION Make sure timer 12 is set to 0 before plugging the appliance 1 Place the food steamer on stable flat surface 2 Remove cooking liquid collector 4 and fill the water container with water Do not fill with any other liquid Do not add herbs or aroma to the water Do not exceed Max level indicated by the water l...

Page 11: ...p warm knob 8 anticlockwise and Led indicator 9 will glow 16 After finished cooking or reheating process always unplug the food steamer ATTENTION be careful when removing the lid and always use gloves when removing the bowls to avoid danger of burns or any hazard COOKING TIMES Cooking times are approximate refer to the cooking times indicated on the recipe to be prepared Fresh vegetables Variety W...

Page 12: ... thawed Seafood cooks quickly therefore it is recommended to cook it in small portions Oysters and mussels have different cooking times check periodically cooking process and adjust timer or add water if necessary Rice and meat Type Weight Number of pieces Cooking time minutes Wild Rice long grain regular 170g of rice 1 cups of water 50 60 Wild Rice long grain quick cooking 170g of rice 1 cups of ...

Page 13: ...re assembling them again TECHNICAL FEATURES Power supply AC 230 V 50 Hz 900 W Weight 2 9 Kg Dimensions L x H x P 340 x 420 x 200 mm The manufacturer and distributor has the right to modify the apparatus technically and aesthetically and or replace some parts whereas necessary to always offer a safe and reliable product Made in P R C is distributed under license Gio Style Lifestyle S p A by DMEDIA ...

Page 14: ...ne dovrà essere effettuata da un trasportatore convenzionato ed autorizzato dalla DMEDIA COMMERCE S p A La presente modalità di Assistenza Tecnica in Garanzia non preclude i diritti del consumatore regolamentati dalle norme contenute nella legge in vigore al momento dell acquisto del prodotto La garanzia non è valida 1 Quando non viene allegato al prodotto il presente certificato e o non viene com...

Reviews: