background image

ARTICOLI & APPARECCHI PER MEDICINA

33536

M33536-IT

-Rev

.1-12.19

CONTEC MEDICAL SYSTEMS CO., LTD 
ADD: No 112 Qinhuang West Street, 
Economic & Technical Development Zone,
Qinhuangdao, Hebei Province, 066004, 
PEOPLE’S REPUBLIC OF CHINA
Made in China

Shanghai International Holding Corp. GmbH (Europe)
Eiffestrasse 80, 20537 Hamburg, Germany

ATTENZIONE: 

Gli operatori devono leggere e capire 

completamente questo manuale prima di utilizzare il prodotto.

Importato e distribuito da: 

Gima S.p.A.

 - Via Marconi, 1 - 20060 Gessate (MI) Italy 

Gima S.p.A.

Via Marconi, 1 - 20060 Gessate (MI) Italy

[email protected] - [email protected]

www.gimaitaly.com

SPIROMETRO TASCABILE SP-10 

Manuale d’uso

0123

%

95%

0%

55°C

-40°C

106kPa

50kPa

Summary of Contents for SP-10

Page 1: ...i International Holding Corp GmbH Europe Eiffestrasse 80 20537 Hamburg Germany ATTENZIONE Gli operatori devono leggere e capire completamente questo manuale prima di utilizzare il prodotto Importato e distribuito da Gima S p A Via Marconi 1 20060 Gessate MI Italy Gima S p A Via Marconi 1 20060 Gessate MI Italy gima gimaitaly com export gimaitaly com www gimaitaly com SPIROMETRO TASCABILE SP 10 Man...

Page 2: ...perti dalla garanzia fornita dal produttore A causa del loro imminente miglioramento i prodotti ricevuti potrebbero non essere completamente conformi alla descrizione del Manuale d Uso Ci rammarichiamo vivamente per gli eventuali inconvenienti Il prodotto è un dispositivo medico riutilizzabile AVVERTENZE Per accuratezza si raccomanda di non testare lo SPIROMETRO sullo stesso paziente per più di 5 ...

Page 3: ...Ambientali 9 Capitolo 3 Principi di funzionamento 9 Capitolo 4 Specifiche Tecniche 10 4 1 Funzioni Principali 10 4 2 Parametri Principali 10 Capitolo 5 Installazione 11 5 1 Vista del Pannello Anteriore 11 5 2 Montaggio e smontaggio 12 5 3 Accessori 12 Capitolo 6 Guida Operativa 12 6 1 Funzionamento 12 6 1 1 Accensione e Spegnimento 12 6 1 2 Misurazione 13 6 1 3 Main Interface Interfaccia Principal...

Page 4: ...tenzione Trasporto e Conservazione 28 7 1 Pulizia e Disinfezione 28 7 2 Manutenzione 28 7 3 Trasporto e Conservazione 29 Capitolo 8 Risoluzione dei Problemi 29 Capitolo 9 Spiegazione dei Simboli 31 Capitolo 10 Parametri 32 Appendice I 33 ...

Page 5: ...ericolo di esplosione NON utilizzare lo SPIROMETRO in ambienti in cui sono presenti materiali infiammabili quali gas anestetici Si prega di controllare l imballaggio prima dell utilizzo per assicurarsi che il dispositivo e i suoi accessori siano pienamente conformi all elenco dei componenti ed evitare la possibilità di un funzionamento anonimo del di spositivo Non utilizzare il dispositivo in ambi...

Page 6: ...TRO in liquidi Quando è necessario pulire il dispositivo strofinarne la superficie con alcool per uso medico mediante l uso di un panno morbido Non spruzzare liquidi direttamente sul dispo sitivo Quando si pulisce il dispositivo con acqua la temperatura deve essere inferiore ai 60 C Il periodo di visualizzazione dei dati è inferiore a 5 secondi e varia in funzione del risultato finale Quando i dat...

Page 7: ...azione è necessario chiudere il canale uditivo interessato Avere avuto un infezione del tratto respiratorio nelle ultime 4 settimane Soffrire di ipoimmunità I pazienti affetti da malattie respiratorie contagiose o malattie infettive non devono sottoporsi all esame delle fun zioni polmonari se le malattie sono in fase acuta L esame è sconsigliato a persone con ridotte difese immunitarie Se necessar...

Page 8: ... un ridotto consumo di energia è facile da usare ed è portatile Con uno schermo ad alta definizione il dispositivo è piccolo e alla moda È sufficiente che il paziente inspiri profondamente e sigilli le labbra intorno al boccaglio soffiando con forza l aria nei tempi migliori per la misurazione quindi lo schermo mostrerà direttamente la Capacità Vitale Forzata FVC il Volume Espiratorio Forzato in u...

Page 9: ... espirare l aria il più energi camente possibile il gas esalato trasforma il flusso di aria mobilizzato dalla turbina e fa ruotare la lama La parte ricevente dei diodi a infrarossi uno per emissione a infrarossi l altro per la ricezione verso la lama serve a ricevere i raggi a infrarossi quando la lama ruota la resistenza del raggio ricevuto del diodo è diversa in base all angola zione della lama ...

Page 10: ...dati Visualizzazione del Grafico di andamento Calibrazione Comparsa di informazioni se il volume o il flusso eccedono i limiti Il dispositivo si spegne automaticamente se non utilizzato per un minuto Batteria a litio ricaricabile e spinotti di ricarica Indicatore di carica della batteria 4 2 Parametri Principali Volume 10L Portata del flusso 0 L s 16 L s Precisione del volume 3 o 0 05L il maggiore...

Page 11: ...di tipo BF Protezione internazionale IPX0 Capitolo 5 INSTALLAZIONE 5 1 Vista del Pannello Anteriore Figura 1 Vista del pannello anteriore Turbina Indicatore di carica Tasto di accensione spegnimento Tasto di conferma Tasto Su Tasto Giù Ripetizione della misurazione ...

Page 12: ...inea dati USB 3 Un boccaglio 4 Un alimentatore 5 Un CD software per PC 6 Una pinza stringinaso opzionale Altri tipi di alimentatori devono soddisfare le seguenti condizioni voltaggio in uscita CC 5V corrente in uscita 500 mA l alimentatore deve soddisfare i requisiti degli standard relativi alle norme EN60601 e possedere il marchio CE Capitolo 6 GUIDA OPERATIVA 6 1 Funzionamento 6 1 1 Accensione e...

Page 13: ...ccederà all interfaccia Personal information che permettere di modificare le informazioni personali Al momento di uscire il sistema tornerà all interfaccia Te sting 2 Nell interfaccia Testing inspirare a fondo stringere le labbra attorno al boccaglio soffiare fuori l aria il più energicamente e rapidamente possibile quindi attendere qualche secondo affinché il dispositivo acceda all in terfaccia M...

Page 14: ... il valore previsto e mostra le con dizioni di salute del paziente Comparare il valore misurato con il valore di riferimento nella stessa situazione Quando il valore è inferiore al 50 viene mostrato soltanto l indicatore in rosso a segnalare la presenza di un pericolo per la salute e la necessità di recarsi per tempo all ospedale Quando il valore è compreso tra il 50 e l 80 l indicatore è rosso e ...

Page 15: ...interfacce sopra si trovano in Main interface Figura 5 Interfaccia Other parameter Figura 6 Grafico Flow rate volume Figura 7 Grafico Volume time 6 1 4 Menu Nell interfaccia Testing o Main interface premere il tasto Confirm per accedere all interfaccia Menu mostrata nella Fig 8 Questa interfaccia consente di modificare le informazioni personali di gestire i dati di impostare le funzioni del dispos...

Page 16: ...tion 1 Number Number è il numero del caso mostrato al momento Nel caso il paziente sia il numero 36 la voce Number sarà 36 Il numero del caso può aumentare automaticamente senza necessità di impostarlo manualmente 2 Impostare il Sesso del paziente gender Nell interfaccia Personal information premere i tasti Su e Giù per spostarsi e selezionare Gender sesso quindi premere il tasto Confirm per selez...

Page 17: ...alità Nation La procedura di impostazione di Nation è la stessa che per Gender sesso Lo standard del valore previsto può essere impostato nell interfaccia Nation e comprende ERS KNUDSON e USA ERS rappresenta lo standard europeo KNUDSON lo standard asiatico USA lo standard americano 5 Impostare le voci Smoker e Drug L impostazione delle voci Smoker e Drug segue le procedure da effettuare per Gender...

Page 18: ...a 12 b DATA MANAGEMENT GESTIONE DEI DATI Nell interfaccia Menu selezionare Data management per accedere all interfaccia Data management mostrata nella Fig 13 Questa interfaccia permette di effettuare funzioni quali l analisi dei dati e della curva dell andamento eliminazione dei dati impostazione del Denote value ...

Page 19: ...ndi premere il tasto Confirm per tornare all interfaccia Menu 2 Trend curve Curva dell andamento Nell interfaccia Data management selezionare Trend Curve per accedere all interfaccia Trend curve selection mostrata nella Fig 15 Selezionare i parametri quindi premere il tasto Confirm per accedere alla schermata di visualizzazione dell andamento Trend curve display mostrata nella Fig 16 La curva è un...

Page 20: ...elezionare Delete data per accedere all interfaccia Delete data mostrata nella Fig 17 Se lezionando Yes lo schermo mostrerà il messaggio waiting a seguito del quale tutti i dati verranno cancellati Tornare quindi all interfaccia Data management Se si seleziona No il sistema tornerà direttamente all interfaccia Data management Figura 17 Interfaccia Delete data ...

Page 21: ...ata management Figura 18 Interfaccia Denote value setting 5 Exit Nell interfaccia Data management selezionare Exit per tornare all interfaccia Menu c SETTINGS IMPOSTAZIONI Nell interfaccia Menu selezionare Settings per accedere all interfaccia Settings mostrata nella Fig 19 Que sta interfaccia consente di impostare la lingua del sistema l orario e la calibrazione di spegnere e accendere il Bluetoo...

Page 22: ...Settings 2 Bluetooth Spostarsi sulla voce Bluetooth nel menu a tendina premere il tasto Confirm per selezionare ON o OFF ed accendere o spegnere il modulo Bluetooth operazione non effettuabile in assenza di modulo Bluetooth 3 Time setting Impostazione dell orario Nell interfaccia Settings selezionare Time per accedere all interfaccia Language setting mostrata nella Fig 21 Selezionare Minute per ac...

Page 23: ...mpostazione manuale Selezionare quindi Exit per tornare all interfaccia Settings Figura 21 Interfaccia Time setting Figura 22 Interfaccia Minute setting 4 Calibration Calibrazione Nell interfaccia Settings selezionare Calibration per accedere all interfaccia Calibration setting mostrata nella Fig 21 Selezionare 2L o 3L in base al volume della siringa quindi accedere all interfaccia Calibrate mostr...

Page 24: ...mento della misurazione il sistema tornerà all interfaccia Testing Se il dispositivo mostra il messaggio Error Please repeat ciò indica che qualcosa è andato storto durante l ope razione Si prega di ripetere la calibrazione fino alla riuscita dell operazione Se il dispositivo mostra il messaggio Select right volume è necessario verificare che il volume della siringa corrisponda alla selezione dell...

Page 25: ... installazione di una nuova turbina al fine di assicurare la precisione della mi surazione è necessaria una nuova calibrazione dei parametri della nuova turbina Figura 25 Interfaccia Adjusting Figura 26 Interfaccia Adjusting confirm Nell interfaccia Calibration setting selezionare Exit per tornare all interfaccia Settings 5 About device Nell interfaccia Settings selezionare About per accedere all ...

Page 26: ...ace Se la misurazione non viene completata prima di accedere a Main interface il sistema tornerà all interfaccia Testing 6 1 5 Ripetizione della misurazione La misurazione del dispositivo può essere ripetuta Tenere premuto il tasto Repeated measure per accedere all interfaccia Testing Quando la memoria del dispositivo è piena il sistema mostrerà l interfaccia Memory full mostrata nella Fig 27 Sele...

Page 27: ...Una volta caricato il dispositivo scollegare l alimentatore dalla corrente 6 1 7 Caricamento dei dati Installare il software del PC nel computer quindi al termine dell installazione comparirà la seguente figura Figura 28 1 Collegare il dispositivo al computer mediante la linea dati quindi fare doppio click sull icona per aprire il softwa re del PC 2 Premere il tasto corrispondente per effettuare i...

Page 28: ...sinfettare l apparecchio dopo l utilizzo seguendo il Manuale d Uso 7 1 Capitolo 7 MANUTENZIONE TRASPORTO E CONSERVAZIONE 7 1 Pulizia e Disinfezione Disinfettare il dispositivo strofinandolo con alcool per uso medico asciugare in modo naturale o ripulire con un panno morbido pulito È necessario pulire periodicamente la turbina con la massima cura mantenere la diafanità della parte lucente e tenerla...

Page 29: ...i anticipatamen te 7 3 Trasporto e Conservazione 1 Il dispositivo imballato può essere trasportato tramite spedizione ordinaria o conformemente alle condizioni contrattuali Il dispositivo non deve essere trasportato assieme a materiale tossico nocivo o corrosivo 2 Il dispositivo imballato deve essere conservato in una stanza dotata di buona ventilazione e che non contenga gas corrosivi Temperatura...

Page 30: ...tivo Contattare il centro assistenza più vicino La schermata si oscura im provvisamente Il dispositivo è impostato sullo spe gnimento automatico dopo un mi nuto in cui non vengono effettuate operazioni Normale La batteria è quasi o completa mente esaurita Ricaricare la batteria Il dispositivo non può esse re utilizzato a lungo dopo il caricamento La batteria non è completamente caricata Ricaricare...

Page 31: ...eccedono i limiti Barra di stato 106kPa 50kPa Limite pressione atmosferica 95 0 Limite umidità Simbolo Significato 55 40 Conservare tra 40 e 55 C Fragile maneggiare con cautela Conservare in luogo fresco ed asciutto Este lado hacia arriba Data di fabbricazione Codice prodotto Numero di lotto SN Numero di serie Attenzione Leggere e seguire attenta mente le istruzioni avvertenze per l uso Fabbricant...

Page 32: ...ro Descrizione Unità FVC Capacità Vitale Forzata L FEV1 Volume Espiratorio Massimo in un Secondo L PEF Picco di Flusso Espiatorio L s FEV1 FEV1 FVC 100 FEF25 25 flusso del FVC L s FEF2575 Flusso medio tra 25 e 75 del FVC L s FEF75 75 flusso del FVC L s ...

Page 33: ...te conforme a tali caratteristiche Test sulle emissioni Conformità Ambiente elettromagnetico raccomandazioni Emissioni RF CISPR 11 Gruppo 1 Lo spirometro SP10 utilizza energia a radiofrequenza per il suo funzionamento interno Di conseguenza le emissioni RF decisamente basse rendono improbabile il verificarsi di inter ferenze con le apparecchiature elettroniche circostanti Emissioni RF CISPR 11 Cla...

Page 34: ...onforme a tali caratteristiche Test di immunità Livello test IEC 60601 Livello di conformità Ambiente elettromagnetico raccomandazioni Scariche elettrostatiche ESD IEC 61000 4 2 6 kV a contatto 8 kV in aria 6 kV a contatto 8 kV in aria Il pavimento deve essere di legno cemento o piastrelle Se il pavimento è ricoperto di materiale sintetico l umidità relativa deve essere almeno del 30 Frequenza di ...

Page 35: ... IEC 60601 Livello di conformità Ambiente elettromagnetico indicazioni RF radiata IEC 61000 4 3 3 V m tra 80 MHz e 2 5 GHz 3 V m I dispositivi di comunicazione a radiofrequenza portatili e mobili non devono essere collocati a una distanza dal lo spirometro SP10 e dai suoi componenti compresi i cavi inferiore alla distanza di separazione raccoman data calcolata in base all equazione corrispondente ...

Page 36: ...tori fissi quali stazioni base per radio telefoni cellulare cord less e radio mobili terrestri radio amatori trasmissione radio in AM e FM e trasmissione TV teoricamente non possono essere previste con precisione Per una valutazione dell ambiente elettromagnetico creato da trasmet titori RF fissi è consigliabile prendere in considerazione un analisi elettromagnetica in loco Qualora l intensità del...

Page 37: ...in uscita dal trasmettitore W Distanza di separazione in base alla frequenza del trasmettitore m tra 150 kHz e 80 MHz tra 80 MHz e 800 MHz tra 800 MHz e 2 5 GHz 0 01 0 12 0 12 0 23 0 1 0 37 0 37 0 74 1 1 17 1 17 2 33 10 3 70 3 70 7 37 100 11 70 11 70 23 30 Nel caso di trasmettitori il cui coefficiente massimo di potenza nominale in uscita non rientri nei parametri sopra indicati la distanza di sep...

Page 38: ...ia si provvederà alla riparazione e o sostituzione gratuita di tutte le parti difettose per cause di fabbricazione ben accertate con esclusione delle spese di mano d opera o eventuali trasferte trasporti e imballaggi Sono esclusi dalla garanzia tutti i componenti soggetti ad usura La sostituzione o riparazione effettuata durante il periodo di garanzia non hanno l effetto di prolungare la durata de...

Page 39: ...39 ...

Page 40: ......

Page 41: ... International Holding Corp GmbH Europe Eiffestrasse 80 20537 Hamburg Germany ATTENTION The operators must carefully read and completely understand the present manual before using the product Importato e distribuito da Gima S p A Via Marconi 1 20060 Gessate MI Italy Gima S p A Via Marconi 1 20060 Gessate MI Italy gima gimaitaly com export gimaitaly com www gimaitaly com SP 10 POCKET SPIROMETER Use...

Page 42: ...not cover such faults Owing to the forthcoming renovation the specific products you received may not be totally in accordance with the description of this User Manual We would sincerely regret for that This product is medical device which can be used repeatedly WARNING For accuracy it is recommended that the SPIROMETER should not be tested on the same testee for more than 5 times The testee should...

Page 43: ...onment Requirements 9 Chapter 3 Principle 9 Chapter 4 Technical Specifications 9 4 1 Main Performance 9 4 2 Main Parameters 10 Chapter 5 Installation 11 5 1 View of the Front Panel 11 5 2 Assembly and disassembly 11 5 3 Accessories 12 Chapter 6 Operating Guide 12 6 1 How to use 12 6 1 1 Power on off 12 6 1 2 Measurement 12 6 1 3 Main Interface 13 6 1 4 Menu 15 6 1 5 Repeated measure 25 6 1 6 Charg...

Page 44: ...intenance Transportation and Storage 27 7 1 Cleaning and Disinfection 27 7 2 Maintenance 27 7 3 Transportation and Storage 28 Chapter 8 Troubleshooting 28 Chapter 9 Key of Symbols 30 Chapter 10 Parameter Introduction 31 Appendix I 32 ...

Page 45: ...DO NOT use the SPIROMETER in the environment with tinder such as anesthetic Please check the packing before use to make sure the device and accessories are totally in accordance with the packing list or else the device may have the possibility of working abnormally Don t use the device in environment with strong electromagnetic interference direct breeze source cold source and hot source Portable ...

Page 46: ...terial Do not spray any liquid on the device directly When cleaning the device with water the temperature should be lower than 60 C The display period of data is less than 5 seconds which is changeable according to the end rate When data can t be displayed at all times or other cases happened during testing press repeated measure key to remeasure or power off to restart The device has normal life ...

Page 47: ...ith RTI recently less than 4 weeks The one with hypoimmunity Patients of respiratory communicable disease or infectious disease shall not take lung function examination in the acute stage The one with low immunity is not appropriate to take the examination also If it is necessary disease control and protection shall be strictly followed 1 5 EMC declaration When this device is installed or putted i...

Page 48: ... is concise and fashion It is only necessary for patient to breath in fully and seal the lips around the mouthpiece and blast the air out in best times for measure then the display screen will directly show the Forced Vital Capacity FVC Forced Expired Volume in one second FEV1 Peak Expiratory Flow PEF with the high veracity and repetition 2 1 Features 1 Ultra thin design concise and fashion 2 Smal...

Page 49: ...the infrared pair diodes one is for infrared emission the other is reception towards to the blade is used for receiving the infrared ray when the blade rotates the received ray strength of the reception diode will be different as the difference of the blade angle so form the various signal of same proportion in reception diode which forms ac quisition signal by SCM after processing At last various...

Page 50: ...tic power off when there is no operation in one minute Rechargeable lithium battery and with charging tips Battery power display 4 2 Main Parameters Volume Range 10L Flow range 0 L s 16 L s Volume accuracy 3 or 0 05L whichever is greater Flow accuracy 5 or 0 2L s whichever is greater Working current 60mA Power supply DC3 7V 820mAh rechargeable lithium battery Classification EMC Group I Class B Acc...

Page 51: ...rrowhead of the turbine with the triangular shape on the shell gently insert it to the bottom counterclockwise rotate to lock it 2 Turbine disassembly clockwise rotate the turbine gently pull it out 3 Mouthpiece assembly insert the mouthpiece into the turbine port directly Turbine Charging indicator Power on off confirm key Up key Down key Repeated measure ...

Page 52: ...ice 2 When device is powered on long press power off key to turn it off 6 1 2 Measurement 1 The device is in Selective interface after turn on as shown in Fig 2 press up or down key to select No then press confirm key to enter Testing interface as shown in Fig 3 Note If select Yes it will enter Per sonal information interface to edit personal information after exit it will return to Testing interf...

Page 53: ...ing 6 1 3 Main Interface Figura 4 Interfaccia Main parameter Case No Health status indicator Ratio of measured value and predicted value Predicted value is a reference under the situation that values gender age height etc have been set It is a popularize value ...

Page 54: ...r is displayed which means testee should pay attention and go to hospital in time When the value is in range from 50 80 red and yellow indicator are displayed which means it should be noticed When the value is higher than 80 all red yellow and green indicator are displayed which means healthy The determinate item of health status indicator is optional it can be set in Denote value under Date manag...

Page 55: ...nu See the following steps for details Figure 8 Menu interface Figure 9 Personal information interface a PERSONAL INFORMATION Under Menu interface select Personal information to enter its interface as shown in Fig 9 in which user can edit patient information Note Under Selective interface as shown in Fig 2 if selected Yes you can enter Per sonal information interface also 1 Case number Number is t...

Page 56: ...hen long press the Up or Down key the value will increase or decrease continuously Press Confirm key to back to Personal information interface The modification of Height and Weight is similar to the Age In which range of Age is 6 100 years old range of Height is 80 240 cm range of Weight is 15 250 kg Figure 10 Age edit interface 4 Nation setting The modification of Nation is similar to the Gender ...

Page 57: ...e When selection toolbar moved to Smoker press Down key the item of Drug and Exit will appear as shown in Fig 11 12 6 Exit Under Personal information interface select Exit to return to Menu interface Figure 11 Figure 12 b DATA MANAGEMENT Under Menu interface select Data management to enter Data management interface as shown in Fig 13 Under the interface functions such as review view trend curve de...

Page 58: ...usly can review data in adjacent case number press Confirm key to return to Menu interface 2 Trend curve Under Data management interface select Trend Curve to enter Trend curve selection interface as shown in Fig 15 Select the determinant parameter then press Confirm key to enter Trend curve display as shown in Fig 15 The curve is a summary of stored data for selected parameter It displays the cha...

Page 59: ...er Data management interface select Delete data to en ter Delete data interface as shown in Fig 17 If choose Yes the screen displays waiting all data will be deleted then return to Data management interface If choose No it will return to Data management interface directly Figure 17 Delete data interface ...

Page 60: ... it will automatically return to Data man agement interface Figure 18 Denote value setting interface 5 Exit Under Data management select Exit to return to Menu interface c SETTINGS Under Menu interface select Settings to enter Settings interface as shown in Fig 19 Under this interface settings of language Bluetooth on off time and calibration and view device information can be realized ...

Page 61: ... or OFF that can turn on or off the Bluetooth module If there is no Bluetooth module in the device the operation is invalid 3 Time setting Under Settings interface select Time to enter Time setting interface as shown in Fig 21 Select Minute to enter Minute setting interface as shown in Fig 22 Press Up or Down key to change the value long pressing is available then press Confirm key to return to Ti...

Page 62: ... 22 Minute setting interface 4 Calibration Under Settings interface select Calibration to enter Calibration setting interface as shown in Fig 23 Select 2L or 3L based on the volume of syringe then enter to Calibrate interface as shown in Fig 24 ...

Page 63: ... Error Please repeat it indicates something wrong with the operation please repeat the calibrating until succeeded If the device displays Select right volume please confirm whether the volume of syringe and calibration selection is accordant then repeat the calibrating until succeeded If you need to stop calibrating just press the Confirm key to exit to the former interface before calibration Unde...

Page 64: ...measurement after turbine replaced Figure 25 Adjusting interface Figure 26 Adjusting confirm interface Under Calibration setting interface select Exit to return to Settings interface 5 About device Under Settings interface select About to enter About interface User can view device name and software version Press Confirm key to return to Settings interface 6 Exit Under Settings interface select Exi...

Page 65: ... interface If the measurement is not completed before enter Main interface it will return to Testing interface 6 1 5 Repeated measure Measurement of the device is repeatable Long press Repeated measure key to enter Testing interface When the memory is full it will display Memory full interface as shown in Fig 27 If you select Yes it will enter Delete data interface if you select No it will enter M...

Page 66: ...g completed unplug the power adapter to cut off from power 6 1 7 Upload Data Install the PC software in the computer then the following figure will appear after completing Figure 28 1 Connect the device with computer by data line double press the icon to open the PC software procedure 2 Press the corresponding key to achieve upload data delete case print information background select lan guage swi...

Page 67: ...t and keep it away sundries such as hair or lesser sediment Immerse the turbine in disinfectant after use clean it with clean water and dry standing vertically after soaked a few minutes but don t make the turbine rinsed with water directly this type doesn t bring pollution to environment Note The disinfectant is 75 alcohol 7 2 Maintenance 1 Please clean and disinfect the device before using accor...

Page 68: ...ent for a long time and the data can t be displayed The start speed is too low the de vice does not measure Remeasure according to the user manual The malfunction of the device Press Repeated Measure key to remeas ure or power off to restart The figure is wrong and un orderly The power turned off abnormally Delete the current case and remeasure Operation is wrong Operate normally according to the ...

Page 69: ...r al most drained away Please charge the battery The device can not be used for full time after charge The battery is not full charged Please recharge the battery The battery is broken Please contact the local service center The battery can not be full charged even after 10 hours charging time The battery is broken Please contact the local service center ...

Page 70: ...alue goes beyond the limits Status indicator bar 106kPa 50kPa Atmospheric pressure limitation 95 0 Humidity limitation Symbol Meanings 55 40 Store between 40 and 55 C Fragile handle with care Keep in a cool dry place This way up Date of manufacture Product code Lot number SN Serial number Caution read instructions warnings carefully Manufacturer Authorized representative in the European community ...

Page 71: ... Parameter Description Unit FVC Forced vital capacity L FEV1 Forced Expired Volume in one second L PEF Peak expiratory flow L s FEV1 FEV1 FVC 100 FEF25 25 flow of the FVC L s FEF2575 Average flow between 25 and 75 of the FVC L s FEF75 75 flow of the FVC L s ...

Page 72: ... environment Emission test Compliance Electromagnetic environment guidance RF emissions CISPR 11 Group 1 The spirometer SP10 uses RF energy only for its internal function Therefore its RF emissions are very low and are not likely to cause any interference in nearby electronic equip ment RF emission CISPR 11 Class B The spirometer SP10 is suitable for use in all establishments other than domestic e...

Page 73: ...onment Immunity test IEC 60601 test level Compliance level Electromagnetic environment guidance Electrostatic discharge ESD IEC 61000 4 2 6 kV contact 8 kV air 6 kV contact 8 kV air Floors should be wood concrete or ceramic tile If floor are covered with synthetic material the rela tive humidity should be at least 30 Power frequency 50 60Hz magnetic field IEC61000 4 8 3A m 3A m Power frequency mag...

Page 74: ...pliance level Electromagnetic environment guidance Radiated RF IEC 61000 4 3 3 V m 80 MHz to 2 5 GHz 3 V m Portable and mobile RF communications equipment should be used no closer to any part of the spirometer SP10 including cables than the recommended sepa ration distance calculated from the equation applicable to the frequency of the transmitter Recommended separation distance 80 MHz to 800 MHz ...

Page 75: ...ransmitters such as base stations for radio cellular cordless telephones and land mobile radios amateur radio AM and FM radio broadcast and TV broadcast cannot be predicted theoretically with accuracy To assess the electromagnetic environment due to fixed RF transmitters an electromagnetic site survey should be considered If the measured field strength in the location in which the SP10 is used exc...

Page 76: ... applies NOTE 2 These guidelines may not apply in all situations Electromagnetic propagation is affected by absorption and reflection from structures objects and people d 1 17 P d 2 33 P d 1 17 P Recommended separation distances between portable and mobile RF communications equipment and the spirometer SP10 Recommended separation distances between portable and mobile RF communications equipment an...

Page 77: ... of the warranty GIMA will repair and or replace free of charge all the defected parts due to production reasons Labor costs and personnel traveling expenses and packaging not included All components subject to wear are not included in the warranty The repair or replacement performed during the warranty period shall not extend the warranty The warranty is void in the following cases repairs perfor...

Page 78: ...38 ...

Page 79: ...39 ...

Page 80: ......

Page 81: ...bH Europe Eiffestrasse 80 20537 Hamburg Germany ATENCIÓN Los operadores tienen que leer y entender completamente este manual antes de utilizar el producto Importato e distribuito da Gima S p A Via Marconi 1 20060 Gessate MI Italy Gima S p A Via Marconi 1 20060 Gessate MI Italy gima gimaitaly com export gimaitaly com www gimaitaly com ESPIRÓMETRO DE BOLSILLO SP 10 Guía de uso 0123 95 0 55 C 40 C 10...

Page 82: ...del fabricante no cubre dichos fallos Debido a una futura renovación es posible que los productos específicos que haya recibido no coincidan con la descripción de este manual de usuario Lamentamos sinceramente este inconveniente Este producto es un producto sanitario que puede utilizarse repetidamente ADVERTENCIA Para mayor precisión se recomienda que el ESPIRÓMETRO no se utilice con la misma pers...

Page 83: ... 3 Requisitos ambientales 9 Capítulo 3 Introducción 9 Capítulo 4 Especificaciones Técnicas 10 4 1 Principales prestaciones 10 4 2 Parámetros principales 10 Capítulo 5 Instalación 11 5 1 Vista del panel frontal 11 5 2 Montaje y desmontaje 12 5 3 Accesorios 12 Capítulo 6 Guía de Funcionamiento 12 6 1 Cómo usar 12 6 1 1 Encendido apagado 12 6 1 2 Medición 13 6 1 3 Interfaz principal 14 6 1 4 Menú 15 ...

Page 84: ...nimiento transporte y almacenamiento 28 7 1 Limpieza y desinfección 28 7 2 Mantenimiento 28 7 3 Transporte y almacenamiento 29 Capítulo 8 Solución de problemas 29 Capítulo 9 Leyenda 31 Capítulo 10 Introducción de Parámetros 32 Anexo I 33 ...

Page 85: ...ca 1 2 Advertencias Peligro de explosión NO utilizar el ESPIRÓMETRO en ambientes con materiales inflamables como anestési cos Se ruega comprobar el embalaje antes del uso para asegurarse de que el dispositivo y los accesorios coinciden con la lista de embalaje o de lo contrario el dispositivo podría funcionar de manera anómala No utilizar el dispositivo en ambientes con fuertes interferencias elec...

Page 86: ...Cuando sea necesaria su limpieza utilizar alcohol de grado médico con un paño suave No pulverizar ningún líquido directamente sobre el dispositivo Cuando se limpie el dispositivo con agua la temperatura debe ser inferior a 60 El período de visualización de datos es inferior a 5 segundos lo cual puede cambiar de acuerdo con el tipo de rango final Cuando los datos no se visualizan en todo momento o ...

Page 87: ...necesita bloquear el canal auditivo del lado afectado antes de tomar medidas Si ha sufrido una infección del tracto respiratorio recientemente menos de 4 semanas Si padece hipoinmunidad Los pacientes que padecen enfermedades respiratorias transmisibles o enfermedades infecciosas no se deben realizar el examen de función pulmonar en la etapa aguda Si presenta inmunidad reducida tampoco es convenien...

Page 88: ...s pequeño consume poca energía es portátil y de gran facilidad de uso Tiene una pantalla de alta definición el dispositivo es pequeño y actual El paciente solo debe respirar profundamente sellar los la bios alrededor de la boquilla y soplar el aire con fuerza en el momento indicado para la medición a continuación la pantalla mostrará directamente la capacidad vital forzada CVF el volumen espirator...

Page 89: ... sea posible la turbina transforma el gas de exhalación en un flujo de aire rotatorio que hace que la pala gire La parte de recepción de los diodos de par de infrarrojos uno es para emisión de infra rrojos el otro es para la recepción hacia la lámina se utiliza para recibir el rayo infrarrojo cuando la lámina gira la intensidad del rayo recibido del diodo de recepción será diferente como la difere...

Page 90: ...y revisar Visualización del gráfico de la tendencia Calibración Envío de sugerencias cuando el volumen o el flujo bajan más allá de los límites Se apaga automáticamente cuando no se realiza ninguna operación durante un minuto Batería de litio recargable con clavijas de recarga Indicador de carga de la batería 4 2 Parámetros principales Rango de volumen 10L Caudal de flujo 0 L s 16 L s Precisión de...

Page 91: ...eza aplicada Tipo BF Protección Internacional IPX0 Capítulo 5 INSTALACIÓN 5 1 Vista del panel frontal Figura 1 Vista del panel frontal Turbina Indicador de carga Encendido apagado tecla de confirmación Tecla ascendente Tecla descendente Medición repetida ...

Page 92: ... puerto de la turbina 5 3 Accesorios 1 Un manual de usuario 2 Una línea de datos USB 3 Una boquilla 4 Un adaptador de corriente 5 Un CD software de PC 6 Un clip nasal opcional Otro tipo de adaptador debe responder a las siguientes condiciones tensión de salida 5 V CC corriente de salida 500mA el adaptador de corriente debe cumplir con los requisitos de las normas relacionadas con EN 60601 y tener ...

Page 93: ... Nota Si se selecciona Yes se entra en la interfaz Personal informa tion para modificar la información personal y al salir se vuelve a la interfaz Testing 2 En la interfaz Testing inhalar a fondo sellar los labios alrededor de la boquilla y expulsar todo el aire con la mayor fuerza posible en el menor tiempo posible esperar unos segundos el dispositivo entra en la interfaz Main parameter como se p...

Page 94: ... decir compara el valor medido con el valor de referencia en la misma situación Cuando el valor es inferior al 50 solo se muestra el indicador rojo lo que significa que el paciente debe prestar atención y acudir al hospital a tiempo Cuando el valor está entre el 50 y el 80 se muestran los indicadores rojo y amarillo que significa que se debe tener en cuenta Cuando el valor es superior al 80 se mue...

Page 95: ... 6 Gráfico caudal volumen Figura 7 Gráfico tiempo volumen 6 1 4 Menú En la interfaz Testing o Main interface pulsar la tecla confirmar para entrar en la interfaz Menu como se puede ver en la Fig 8 En la interfaz se pueden realizar funciones como la modificación de datos personales la gestión de datos la configuración del dispositivo y el apagado Pulsar la tecla Up o Down para desplazar la barra de...

Page 96: ...i se selecciona Yes se puede entrar en la interfaz Personal information también 1 Número de caso Number indica el número de caso que se muestra actualmente Por ejemplo si usted es el sujeto de la prue ba 36º Number mostrará 36 El número de casos puede aumentar automáticamente sin necesidad de ajuste manual 2 Configuración de género En la interfaz Personal information pulsar las teclas Up o Down pa...

Page 97: ... modificación de Height y Weight es similar a la de Age El rango Age es de 6 100 años el rango Height es de 80 240 cm el rango Weight es de 15 250 kg Figura 10 Interfaz de modificación de edad 4 Configuración del país La modificación de Nation es similar a la de Gender El estándar del valor previsto se puede establecer en la interfaz Nation que incluye ERS KNUDSON y USA ERS es el estándar europeo ...

Page 98: ... Drug y Exit como se muestra en las Fig 11 12 6 Salir En la interfaz Personal information seleccionar Exit para volver a la interfaz Menu Figura 11 Figura 12 b GESTIÓN DE DATOS En la interfaz Menu seleccionar Data management para entrar en su interfaz Data management como se muestra en la Fig 13 En la interfaz se pueden realizar funciones como revisar ver la curva de tendencia borrar datos configu...

Page 99: ...aso adyacente pulsar la tecla Confirm para volver a la interfaz Menu 2 Curva de tendencia En la interfaz Data management seleccionar Trend Curve para introducir la interfaz Trend curve selection como se muestra en la Fig 15 Seleccionar el parámetro determinante y a continuación pulsar la tecla Confirmar para introducir Trend curve display como se muestra en la Fig 15 La curva es un resumen de los ...

Page 100: ...faz Data management seleccionar Delete data para introducir la interfaz Delete data como se muestra en la Fig 17 Si se selecciona Yes la pantalla muestra el mensaje waiting todos los datos se borrarán y se vuelve a la interfaz Data manage ment Si se selecciona No se vuelve a la interfaz Data manage ment directamente Figura 17 Eliminar la interfaz de datos ...

Page 101: ...utomáticamente a la interfaz Data management Figura 18 Interfaz de ajuste de valores de referencia 5 Salir En Data management seleccionar Exit para volver a la interfaz Menu c CONFIGURACIÓN En la interfaz Menu seleccionar Configuración para entrar en la interfaz Configuración como se muestra en la Fig 19 En esta interfaz se pueden realizar ajustes de idioma encendido apagado de Bluetooth hora y ca...

Page 102: ...Mover la barra de herramientas de selección a Bluetooth pulsar la tecla Confirm para seleccionar ON u OFF que puedan activar o desactivar el módulo Bluetooth si no hay ningún módulo Bluetooth en el disposi tivo la operación no es válida 3 Configuración de hora En la interfaz Settings seleccionar Time para entrar en la interfaz Time setting como se muestra en la Fig 21 Seleccionar Minute para entra...

Page 103: ...la interfaz Settings Figura 21 Interfaz de configuración de tiempo Figura 22 Interfaz de configuración de minutos 4 Calibración En la interfaz Settings seleccionar Calibration para entrar en la interfaz Calibration setting como se mues tra en la Fig 23 Seleccionar 2L o 3L basado en el volumen de la jeringa a continuación entrar en la interfaz Calibrate como se muestra en la Fig 24 ...

Page 104: ...ing Si el dispositivo muestra Error Please repeat indica que hay algún problema con la operación se ruega repetir la calibración hasta que se realice correctamente Si el dispositivo muestra Select right volume confirmar si el volumen de la jeringa y la selección de la calibración son correctos a continuación repetir la calibración hasta que se realice correctamente Si necesita detener la calibraci...

Page 105: ...roducir los parámetros de la turbina nueva lo que garantizará la precisión de la medición tras la sustitución de la turbina Figura 25 Interfaz de ajuste Figura 26 Interfaz de confirmación de ajuste En la interfaz Calibration setting seleccionar Exit para volver a la interfaz Settings 5 Acerca del dispositivo En la interfaz Settings seleccionar About para entrar en la interfaz About El usuario pued...

Page 106: ...r Exit para volver a Main interface Si la medición no se ha completado antes introducir Main interface se vuelve a la interfaz Testing 6 1 5 Medición repetida La medición del dispositivo se puede repetir Pulsar prolongadamente la tecla Repeated measure para entrar en la interfaz Testing Cuando la memoria está llena se mostrará la interfaz Memory full como se muestra en la Fig 27 Si selecciona Yes ...

Page 107: ...ufar el adaptador de corriente para desconectarse 6 1 7 Carga de datos Instalar el software del PC en el ordenador y a continuación una vez finalizada la instalación aparecerá la si guiente figura Figura 28 1 Conectar el dispositivo a la computadora con la línea de datos pulsar dos veces en el icono para abrir los procedimientos de software para PC 2 Pulsar la tecla correspondiente para cargar los...

Page 108: ...y desinfección Usar alcohol de grado médico para limpiar el dispositivo y desinfectarlo secarlo de manera natural o limpiarlo con un paño suave y limpio Es necesario limpiar la turbina periódicamente para mayor precisión mantener la diafani dad de la parte de lucencia y mantenerla alejada de los elementos varios como el pelo o sedimentos menores Sumergir la turbina en un desinfectante durante unos...

Page 109: ... ser transportado por transporte ordinario o de acuerdo con el contrato de transporte El dispositivo no puede ser transportado junto con material tóxico nocivo o corrosivo 2 El dispositivo embalado debe ser conservado en una habitación sin gases corrosivos y con buena ventilación Temperatura 40 C 55 C Humedad relativa 95 Capítulo 8 SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Problemas Posible causa Solución El disposit...

Page 110: ...o con el centro de servicio técnico local La pantalla se apaga repen tinamente El dispositivo está configurado para la desconexión automática cuando no se realiza ninguna operación en un minu to Normal La batería está agotada o casi agotada Cargar la batería El dispositivo no se puede utilizar a tiempo completo después de la carga La batería no está cargada totalmente Se ruega recargar la batería ...

Page 111: ...bajo de los límites Barra de estado 106kPa 50kPa Límite de la presión atmosférica 95 0 Límite de humedad Símbolo Significado 55 40 Conservar entre 40 y 55ºC Frágil manipular con cuidado Conservar en un lugar fresco y seco Este lado hacia arriba Fecha de fabricación Código producto Número de lote SN Número de serie Precaución lea las instrucciones advertencias cuidadosamente Fabricante Representant...

Page 112: ...Parámetro Descripción Unidad FVC Capacidad vital forzada L FEV1 Volumen espiratorio máximo en el primer segundo L PEF Flujo espiratorio máximo L s FEV1 VEF1 CVF 100 FEF25 25 del flujo CVF L s FEF2575 Flujo medio entre 25 y 75 de CVF L s FEF75 75 del flujo CVF L s ...

Page 113: ... Prueba de emisiones IEC 61000 3 3 Entorno electromagnético guía Emisiones de RF CISPR 11 Grupo 1 El espirómetro SP10 utiliza energía de RF solo para su fun cionamiento interno Por lo tanto sus emisiones de RF son muy bajas y no es probable que causen interferencias en equipos electrónicos cercanos Emisiones de RF CISPR 11 Clase B El espirómetro SP10 es adecuado para su uso en todos los establecim...

Page 114: ...idad Nivel de prueba IEC 60601 Nivel de cumplimiento Entorno electromagnético guía Descarga electrostática ESD IEC 61000 4 2 6 kV contacto 8 kV aire 6 kV contacto 8 kV aire Los pisos deben ser de madera hormigón o bal dosas de cerámica Si el suelo está cubierto con material sintético la humedad relativa debe ser al menos del 30 Frecuencia de alimentación 50 60Hz campo magnético IEC61000 4 8 3A m 3...

Page 115: ... prueba IEC 60601 Nivel de cumplimiento Entorno electromagnético guía RF radiada IEC 61000 4 3 3 V m 80 MHz a 2 5 GHz 3 V m No se deben usar equipos de comunicaciones de RF portátiles y móviles cerca de ninguna pieza del espiró metro SP10 incluidos los cables que no sea la distan cia recomendada calculada con la ecuación correspon diente a la frecuencia del transmisor Distancia de separación recom...

Page 116: ... transmisores fijos tales como estaciones base de radioteléfonos móviles inalámbricos y radios móviles terrestres radioaficionados radio AM y FM y difusión de TV no pueden prede cirse teóricamente con precisión Para evaluar el entorno electromagnético debido a transmisores de RF fijos debe considerarse un estudio del emplazamiento electromagnético Si la intensidad de campo medida en la ubicación e...

Page 117: ...tencia máxima de salida del transmisor W Distancia de separación según la frecuencia del transmisor m 150 kHz a 80 MHz 80 MHz a 800 MHz 800 MHz a 2 5 GHz 0 01 0 12 0 12 0 23 0 1 0 37 0 37 0 74 1 1 17 1 17 2 33 10 3 70 3 70 7 37 100 11 70 11 70 23 30 En el caso de transmisores con una potencia máxima de salida no listada arriba la distancia de separación recomendada d en metros m se puede calcular ...

Page 118: ...rá a la reparación y o sustitución gratuita de todas las partes defectuosas por causas de fabricación bien comprobadas con exclusión de los gastos de mano de obra o eventuales viajes transportes y embalajes Están excluidos de la garantía todos los componentes sujetos a desgaste La sustitución o reparación efectuada durante el periodo de garantía no tienen el efecto de prolongar la duración de la g...

Page 119: ...39 ...

Page 120: ......

Page 121: ...nghai International Holding Corp GmbH Europe Eiffestrasse 80 20537 Hamburg Germany AVIS Les opérateurs doivent lire et bien comprendre ce manuel avant d utiliser le produit Importato e distribuito da Gima S p A Via Marconi 1 20060 Gessate MI Italy Gima S p A Via Marconi 1 20060 Gessate MI Italy gima gimaitaly com export gimaitaly com www gimaitaly com SPIROMÈTRE DE POCHE SP 10 Manuel de l utilisat...

Page 122: ...es améliorations régulières apportées à nos produits il est possible que votre appareil ne corres ponde pas exactement à la description fournie dans ce Mode d emploi Veuillez nous en excuser Ce produit est un dispositif médical qui peut être utilisé de façon répétée MISE EN GARDE Pour des raisons de précision nous vous conseillons vivement de ne pas tester le SPIROMÈTRE plus de 5 fois sur la même ...

Page 123: ...sation 9 Chapitre 3 Introduction 9 Chapitre 4 Caractéristiques Techniques 10 4 1 Fonctions principales 10 4 2 Paramètres principaux 10 Chapitre 5 Installation 11 5 1 Vue du panneau avant 11 5 2 Montage et démontage 12 5 3 Accessoires 12 Chapitre 6 Guide d utilisation 12 6 1 Mode d utilisation 12 6 1 1 Touches Power on Power off 12 6 1 2 Mesures 13 6 1 3 Interface principale 14 6 1 4 Menu 15 6 1 5 ...

Page 124: ...Entretien Transport et entreposage 29 7 1 Nettoyage et désinfections 29 7 2 Entretien 29 7 3 Transport et entreposage 30 Chapitre 8 Dépannage 30 Chapitre 9 Légende des symboles 32 Chapitre 10 Signification des valeurs 33 Annexe I 34 ...

Page 125: ...t a été calibré avant de quitter l usine 1 2 Mises en garde Risques d explosion N utilisez PAS le SPIROMÈTRE dans un lieu contenant des produits inflammables tels que des produits anesthésiants Veuillez contrôler le colis avant l utilisation pour vous assurer que l appareil et tous ses accessoires corres pondent exactement à la liste des pièces fournies et éviter ainsi le risque d anomalies dans l...

Page 126: ...e pression ou des procédures de stérilisation haute température Faites référence au chapitre 7 1 du Mode d emploi pour le nettoyage et la désinfection Ne trempez pas le SPIROMÈTRE dans un liquide Pour le nettoyer essuyez sa surface avec un chiffon doux imbibé d alcool médical Ne vaporisez pas de liquide directement sur le dispositif médical Lorsque vous nettoyez ce dispositif médical avec de l eau...

Page 127: ...Hg La personne atteinte d anévrisme aortique La personne atteinte d hyperthyroïdie grave 1 4 2 Contre indication relative Fréquence cardiaque 120 battements min La personne atteinte de pneumothorax ou qui présente une bulle pulmonaire géante et ne prévoit pas de trai tement chirurgical La personne enceinte La personne atteinte de perforation de la membrane tympanique nécessité de bloquer le canal ...

Page 128: ...s elle a une grande importance dans le cadre des affections respiratoires des diagnostics différentiels de l évaluation des traitements et des prescrip tions d intervention chirurgicale Aussi avec le développement rapide de la physiologie respiratoire clinique les applications médicales de l exploration de la capacité pulmonaire deviennent de plus en plus populaires Le SPIROMÈTRE est de dimensions...

Page 129: ...tive 95 Pression atmosphérique 500 hPa 1060 hPa Conditions d utilisation Température 10 C 40 C Humidité relative 80 Pression atmosphérique 700 hPa 1060 hPa Chapitre 3 INTRODUCTION Tout d abord le patient inspire profondément puis scellez les lèvres autour de l embout avant de souffler tout l air aussi fort que possible l air exhalé transformé en flux d air rotatif par une turbine fait tourner une ...

Page 130: ... rapport de la valeur mesurée et de la valeur prédite Affichage du graphique volume débit et du graphique volume durée Mémoire de données effacer télécharger et réviser Affichage du graphique de tendance Calibrage Signal pour informer quand le volume ou le débit dépasse les limites L appareil s arrête automatiquement s il n est pas utilisé pendant plus d une minute Batterie rechargeable au lithium...

Page 131: ...iques Équipement alimenté en interne Degré de protection contre les décharges électriques Parties appliquées sécurisées de type BF Protection internationale IPX0 Chapitre 5 INSTALLATION 5 1 Vue du panneau avant Figure 1 Vue panneau avant Turbine Indicateur de charge Power on et Power off touche Confirm Touche Up Touche Down Repetated measure Mesure répétée ...

Page 132: ...soires 1 Un mode d emploi 2 Une ligne de données USB 3 Un embout buccal 4 Un adaptateur d alimentation 5 Un CD logiciel PC 6 Une pince à nez en option Tout autre type d adaptateur doit remplir les conditions suivantes tension à la sortie 5 VCC courant de sortie 500 mA l adaptateur de courant doit respecter les exigences de la norme EN 60601 et avoir la marque CE Chapitre 6 GUIDE D UTILISATION 6 1 ...

Page 133: ...ionnez Yes le programme accédera à l interface des informations personnelles Personal information pour éditer ces informations et après la sortie il reviendra à l interface de test Testing 2 Dans l interface de test Testing inspirez complètement scellez les lèvres autour de l embout buccal et soufflez tout l air aussi fortement que possible en un minimum de temps attendez quelques secondes pour qu...

Page 134: ...mparer la valeur mesurée avec la valeur de référence dans la même situation Si la valeur est inférieure à 50 seul l indicateur rouge s affiche ce qui signifie que la personne testée doit faire attention et se rendre à l hôpital en temps utile Si la valeur est comprise entre 50 et 80 les indicateurs rouge et jaune s affichent ce qui signifie qu elle doit être remarquée Lorsque la valeur est supérie...

Page 135: ...amètres Figure 6 Diagramme débit volume Figure 7 Diagramme volume temps 6 1 4 Menu Dans l interface de test Testing ou des paramètres principaux Main interface appuyez sur la touche de confir mation pour accéder à l interface Menu comme indiqué à la Fig 8 Cette interface permet des fonctions telles que la modification des informations personnelles la gestion des données le réglage de le dispositif...

Page 136: ...uvez aussi accéder à l interface des informations personnelles Personal information 1 Numéro de cas Number est le numéro de cas affiché à l heure actuelle Par exemple si vous êtes la 36ème personne le numéro ou Number sera 36 Le numéro de cas peut augmenter automatiquement il n est pas nécessaire de le régler manuellement 2 Paramétrage du genre Dans l interface des informations personnelles Person...

Page 137: ...uellement Appuyez sur la touche Confirm pour revenir à l interface des informations personnelles Personal information La modification de la taille ou Height et du poids ou Weight est similaire à celle de l âge ou Age Dans laquelle la plage de l Age va de 6 à 100 ans la plage de Height va de 80 à 240 cm la plage de Weight va de 15 à 250 kg Figure 10 Interface de modification de l âge 4 Paramétrage ...

Page 138: ...ur la touche Down les options Drug et Exit s afficheront comme indiqué sur les Fig 11 12 6 Exit Sortie Dans l interface des informations personnelles Personal information sélectionnez Exit pour revenir à l in terface Menu Figure 11 Figure 12 b DATA MANAGEMENT GESTION DES DONNÉES Dans l interface Menu sélectionnez Data management pour accéder à l interface de gestion des données Data management com...

Page 139: ...et y affiche les données historiques Dans l interface principale Main interface appuyez sur la touche Up ou Down en continu pour consul ter les données dans le numéro de cas adjacent appuyez sur la touche Confirm pour revenir à l interface Menu 2 Trend curve Courbe de tendance Dans l interface de gestion des données Data management sélectionnez Trend Curve pour accéder à l in terface sélective de ...

Page 140: ...tendance Figure 16 Interface d affichage de la courbe de tendance 3 Delete data Suppression des données Dans l interface de gestion des données Data management sélectionnez Delete data pour accéder à l interface de suppression des données Delete data comme indiqué à la Fig 17 Si vous choisissez Yes le programme vous invite à attendre avec le message Waiting à l écran et toutes les données seront e...

Page 141: ...interface de gestion de données Data management sélectionnez Denote value pour accéder à l in terface Denote value setting comme indiqué à la Fig 18 Sélectionnez un paramètre pour déterminer la valeur désignée après et le programme retournera automatiquement à l interface Data management ...

Page 142: ...z Exit pour revenir à l interface Menu c SETTINGS PARAMÈTRES Dans l interface Menu sélectionnez Settings pour accéder à l interface des paramètres Settings comme indiqué à la Fig 19 Cette interface permet de paramétrer la langue d activer désactiver Bluetooth l heure et le calibrage et de visualiser les informations sur le dispositif médical ...

Page 143: ...automatiquement à l interface des paramètres Settings 2 Bluetooth Déplacez la barre d outils de sélection sur Bluetooth appuyez sur la touche Confirm pour sélectionner ON ou OFF respectivement pour activer ou désactiver le module Bluetooth S il n y a pas de module Bluetooth dans le dispositif médical l opération est invalide 3 Time setting Réglage de l heure Dans l interface des paramètres Setting...

Page 144: ...saire de régler manuellement Sélectionnez ensuite Exit pour revenir à l interface des paramètres Settings Figure 21 Interface de paramétrage de l heure Figure 22 Interface de paramétrage des minutes 4 Calibration Calibrage Dans l interface des paramètres Settings sélectionnez le calibrage ou Calibration pour accéder à l inter face de paramétrage du calibrage Calibration setting comme indiqué à la ...

Page 145: ...avant la fin de la mesure il retourne à l interface de test Testing Si sur le dispositif médical s affiche le message Error Please repeat cela signifie que l opération n est pas correcte veuillez répéter le calibrage jusqu à ce que le résultat soit correct Si le message Select right volume s affiche veuillez vous assurer que le volume de la seringue et la sélection de calibrage sont corrects puis ...

Page 146: ...tres de calibrage Calibration setting Remarque La valeur détermine la précision de la mesure ne la modifiez PAS de manière aléatoire Après le remplacement de la turbine un calibrage est effectué pour la saisie des paramètres de la nouvelle turbine ce qui garantit la précision de la mesure après ce remplacement Figure 25 Interface de réglage Figure 26 Interface de confirmation de réglage Dans l int...

Page 147: ...marque S il n y a pas d opérations dans la minute qui suit le dispositif médical s arrête automatiquement e EXIT SORTIE Sous l interface Menu sélectionnez Exit pour retourner à l interface principale Main interface Si la mesure n est pas terminée avant d accéder à Main interface le programme retournera à l interface de test Testing 6 1 5 Repeated measure Mesure répétée La mesure du dispositif médi...

Page 148: ...tre le dispositif médical hors tension 6 1 7 Téléchargement de données Installez le logiciel du PC dans l ordinateur puis la figure suivante apparaîtra après avoir terminé Figure 28 1 Branchez le dispositif médical avec l ordinateur via le câble de données appuyez deux fois sur l icône pour lancer le logiciel PC 2 Appuyez sur la touche correspondante pour télécharger les données éliminer des dossi...

Page 149: ... ET ENTREPOSAGE 7 1 Nettoyage et désinfections Essuyez le dispositif médical avec un chiffon et de l alcool médical pour le désinfecter puis laissez le sécher à l air ou passez y un chiffon sec doux Il est nécessaire de nettoyer la turbine régulièrement pour garantir sa précision en maintenant la partie transparente nette et exempte de saletés telles que des cheveux ou d autres dépôts Immergez la ...

Page 150: ... prolonge sa durée de vie si vous suivez ce conseil Si la batterie est cassée N essayez PAS de l entretenir vous même contactez nous ou le SAV local 4 Il est nécessaire de calibrer l appareil une fois par an ou selon le programme de calibrage de l hôpital Le personnel chargé de l entretien peut s en occuper ou bien contactez nous pour effectuer les opérations de calibrage 7 3 Transport et entrepos...

Page 151: ...illez contacter le centre de services le plus proche L affichage disparaît sou dainement L appareil s éteint automatique ment s il n est pas utilisé pendant plus d une minute Normal La batterie est déchargée ou presque déchargée Rechargez la batterie L appareil ne peut pas être utilisé pour toute la durée prévue après avoir été re chargé La batterie n a pas été entièrement rechargée Recharger la b...

Page 152: ...ssent les limites Barre d état 106kPa 50kPa Limitation de la pression atmosphérique 95 0 Limitation de l humidité Symbole Signification 55 40 Á conserver entre 40 et 55 C Fragile manipulez avec soin Á conserver dans un endroit frais et sec Ce côté vers le haut Date de fabrication Code produit Numéro de lot SN Numéro de série Attention lisez attentivement les instructions avertissements Fabricant R...

Page 153: ...ité Vitale Forcée CVF L FEV1 Volume expiré force en une seconde L PEF Débit expiratoire de pointe DEP L s FEV1 VEF1 CVF 100 FEF25 25 du débit CVF L s FEF2575 Moyenne du débit entre 25 et 75 de la CVF L s FEF75 75 du débit CVF L s Chapitre 10 SIGNIFICATION DES VALEURS ...

Page 154: ...st émissions Conformité Environnement électromagnétique indications Émissions d ondes radio RF CISPR 11 Groupe 1 Le spiromètre SP10 utilise l énergie RF uniquement pour sa fonction interne Par conséquent ses émissions de RF sont très faibles et ne peuvent pas causer d interférences à proxi mité d appareils électriques Émission d ondes radio CISPR 11 Classe B Le spiromètre SP10 convient à une utili...

Page 155: ...tique CEI61000 4 8 3A m 3A m Les champs magnétiques à fréquence industrielle doivent être à des niveaux caractéristiques de ceux utilisés dans un environnement commercial ou hospitalier Instructions et déclaration du fabriquant sur la résistance aux émissions électromagnétiques pour les spiromètres Instructions et déclaration du fabriquant sur la résistance aux émissions électromagnétiques Le spir...

Page 156: ...u de test CEI 60601 Niveau de conformité Environnement électromagnétique conseils Ondes radio rayonnées CEI 61000 4 3 3 V m De 80 MHz à 2 5 GHz 3 V m Les appareils de communication RF portables et mobiles ne doivent pas être utilisés à proximité de toute partie du spiromètre SP10 y compris les câbles respectant la distance de séparation recommandée calculée par l équation applicable à la fréquence...

Page 157: ...es tels que les bases pour téléphones sans fil et portables les radios mobiles terrestres les radios amateurs les émissions radio AM et FM et les émissions télévisées ne peuvent pas être estimés théoriquement avec précision Pour évaluer l environnement électromagnétique créé par des émetteurs fixes d ondes radio il est nécessaire de mener un relevé sur site Si l intensité de champ magnétique mesur...

Page 158: ...raient ne pas s appliquer à toutes les situations La propagation électromagnétique est influencée par l absorption et la réflexion des structures des objets et des personnes d 1 17 P d 2 33 P d 1 17 P Distances de séparation recommandées entre les équipements portables et mobiles Équipement de communication RF et le spiromètre SP10 Distances de séparation recommandées entre équipements portables e...

Page 159: ...s les parties défectueuses pour causes de fabrication bien vérifiées sera gratuite Les frais de main d oeuvre ou d un éventuel déplacement ainsi que ceux relatifs au transport et à l emballage sont exclus Sont également exclus de la garantie tous les composants sujets à usure La substitution ou réparation effectuées pendant la période de garantie ne comportent pas le prolongement de la durée de la...

Page 160: ......

Reviews: