background image

IT - Conservare in luogo fresco ed asciutto

GB - Keep in a cool, dry place

FR - Á conserver dans un endroit frais et sec

DE - An einem kühlen und trockenen Ort lagern

ES - Conservar en un lugar fresco y seco

PT - Armazenar em local fresco e seco

 
IT - Conservare al riparo dalla luce solare

GB - Keep away from sunlight

FR - Á conserver à l’abri de la lumière du soleil

DE - Vor Sonneneinstrahlung geschützt lagern

ES - Conservar al amparo de la luz solar

PT - Guardar ao abrigo da luz solar

 
IT - Fabbricante

GB - Manufacturer

FR - Fabricant

DE - Hersteller

ES - Fabricante

PT - Fabricante

 
IT - Dispositivo medico conforme alla Direttiva 93/42/CEE 

GB - Medical Device complies with Directive 93/42/EEC

FR - Dispositif médical conforme à la directive 93/42 / CEE

DE - Medizinprodukt gemäß Richtlinie 93/42/CEE

ES - Dispositivo médico segun a la Directiva 93/42 / CEE

PT - Dispositivo médico em conformidade com a Diretiva 93/42/CEE

 
IT - Leggere le istruzioni per lʼuso

GB - Consult instructions for use

FR - Consulter les instructions d’utilisation

DE - Gebrauchsanweisung beachten 

ES - Consultar las instrucciones de uso

PT - Consulte as instruções de uso  
IT - Codice prodotto 

GB - Product code

FR - Code produit

DE - Erzeugniscode

ES - Código producto

PT - Código produto

 
IT - Numero di lotto 

GB - Lot number

FR - Numéro de lot

DE - Chargennummer

ES - Número de lote

PT - Número de lote 

IT - 

Attenzione: Leggere e seguire attentamente le istruzioni (avvertenze) per l’uso 

GB - 

Caution: read instructions (warnings) carefully

FR -

Attention: lisez attentivement les instructions (avertissements)

DE -

Achtung: Anweisungen (Warings) sorgfältig lesenù

ES -

Precaución: lea las instrucciones (advertencias) cuidadosamente

PT -

Cuidado: leia as instruções (avisos) cuidadosamente

Summary of Contents for 44011

Page 1: ...IONE Gli operatori devono leggere e capire completamente questo manuale prima di utilizzare il prodotto ATTENTION The operators must carefully read and completely understand the present manual before...

Page 2: ...anni al materiale in vinile Per la pulizia impiegare acqua calda e sapone e asciugare strofinando con un panno 4 Prima di utilizzare il tavolo assicurarsi che tutte e quattro le gambe siano allo stess...

Page 3: ...obile Quindi rein serire la gamba e serrare per bene i pomelli Tutte e quattro le gambe vanno regolate nella medesima maniera una alla volta assicurandosi di impostarle tutte allo stesso livello di al...

Page 4: ...hen cleaning the vinyl They could cause damage to the vinyl material Use warm soapy water to clean then wipe dry 4 When using the table make sure that all four legs are at the same level Using the leg...

Page 5: ...vable leg Then reinsert the leg and firmly fasten the knobs All four legs should be adjusted in the same way one by one being sure to adjust all legs at the same height level CLOSING AND TRANSPORTING...

Page 6: ...ourraient endommager le vinyle Utiliser de l eau savonneuse pour le nettoyage puis utiliser un chiffon pour s cher 4 Quand on utilise la table s assurer que les quatre pieds sont au m me niveau Si on...

Page 7: ...s Ensuite introduire la jambe et serrer fermement les manettes Les quatre pieds doivent tre r gl s la m me hauteur un par un FERMER ET TRANSPORTER LA TABLE 1 Relever le dossier dans la position maxima...

Page 8: ...Material aus Vinyl besch digen Zum Reinigen warmes Seifenwasser verwenden und danach trocken wischen 4 Bevor der Tisch benutzt wird muss sichergestellt werden dass alle 4 F e das gleiche Niveau haben...

Page 9: ...nd die Kn pfe festziehen Alle vier F e k nnen auf die gleiche Weise einge stellt werden Sicherstellen dass alle vier F e in der gleichen H he eingestellt werden SCHLIESSEN UND TRANSPORT DES TISCHES 1...

Page 10: ...o Pueden causar da os al material de vinilo Use agua tibia y jabonosa para limpiarlo luego s quelo 4 Cuando utilice la camilla aseg rese de que las cuatro patas est n al mismo nivel El uso de las pata...

Page 11: ...sta A continuaci n vuelva a insertar la pata y fije firmemente las perillas Las cuatro patas deben ajustarse de la misma manera una por una asegur ndose de ajustar todas las patas a la misma altura CI...

Page 12: ...odem danificar o material em vinil Usar gua morna e sab o para limpar e em seguida enxugar bem 4 Ao usar a mesa assegurar se de que todas as quatro pernas est o no mesmo n vel Usar as pernas desnivela...

Page 13: ...seguida reinserir a perna e apertar firmemente os man pulos Todas as quatro pernas devem ser ajustadas do mesmo modo uma por uma assegurando se de que todas estejam no mesmo n vel de altura FECHAMENTO...

Page 14: ...dukt gem Richtlinie 93 42 CEE ES Dispositivo m dico segun a la Directiva 93 42 CEE PT Dispositivo m dico em conformidade com a Diretiva 93 42 CEE IT Leggere le istruzioni per l uso GB Consult instruct...

Page 15: ......

Page 16: ......

Reviews: