GGP ITALY MP 84C Owner'S Manual Download Page 155

6

1.3 VEILIGHEIDSSTICKERS

Uw machine dient met voorzichtigheid te worden gebruikt. Om daaraan

herinnerd te worden bevinden zich op de machine een aantal stickers

die door middel van afbeeldingen op de belangrijkste voorzorgsmaatre-

gelen wijzen. Deze afbeeldingen worden als een aanvullend deel van

de machine beschouwd.

Als een sticker loslaat of onleesbaar wordt, dient er contact met de le-

verancier te worden opgenomen voor vervanging. Hun betekenis is

hieronder weergegeven.

1.4 VOORSCHRIFTEN VOOR DE TREKSET

Op aanvraag is er een set leverbaar waarmee het mogelijk is een kleine

aanhanger voort te trekken; dit accessoire dient volgens de desbetref-

fende aanwijzingen gemonteerd te worden.

Bij gebruik van de trekset mag het laadvermogen, dat op de sticker

staat vermeld, niet worden overschreden en dienen de veiligheidsvoor-

schriften in acht genomen te worden, (

1.2, C-6).

Let op:

Lees de aanwijzingen alvorens de machine te gebruiken.

Gevaar!

Wegschietende voorwerpen: Niet werken zonder de steenbe-

schermkap of de opvangzak erop bevestigd te hebben.

Gevaar! Wegschietende voorwerpen:

Houd personen op een afstand.

Let op:

Haal de sleutel uit het contact en lees de instructies vóór het uitvoe-

ren van elke willekeurige onderhouds- of reparatie-ingreep.

Gevaar! Omkantelen van de machine:

Gebruik deze machine niet op hel-

lingen van meer dan 10°.

Gevaar! Verminking:

Zorg ervoor dat kinderen op een afstand van de ma-

chine blijven als de motor aanstaat.

6

5

4

3

2

1

Gevaar voor snijwonden.

Messen in bewe-

ging. Steek uw hand of voeten niet in de maaikast.

Let op!

Houd u op afstand van de hete opper-

vlakken.

7

8

NL

7

1

2

3

4

5

6

8

max 245 N (25 kg)

m

a

x

9

8

0

N

(1

0

0

kg

)

Summary of Contents for MP 84C

Page 1: ...TTENTION Avant d utiliser la machine lire attentivement le présent manuel FR RIDE ON MOWER OWNER S MANUAL WARNING Read this manual carefully before using the machine EN AUFSITZMÄHER GEBRAUCHSANWEISUNG ACHTUNG Bevor man die Maschine verwendet lese man das vorliegende Handbuch sorgfältig durch DE ZITMAAIER GEBRUIKERSHANDLEIDING LET OP Vooraleer de machine te gebruiken lees aandachtig deze handleidin...

Page 2: ...ivanti da danni o lesioni pro prie o a terzi Nel caso dovesse riscontrare qualche leggera differenza fra quanto qui descritto e la macchina in suo possesso tenga pre sente che dato il continuo miglioramento del prodotto le infor mazioni contenute in questo manuale sono soggette a modifiche senza preavviso o obbligo di aggiornamento ferme restando però le caratteristiche essenziali ai fini della si...

Page 3: ...la macchina 20 5 5 Uso sui terreni in pendenza 25 5 6 Trasporto 26 5 7 Alcuni consigli per mantenere un bel prato 26 6 MANUTENZIONE 27 Contiene tutte le informazioni per mantenere efficiente la macchina 6 1 Raccomandazioni per la sicurezza 27 6 2 Manutenzione ordinaria 27 6 3 Interventi sulla macchina 29 7 TUTELA AMBIENTALE 32 Fornisce alcuni consigli per l uso della macchina nel rispetto dell amb...

Page 4: ...sponibili nelle varie zone di commercializzazione particolari allestimenti Il simbolo evidenzia ogni differenza ai fini dell utilizzo ed è seguito dall indicazione della versione a cui si riferisce PERICOLO ATTENZIONE IMPORTANTE NOTA Il simbolo rimanda ad un altro punto del manuale per ulte riori chiarimenti o informazioni Tutte le indicazioni anteriore posteriore destro e sini stro si intendono r...

Page 5: ...gliere il tappo del serbatoio quando il motore è in funzione o è caldo se fuoriesce della benzina non avviare il motore ma allonta nare la macchina dall area nella quale il carburante è stato versato ed evitare di creare possibilità di incendio fintanto che i vapori di benzina non si siano dissolti ricollocare e serrare bene i tappi del serbatoio e del conteni tore della benzina 4 Sostituire i sil...

Page 6: ...in modo anomalo control lare immediatamente le cause 12 Disinnestare le lame durante il trasporto e ogni volta che non vengono impiegate 13 Fermare il motore e disinnestare le lame prima di fare rifornimento di carburante prima di togliere il sacco raccoglierba 14 Ridurre il gas prima di fermare il motore e se il motore è do tato di rubinetto chiudere l alimentazione del carburante al ter mine del...

Page 7: ...iamo le principali precau zioni d uso Queste etichette sono considerate come parte integrante della macchina Se una etichetta si stacca o diventa illeggibile contattate il vo stro Rivenditore per sostituirla Il loro significato è spiegato qui di seguito Attenzione Leggere le istruzioni prima di usare la macchina Pericolo Espulsione di oggetti Non lavorare senza aver montato il parasassi o il sacco...

Page 8: ...rincipali a cui corrispondono le seguenti funzionalità 11 Piatto di taglio è il carter che racchiude le lame rotanti 12 Lame sono gli elementi preposti al taglio dell erba le alette poste all estremità favoriscono il convogliamento dell erba tagliata verso il canale d espulsione 13 Canale d espulsione è l elemento di collegamento fra il piatto di taglio e il sacco di raccolta 14 Sacco di raccolta ...

Page 9: ...ecifico manuale 17 Batteria fornisce l energia per l avviamento del motore le sue caratteristiche e norme d uso sono descritte in uno spe cifico manuale 18 Sedile di guida è la postazione di lavoro dell operatore ed è dotato di un sensore che ne rileva la presenza ai fini del l intervento dei dispositivi di sicurezza 19 Etichette di prescrizioni e sicurezza rammentano le principali disposizioni pe...

Page 10: ...te la copertura del cruscotto il sedile il paraurti anteriore se non premontato in Fabbrica la batteria il sacco con le relative istruzioni la parte inferiore della piastra posteriore i supporti del sacco e i relativi accessori di completamento e di montaggio ATTENZIONE IMPORTANTE una busta con i manuali d istruzioni e i documenti i componenti di montaggio del volante e la viteria di mon taggio de...

Page 11: ...tteria 1 è alloggiata sotto il sedile trattenuta da una molla 2 Collegare prima il cavo rosso 3 al polo positivo e successi vamente il cavo nero 4 al polo negativo utilizzando le viti in dotazione come indicato Spalmare i morsetti con del grasso siliconico e curare il corretto posizionamento del cappuccio di protezione del cavo rosso 5 Provvedere sempre alla completa rica rica seguendo le indicazi...

Page 12: ...e viti 3 e i dadi 4 serrandoli a fondo Rimuovere le due viti 8 che saranno uti lizzate successiva mente Montare la parte infe riore 5 della piastra posteriore e fissarla alle staffe inferiori con le viti 6 e i dadi 7 senza serrarli com pletamente Completare il fissag gio della parte infe riore 5 della piastra posteriore avvitando a fondo le due viti centrali 8 preceden temente rimosse e le quatto ...

Page 13: ...la sede 12 e spingerla in basso fino ad av vertire uno scatto Montare i due sup porti del sacco 21 e 22 rispettando il senso di montaggio indicato nella figura e fissarli con le viti 23 e le rondelle elastiche 24 serrandole a fondo IT 24 23 21 24 23 22 11 12 ...

Page 14: ... VELOCE Durante il taglio dell erba portare la leva su VELOCE 4 2a COMANDO STARTER se previsto Provoca un arricchimento della miscela e deve essere utilizzato solo per il tempo strettamente necessario in caso di avviamento a freddo 4 3 COMMUTATORE A CHIAVE Questo comando a chiave ha quattro posizioni corrispondenti a ARRESTO tutto spento ACCENSIONE FARI se previsti MARCIA tutti i servizi attivati ...

Page 15: ...no innestate senza rispettare le condizioni di sicurezza previste il motore si spegne o non può essere avviato 5 2 Disinnestando le lame Pos A viene contemporanea mente azionato un freno che ne arresta la rotazione entro al cuni secondi 4 6 LEVA REGOLAZIONE ALTEZZA TAGLIO Questa leva ha sette posizioni indi cate da 1 a 7 sulla relativa tar ghetta corrispondenti ad altrettante altezze di taglio com...

Page 16: ...ondo le indicazioni riportate sull eti chetta L innesto della retromarcia deve avvenire da fermo ATTENZIONE Trasmissione meccanica IMPORTANTE NOTA 4 31 PEDALE FRENO Questo pedale aziona il freno sulle ruote posteriori 4 32 PEDALE TRAZIONE Tramite questo pedale si inserisce la trazione alle ruote e si regola la velocità della macchina sia in mar cia avanti che in retromarcia Per inserire la marcia ...

Page 17: ...dizioni di utilizzo in marcia e du rante il taglio B Trasmissione sbloccata riduce notevol mente lo sforzo richiesto per spostare la macchina a mano a motore spento Per evitare di danneggiare il gruppo trasmissione questa operazione deve essere eseguita solo a motore fermo con il pedale 4 32 in posizione N IMPORTANTE IT 4 33 ...

Page 18: ...con i comandi e su come arrestare rapida mente le lame e il motore PERICOLO PERICOLO non avvicinare mani o piedi accanto o sotto le parti ro tanti e stare sempre lontani dall apertura di scarico Non usare la macchina in precarie condizioni fisiche o sotto l effetto di farmaci o sostanze in grado di ridurre i riflessi e la capacità di attenzione Rientra nella responsabilità dell utilizzatore la val...

Page 19: ...trolli e di operazioni per assicurare che il lavoro si svolga in modo proficuo e nella massima sicurezza 5 3 1 Regolazione del sedile Per variare la posizione del se dile occorre allentare le quattro viti di fissaggio 1 e farlo scor rere lungo le asole del sup porto Trovata la posizione serrare a fondo le quattro viti 1 5 3 2 Pressione dei pneumatici La corretta pressione dei pneumatici è condizio...

Page 20: ...ver montato le protezioni all uscita ATTENZIONE IMPORTANTE PERICOLO Agganciare il sacco 1 ai sup porti 2 e centrarlo rispetto alla piastra posteriore La centratura è assicurata utiliz zando il supporto destro come appoggio laterale Assicurarsi che il tubo inferiore della bocca del sacco si agganci all apposito arpione di fermo 3 Nel caso si volesse lavorare senza il sacco di raccolta è disponibile...

Page 21: ...l motore gira regolarmente il suo impiego a motore già caldo può imbrattare la candela e causare un funzionamento irregolare del motore In caso di difficoltà di avviamento non in sistere a lungo con il motorino per evitare di scaricare la batte ria e per non ingolfare il motore Riportare la chiave in posi zione ARRESTO attendere qualche secondo e ripetere l operazione Perdurando l inconveniente co...

Page 22: ... possa cau sare l impennamento e la perdita di controllo del mezzo specialmente sui pendii Trasmissione meccanica Trasmissione idrostatica ATTENZIONE ATTENZIONE 5 4 3 Frenatura Rallentare dapprima la velocità della macchina riducendo i giri del motore quindi premere il pedale del freno 4 21 oppure 4 31 per ridurre ulteriormente la velocità fino ad arrestarsi Un rallentamento sensibile della macchi...

Page 23: ...critto preceden temente regolare la velocità di avanzamento e l altezza di taglio 4 8 secondo le condizioni del prato altezza densità e umidità dell erba Nei tagli su terreni in pendenza oc corre ridurre la velocità di avanzamento per garantire le condizioni di sicurezza 1 2 5 5 In ogni caso occorre ridurre la velocità ogni volta che si avverte un calo di giri del motore tenendo presente che non s...

Page 24: ...aglio in posizione di massima altezza ATTENZIONE 5 4 9 Fine Lavoro Arrestare la macchina mettere la leva dell acceleratore in posi zione LENTO e spegnere il motore portando la chiave in posi zione ARRESTO Per evitare possibili ritorni di fiamma por tare l acceleratore in posizione di LENTO per 20 secondi prima di spegnere il motore A motore spento chiudere il rubinetto 1 della benzina se previsto ...

Page 25: ...ovi affluire dell acqua per alcuni minuti con le lame in movi mento Per non pregiudicare il buon funziona mento della frizione elettromagnetica evitare che la frizione venga a contatto con olio non indirizzare getti d acqua ad alta pressione direttamente sul gruppo frizione non pulire la frizione con benzina Togliere poi il sacco svuotarlo risciacquarlo e riporlo in modo da favorire una rapida asc...

Page 26: ...ervento della protezione non invertire la polarità della batteria non far funzionare la macchina senza la batteria per non causare anomalie nel funzionamento del regolatore di ca rica fare attenzione a non causare corto circuiti IMPORTANTE ATTENZIONE IMPORTANTE 5 5 USO SU TERRENI IN PENDENZA Rispettare i limiti indi cati max 10 17 I prati in pendenza de vono essere percorsi nel senso sa lita disce...

Page 27: ...evono essere integre e ben affilate in modo che la recisione sia netta e senza sfrangiature che portano ad un ingiallimento delle punte Trasmissione idrostatica ATTENZIONE 4 Il motore deve essere utilizzato al massimo dei giri sia per assicurare un taglio netto dell erba che per ottenere una buona spinta dell erba tagliata attraverso il canale d espul sione 5 La frequenza delle rasature deve esser...

Page 28: ...o lesioni personali e solleva il Co struttore da ogni obbligo o responsabilità Non disperdere mai nell ambiente olii esausti benzina batterie e ogni altro prodotto inquinante Tutte le operazioni di manutenzione e di regolazione non descritte in questo manuale devono essere eseguite dal vostro Rivenditore o da un Centro specializzato che dispone delle conoscenze e delle at trezzature necessarie aff...

Page 29: ...lato e non richiede manutenzione è fornito di una carica di lubrificante permanente che non necessita di sostituzione o rabbocco IMPORTANTE 6 2 3 Batteria È fondamentale effettuare un accurata manutenzione della bat teria per garantirne una lunga durata La batteria della vostra macchina deve essere tassativamente caricata prima di utilizzare la macchina per la prima volta dopo l acqui sto prima di...

Page 30: ...e controllare la pressione dei pneu matici IMPORTANTE Se ciò non fosse sufficiente ad ottenere una rasatura uniforme occorre contattare il vostro Rivenditore per la regolazione dell al lineamento del piatto di taglio 6 3 2 Sostituzione delle ruote Con la macchina in piano sistemare degli spessori sotto un ele mento portante del telaio dal lato della ruota da sostituire Le ruote sono trattenute da ...

Page 31: ...alcuni fusibili 1 di diversa portata le cui funzioni e caratteristiche sono le seguenti Fusibile da 10 A a protezione dei circuiti generali e di po tenza della scheda elettronica il cui intervento provoca l arre sto della macchina Fusibile da 25 A a protezione del circuito di ricarica il cui in tervento si manifesta con una progressiva perdita della carica della batteria e conseguenti difficoltà n...

Page 32: ...me danneg giate o storte non tentare mai di ripararle USARE SEM PRE LAME ORIGINALI MARCATE Su questa macchina impiegare solo le seguenti coppie di lame 82004358 0 82004359 0 82004360 0 82004361 0 È opportuno che le lame vengano sosti tuite in coppia specialmente nel caso di sensibili differenze di usura ATTENZIONE ATTENZIONE IMPORTANTE ...

Page 33: ...o il taglio Seguire scrupolosamente le norme locali per lo smaltimento di imballi olii benzina batterie filtri parti deteriorate o qualsiasi elemento a forte impatto ambientale questi rifiuti non devono essere gettati nella spazzatura ma devono essere separati e conferiti agli appositi centri di raccolta che provvederanno al riciclaggio dei materiali Al momento della messa fuori servizio non abban...

Page 34: ...enzina difetto di accensione problemi di carburazione velocità di avanzamento elevata in rapporto all altezza di taglio intervento dei dispositivi di sicurezza Mettere la chiave in pos ARRESTO e cercare le cause del guasto verificare i collegamenti 3 4 verificare i collegamenti 3 4 ricaricare la batteria 6 2 3 sostituire il fusibile 10 A 6 3 5 asciugare con aria tiepida controllare che le condizio...

Page 35: ...esto leva di sblocco in posizione B contattare il Vostro Rivenditore controllare la pressione dei pneumatici 5 3 2 ripristinare l allineamento del piatto rispetto al terreno 6 3 1 contattare il Vostro Rivenditore ridurre la velocità di avanzamento e o alzare il piatto di taglio 5 4 5 attendere che l erba sia asciutta togliere il sacco e svuotare il canale 5 4 7 pulire il piatto di taglio 5 4 8 con...

Page 36: ...T TRAINO Per trainare un rimorchietto 4 KIT PARASASSI Da usare al posto del sacco quando l erba non viene rac colta 5 TELO DI COPERTURA Protegge la macchina dalla polvere quando non viene utilizzata 6 KIT PESI ANTERIORI Migliorano la stabilità ante riore della macchina sopra tutto nell uso prevalente su terreni in pendenza 7 CATENE DA NEVE Migliorano l aderenza delle ruote posteriori sui tratti in...

Page 37: ...l trasporto di uten sili o alti oggetti nei li miti di carico consentiti 3 KIT PESO POSTERIORE È indispensabile per mantenerela stabilità della macchina quando vengono utilizzate le at trezzature supplemen tari anteriori 10 ATTREZZATURE SUPPLEMENTARI m a x 2 4 5 N 2 5 k g m a x 9 8 0 N 1 0 0 k g 2 1 3 ...

Page 38: ...teriori 13 x 5 00 6 oppure 15 x 5 00 6 Pneumatici posteriori 18 x 8 50 8 oppure 18 x 6 50 8 Pressione gonfiaggio anteriore pneumatici 13 x 5 00 6 1 5 bar pneumatici 15 x 5 00 6 1 0 bar Pressione gonfiaggio posteriore 1 2 bar Peso complessivo da 180 a 187 kg Diametro interno di sterzata diametro minimo con erba non tagliata lato sinistro 1 8 m Altezza di taglio da 3 a 8 5 cm Larghezza di taglio 83 ...

Page 39: ...onséquences des dommages ou des lésions qu il a causés à lui même ou à autrui Si vous deviez trouver de légères différences entre la description don née et la machine en votre possession tenez compte du fait que dans le cadre de l amélioration continuelle du produit les informations conte nues dans ce manuel sont sujettes à des modifications sans aucun pré avis ni obligation de mise à jour sans to...

Page 40: ...20 5 5 Utilisation sur terrains en pente 25 5 6 Transport 26 5 7 Quelques conseils pour garder une pelouse ayant un bel aspect 26 6 ENTRETIEN 27 Contient toutes les informations pour que la machine maintienne son efficacité 6 1 Recommandations pour la sécurité 27 6 2 Entretien ordinaire 27 6 3 Interventions sur la machine 29 7 PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT 32 Fournit quelques conseils sur l utilis...

Page 41: ... sont pas toujours disponibles dans les différentes zones de commercialisation équipements spéciaux Le symbole indique les différences relatives à l utilisation et est suivi de l indication de la version à laquelle il se réfère DANGER ATTENTION IMPORTANT REMARQUE Le symbole renvoie à un autre point du manuel pour d autres éclaircissements ou informations Toutes les indications avant arrière droit ...

Page 42: ...u réservoir de carbu rant lorsque le moteur est en marche ou tant qu il est encore chaud ne pas démarrer le moteur si de l essence a été répandue éloigner la machine de la zone où le carburant a été renversé et ne pas provo quer des risques d incendie tant que les vapeurs ne se sont pas dissi pées refermer correctement le réservoir et le récipient en serrant convena blement les bouchons 4 Remplace...

Page 43: ...ce à vibrer de manière anormale rechercher immédiatement les causes 12 Débrayer les lames pendant le transport et toutes les fois qu elles ne sont pas utilisées 13 Arrêter le moteur et débrayer les lames dans les cas sui vants avant de faire le plein de carburant avant d enlever le bac de ramassage 14 Réduire le régime avant d arrêter le moteur Si le moteur est équipé d un robinet fermer le robine...

Page 44: ...oi de ce jeu ne pas dépasser les limites de chargement reportées sur l étiquette et respecter les normes de sécurité 1 2 C 6 Attention Lire les instructions avant d utiliser la machine Danger Projection d objets Travailler après avoir monté le pare pierres ou le bac Danger Projection d objets Les personnes doivent toujours se tenir loin de la machine Attention Enlever la clé de contact et lire les...

Page 45: ...tes dont les fonctions sont les suivantes 11 Plateau de coupe c est le carter qui renferme les lames tournan tes 12 Lames pièces servant à la tonte du gazon les ailettes situées aux extrémités favorisent le passage de la pelouse tondue vers la gou lotte d éjection 13 Goulotte d éjection pièce permettant la connexion entre le pla teau de coupe et le bac de ramassage 14 Bac de ramassage sert d une p...

Page 46: ... à part 17 Batterie fournit l énergie pour le démarrage du moteur ses carac téristiques sont décrites dans un manuel à part 18 Siège de conduite c est le poste de travail de l opérateur il est muni d un capteur qui détecte sa présence pour une intervention des dispositifs de sécurité 19 Étiquettes de prescriptions et de sécurité rappellent les princi pales précautions à prendre pour opérer en tout...

Page 47: ...e chocs avant s il n est pas pré monté en Usine la batterie le bac avec les instructions correspondantes la partie inférieure de la plaque postérieure les supports du sac et les accessoires correspondants qui la complètent et servent à son montage ATTENTION IMPORTANT une enveloppe avec les manuels d instructions et les documents les pièces du volant à monter et la visserie servant au montage du si...

Page 48: ... La batterie 1 se trouve sous le siège elle est tenue par un ressort 2 Relier d abord le câble rouge 3 au pôle positif et ensuite le câble noir 4 au pôle négatif à l aide des vis fournies et en procédant dans l ordre indiqué Étendre sur les bornes de la graisse silicone et vérifier que le capuchon de protection du câble rouge 5 est correctement positionné Procéder toujours à la recharge complète e...

Page 49: ...vis 3 et les écrous 4 en les ser rant à fond Enlever les deux vis 8 que l on utilisera par la suite Monter la partie infé rieure 5 de la plaque postérieure et la fixer aux étriers inférieurs avec les vis 6 et les écrous 7 sans les ser rer complètement Achever la fixation de la partie inférieure 5 de la plaque postérieure en vissant à fond les deux vis centrales 8 qu on avait enlevées et les quatre...

Page 50: ...siège 12 et le pousser vers le bas jusqu au déclic Monter les deux sup ports du sac 21 et 22 en respectant le sens de montage qui est indiqué sur la figure et les fixer avec les vis 23 et les rondelles élastiques 24 en les serrant à fond FR 24 23 21 24 23 22 11 12 ...

Page 51: ...NT et RAPIDE Durant la tonte porter le levier en position RAPIDE 4 2a COMMANDE DU STARTER si prévu La position Starter provoque un enrichissement du mélange elle doit être utilisée seulement pendant le temps strictement nécessaire en cas de démarrage à froid 4 3 INTERRUPTEUR A CLÉ Cette commande à clé compte quatre positions ARRÊT correspondant à tout éteint ALLUMAGE PHARES si prévus MARCHE action...

Page 52: ...que les conditions de sécurité prévues soient respectées le moteur s éteint ou ne peut pas être démarré 5 2 Si les lames sont débrayées Pos A un frein est actionné en même temps et bloque leur rotation en quelques secondes 4 6 LEVIER DE RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DE TONTE Ce levier se règle sur sept positions mar quées de 1 à 7 sur l étiquette cor respondante et indiquant autant de hau teurs de tonte c...

Page 53: ... L embrayage de la marche arrière doit s effectuer à l arrêt ATTENTION REMARQUE Transmission mécanique IMPORTANT 4 31 PÉDALE FREIN Cette pédale actionne le frein sur les roues arrière 4 32 PÉDALE EMBRAYAGE TRACTION Cette pédale embraye la traction des roues et permet de régler la vitesse de la machine aussi bien en marche avant qu en marche arrière Pour passer la marche avant appu yer avec la poin...

Page 54: ...tions d utilisation en marche et pendant la tonte B Transmission déblo quée réduit considérable ment l effort nécessaire pour déplacer la machine à la main avec le moteur éteint Pour éviter d endommager le groupe de transmission cette opération ne doit être effectuée qu à moteur arrêté avec la pédale 4 32 en position N IMPORTANT FR 4 33 ...

Page 55: ...des et apprendre à arrêter rapidement les lames et DANGER DANGER le moteur tenir les mains et les pieds éloignés des pièces tournantes Se tenir toujours à l écart de la goulotte d éjection Ne pas utiliser la machine en cas de mauvaises conditions phy siques ou sous l effet de médicaments ou de substances pou vant nuire à la capacité de réflexes et de vigilance Il est de responsabilité de l utilisa...

Page 56: ...une série de contrôles et d opérations pour assurer que le travail soit effectué de façon profita ble et dans des conditions de sécurité maximales 5 3 1 Réglage du siège Pour modifier la position du siège il faut desserrer les quatre vis de fixation 1 et faire coulisser le siège le long des fentes du sup port Après avoir réglé la position serrer à fond les quatre vis 1 5 3 2 Pression des pneus Une...

Page 57: ...mais utiliser la machine sans avoir installé les protections en sortie IMPORTANT DANGER ATTENTION Accrocher le sac 1 sur les supports 2 et le centrer par rapport à la plaque arrière Le centrage est assuré en utilisant le support droit comme appui latéral S assurer que le tube inférieur de l entrée du bac se fixe au crochet de fixation prévu à cet effet 3 Si l on désire travailler sans le bac de ra...

Page 58: ...er doit être désactivé dès que le mo teur tourne régulièrement s il est employé lorsque le moteur est déjà chaud il peut salir la bougie et causer un fonctionnement irrégulier du moteur Si la mise en marche s avère problématique ne pas trop insister afin de ne pas décharger la batterie et noyer ainsi le moteur Replacer la clé sur ARRÊT attendre un peu et répéter l opération Si le problème persiste...

Page 59: ... le cabrage et la perte de contrôle du véhicule en particulier dans les pentes ATTENTION Transmission mécanique Transmission hydrostatique ATTENTION 5 4 3 Freinage Ralentir d abord la vitesse de la machine en réduisant les tours du mo teur puis appuyer sur la pédale du frein 4 21 ou 4 31 pour réduire davantage la vitesse jusqu à l arrêt du véhicule Un ralentissement sensible de la machine est obte...

Page 60: ...on comme déjà décrit précédemment régler la vitesse de marche et la hauteur de tonte 4 8 selon les conditions de la pelouse hauteur densité et humidité de l herbe Pour les tontes sur terrains en pente il faut réduire la vitesse d avancement pour garantir les condi tions de sécurité 1 2 5 5 Il est dans tous les cas préférable de réduire la vitesse dès que le mo teur peine ne pas oublier en effet qu...

Page 61: ...retour ATTENTION 5 4 9 Fin du travail Arrêter la machine positionner le levier de l accélérateur sur LENT et couper le contact en positionnant la clé sur ARRÊT Pour éviter le retour de flamme placer l accéléra teur sur LENT pendant 20 secon des avant de couper le contact Lorsque le moteur est à l arrêt fermer le robinet 1 d essence si prévu Ne pas oublier d enlever la clé de contact avant de laiss...

Page 62: ...aux raccords prévus à cet effet 1 et faire couler l eau pendant quelques minutes dans chacun avec les lames en mouvement Pour ne pas compromettre le fonctionnement correct de l embrayage électromagnétique éviter que l embrayage entre en contact avec de l huile ne pas diriger des jets d eau sous pression directement sur le groupe embrayage ne pas nettoyer l embrayage avec de l essence Enlever ensui...

Page 63: ...la protection ne pas inverser les pôles de la batterie ne pas utiliser la machine sans batterie pour éviter d abîmer le ré gulateur de charge veiller à ne pas provoquer de courts circuits ATTENTION IMPORTANT IMPORTANT 5 5 UTILISATION SUR TERRAINS EN PENTE Dans le respect des limi tes indiquées max 10 17 Les pelouses en pente se tondent en mon tant et en descendant jamais transversalement faire trè...

Page 64: ... affilées de façon à ce que la coupe soit nette et sans effilochements qui entraînent un jaunisse ment des pointes Transmission hydrostatique ATTENTION 4 Le moteur doit être utilisé au maximum des tours aussi bien pour as surer une tonte nette de l herbe que pour obtenir une bonne poussée de l herbe coupée à travers la goulotte d éjection 5 La fréquence des tontes doit être proportionnelle à la cr...

Page 65: ...s structures inadéquates ou par des personnes non qualifiées entraînent la déchéance de toutes les formes de garantie et de toute obligation ou respon sabilité du Fabricant En particulier vous devrez contacter immédiatement votre re vendeur ou un centre spécialisé en cas d irrégularités de fonc tionnement ATTENTION IMPORTANT ATTENTION ATTENTION du frein de l embrayage et de l arrêt des lames du br...

Page 66: ...cellé et ne nécessite pas d en tretien il est chargé de lubrifiant permanent qui n a pas besoin de rem placement ou d appoint IMPORTANT 6 2 3 Batterie Un entretien soigneux de la batterie est un élément essentiel pour ga rantir une longue durée de vie La batterie de votre machine doit impé rativement être chargée avant d utiliser la machine pour la première fois après l avoir achetée avant chaque ...

Page 67: ...st essentiel que le plateau soit bien réglé En cas de coupe irrégulière contrôler la pression des pneus IMPORTANT Si cela ne suffit pas pour obtenir une tonte uniforme contacter votre Re vendeur pour effectuer les contrôles nécessaires et pour régler l aligne ment du plateau de coupe 6 3 2 Remplacement des roues Placer la machine sur une surface plane disposer des cales sous l une des pièces porta...

Page 68: ...e sont prévus sur la machine Leurs fonctions et caractéristiques sont les suivantes Fusible de 10 A pour protéger les circuits généraux et de puissance de la carte électronique dont l intervention provoque l arrêt de la ma chine Fusible de 25 A pour protéger le circuit de rechargement dont l in tervention se manifeste avec une perte progressive de la charge de la batterie et donc des difficultés a...

Page 69: ...dues ne jamais tenter de les réparer UTILISER TOUJOURS DES LAMES ORIGINALES MARQUÉES Sur cette machine il est prévu d employer des lames portant le code 82004358 0 82004359 0 82004360 0 82004361 0 Il faut toujours remplacer les lames en groupe de 2 spécialement en cas de différences d usure sensibles entre l une et l autre ATTENTION IMPORTANT ATTENTION FR ...

Page 70: ...s pour l élimination des emballages des huiles de l essence des batteries des filtres des parties détériorées ou de tout élément ayant un fort impact sur l envi ronnement Ces déchets ne doivent pas être jetés dans les ordures mais ils doivent être séparés et apportés dans les centres de collecte prévus qui procèderont au recyclage des matériaux Au moment de la mise hors service ne pas abandonner l...

Page 71: ...as défaut d allumage problèmes de carburation vitesse d avancement élevée par rapport à la hauteur de tonte intervention des dispositifs de sécurité Mettre la clé sur ARRÊT et chercher les causes de la panne vérifier les branchements 3 4 vérifier les branchements 3 4 recharger la batterie 6 2 3 remplacer le fusible 10 A 6 3 5 essuyer avec de l air tiède contrôler que les conditions d autorisation ...

Page 72: ...lèmes de la courroie ou du dispositif d embrayage levier de déblocage en position B contacter votre Revendeur contrôler la pression des pneus 5 3 2 rétablir l alignement du plateau par rapport au terrain 6 3 1 contacter votre Revendeur réduire la vitesse d avancement et ou soulever le plateau de coupe 5 4 5 attendre que l herbe soit sèche enlever le bac et vider la goulotte 5 4 7 nettoyer le plate...

Page 73: ... remorquage 4 KIT PARE PIERRES À utiliser à la place du bac lorsque l herbe n est pas récupérée 5 BÂCHE DE PROTECTION Protège la machine de la pous sière quand elle n est pas utili sée 6 KIT CONTREPOIDS FRONTAUX Ils améliorent la stabilité avant de la machine notamment lorsque cette dernière est utili sée sur des terrains en pente 7 CHAÎNES À NEIGE Elles améliorent l adhérence des roues arrière su...

Page 74: ...t d outils ou d autres objets dans les limites permises de chargement 3 KIT DE POIDS POSTÉRIEUR Ce kit est indispensable pour maintenir la stabilité de la ma chine quand on utilise les équi pements supplémentaires anté rieurs 10 EQUIPEMENTS SUPPLEMENTAIRES m a x 2 4 5 N 2 5 k g m a x 9 8 0 N 1 0 0 k g 2 1 3 ...

Page 75: ... V Batterie 18 Ah Pneus avant 13 x 5 00 6 ou alors 15 x 5 00 6 Pneus arrière 18 x 8 50 8 ou alors 18 x 6 50 8 Pression de gonflage avant des pneus 13 x 5 00 6 1 5 bar des pneus 15 x 5 00 6 1 0 bar Pression de gonflage arrière 1 2 bar Poids total de 180 à 187 kg Diamètre interne de braquage diamètre minimum d herbe non tondue du côté gauche 1 8 m Hauteur de coupe de 3 à 8 5 cm Largeur de coupe 83 c...

Page 76: ...e for damage or injury to oneself or others Since we regular improve our products you may find slight dif ferences between your machine and the descriptions contained in this manual Modifications can be made to the machine with out notice and without the obligation to update the manual al though the essential safety and function characteristics will re main unaltered If in doubt do not hesitate to...

Page 77: ...achine 20 5 5 Using on slopes 25 5 6 Transporting the machine 26 5 7 Lawn maintenance 26 6 MAINTENANCE 27 All the information for maintaining the machine in peak efficiency 6 1 Safety recommendations 27 6 2 Routine maintenance 27 6 3 Interventions on the machine 29 7 ENVIRONMENTAL PROTECTION 32 It gives advice on machine use and respecting the environment 8 TROUBLESHOOTING 33 A help in quickly sol...

Page 78: ...ch are not widely available special equipment fitted The symbol highlights all the differences in usage and is followed by the indication of the version to which it refers DANGER WARNING IMPORTANT NOTE The symbol refers to another part of the manual where fur ther information can be found Positions on the ma chine such as front back left or right hand side refer to the direction of forward travel ...

Page 79: ...do not start the engine and move the ma chine away from the area of spillage Do not create any source of ignition until the petrol vapours have evaporated put back and tighten all fuel tank and container caps securely 4 Replace faulty silencers 5 Before use always inspect the machine to check that the blades blade bolts and cutter assembly are not worn or da maged Replace worn or damaged blades an...

Page 80: ...e blades for transport or whenever they are not in use 13 Stop the engine and disengage the blades before refuelling before removing the grass catcher 14 Reduce the throttle during engine run out If the engine is provided with a shut off valve cut off the fuel when you have fin ished mowing D MAINTENANCE AND STORAGE 1 Keep all nuts bolts and screws tight to be sure the equipment is in safe working...

Page 81: ...ds stated on the label and follow the safety instructions 1 2 C 6 Warning Read the instructions before operating this machine Danger Ejected objects Do not operate without the stone guard or grass catcher in place Danger Ejected objects Keep bystanders away Warning Disconnect the ignition key and read the instructions be fore carrying out any repair or maintenance work Danger Machine rollover Do n...

Page 82: ...components of the machine have the following func tions 11 Cutting deck this is the guard housing the rotating blades 12 Blades these are what cut the grass The wings at the ends help convey the cut grass towards the collector channel 13 Collector channel this is the part connecting the cutting deck to the grass catcher 14 Grass catcher as well as collecting the grass cuttings this is also a safet...

Page 83: ...ribed in a specific manual 17 Battery provides the energy for starting the engine Its specifications and regulations for use are described in a specific manual 18 Driving seat this is where the machine operator sits It has a sensor connected to safety devices for detecting the pres ence of the operator 19 Regulation and safety labels give reminders on the main regaulations for working safely each ...

Page 84: ... not preassembled in factory the battery the grass catcher with instructions the lower part of the rear plate the grass catcher brackets and accessories necessary for completing and assembly WARNING IMPORTANT an envelope containing the operator s manuals and documents steering wheel assembly parts and seat assembly bolts and screws the connection screws for the battery cables 2 starter keys 1 spar...

Page 85: ...he battery 1 is housed under the seat and secured by a spring 2 First connect the red wire 3 to the positive pole and then the black wire 4 to the negative pole using the screws supplied as shown Apply silicone grease to the terminals and check that the protec tive cap for the red wire 8 is in place Always fully charge the battery according to the instructions in the battery s manual 6 2 3 To prev...

Page 86: ...screws 3 and nuts 4 tighten ing them completely Remove the two screws 8 which will be used later Assemble the lower part 5 of the rear plate and fasten it to the lower brackets with the screws 6 and bolts 7 without tightening them com pletely Finish fastening the lower part 5 of the rear plate completely tightening the two central screws 8 that you previously removed and the four upper screws 9 th...

Page 87: ... seat 12 and push it down until you hear a click Assemble the two grass catcher brack ets 21 and 22 fol lowing the assembly direction as shown in the illustration and fasten them with the screws 23 and snap washers 24 tighten ing them firmly EN 24 23 21 24 23 22 11 12 ...

Page 88: ...r in a po sition between SLOW and FAST When cutting shift into FAST 4 2a CHOKE CONTROL if fitted It enriches the mixture and must only be used for the necessary time for cold starting 4 3 KEY IGNITION SWITCH This key operated control has four positions OFF everything is switched off HEADLIGHTS ON if fitted ON activates all parts START connects the starter motor If you release the key on START it w...

Page 89: ...ades without tak ing the necessary safety precautions the engine shuts down and cannot be restarted 5 2 Blade disengagement Pos A simultaneously activates a brake which stops their rotation in a few seconds 4 6 CUTTING HEIGHT ADJUSTMENT LEVER There are seven positions for this lever shown as 1 to 7 on the la bel which correspond to various heights between 3 and 8 cm To go from one position to anot...

Page 90: ...er as shown on the la bel Only shift into reverse when the machine has stopped moving WARNING Mechanical transmission NOTE IMPORTANT 4 31 BRAKE PEDAL This pedal works the brake on the rear wheels 4 32 DRIVE PEDAL This pedal engages drive in the wheels and controls the machine s forward and reverse speeds To engage forward drive press it towards F with your toe cap As you increase the pressure on t...

Page 91: ... all uses when moving and during cutting B Transmission dis engaged this makes it much easier to move the machine by hand with the engine turned off To avoid damage to the transmission unit this operation must be carried out only when the en gine has stopped with the pedal 4 32 on position N IMPORTANT EN 4 33 ...

Page 92: ...ols and know how to stop the blades and the engine quickly never put your hands or feet next to or beneath the ro DANGER DANGER tating parts and always keep away from the exit Do not use the machine when in a precarious state of health or under the effect of medicine or any other sub stances that can reduce your reflex actions and your ability to concentrate It is the user s responsibility to asse...

Page 93: ...WORK Before starting to mow it is necessary to carry out several checks and operations to ensure you can work efficiently and in maximum safety 5 3 1 Seat adjustment To change the seat position loosen the four fixing bolts 1 and slide it along the slots Once you have found the right position tighten the four screws 1 5 3 2 Tyre pressure Having the right tyre pressure is the main condition for ensu...

Page 94: ...ed the exit guards WARNING IMPORTANT DANGER Fasten the grass catcher 1 to the brackets 2 and centre it with regard to the rear plate Centering is ensured by using the right bracket as lateral sup port Make sure that the lower pipe of the grass catcher opening is at tached to the pawl 3 If you decide to mow without the grass catcher you can mount an optional stone guard kit 9 2 This has to be attac...

Page 95: ... as the engine is running smoothly Using it when the engine is al ready warm can foul the spark plugs and cause the engine to run erratically If there are engine starting problems do not insist as you can risk running the battery flat and flooding the engine Turn the key to OFF wait for a few seconds and then repeat the operation If the malfunction persists refer to the engine manual and chapter 8...

Page 96: ...hicle particularly on slopes WARNING Mechanical transmission Hydrostatic transmission WARNING 5 4 3 Braking First reduce the machine s speed by reducing the engine s r p m and then press the brake pedal 4 21 or 4 31 to slow down the machine until it stops The machine already slows down considerably by just releas ing the drive pedal 5 4 4 Reverse Reverse must be engaged only when the machine has s...

Page 97: ...aution as already described regulate the cutting height and speed 4 8 considering the conditions of the lawn the height density and dampness of the grass When cutting on sloping ground re duce your speed to ensure safe conditions 1 2 5 5 Whatever the conditions always reduce the speed if you notice a drop in engine speed if you travel too fast compared to the amount of grass being cut you will not...

Page 98: ...ed and ride the machine with the cutting deck raised as high as possible WARNING 5 4 9 End of work Stop the machine move the throttle to SLOW and turn off the engine by turning the key to OFF To avoid backfire position the throttle on SLOW for 20 seconds before stopping the engine When the engine has stopped close the fuel stopcock 1 if fitted Always take out the ignition key be fore leaving the m...

Page 99: ...ime and run water through each one for a few minutes withthe blades moving To avoid umpairing the efficient working of the electromagnetic clutch prevent the friction from coming into contact with oil do not direct jets of high pressure water directly onto the clutch unit do not clean the clutch with petrol Take off the grass catcher empty and rinse it and then put it in a position where it can dr...

Page 100: ...o not invert the leads on the battery terminals do not use the machine without its battery or damage may be caused to the charging regulator be careful not to cause short circuits WARNING IMPORTANT IMPORTANT 5 5 USING THE MACHINE ON SLOPING GROUND Only mow on slopes with gradients up to the maximum already mentioned max 10 17 Lawns on a slope have to be mowed moving up and down and never across th...

Page 101: ... that leads to yellowing at the ends Hydrostatic transmission WARNING 4 The engine must run at full speed both to ensure a sharp cut of the grass and to get the necessary thrust to push the cuttings through the collector channel 5 The frequency of mowing should be in relation to the rate of growth of the grass The grass should not be left to grow too much between one cut and the next 6 During hot ...

Page 102: ...d persons will totally invalidate the warranty and all obligations and responsibilities of the manufacturer You must go to a specialised Service Centre or contact your Dealer if the following are malfunctioning WARNING IMPORTANT WARNING WARNING the brake the engagement and stop of the blades the drive engagement in forward and in reverse gears 6 2 ROUTINE MAINTENANCE The table is to help you maint...

Page 103: ...his is a sealed single unit that does not require maintenance It is permanently lubricated and its lubricant does not need chang ing or topping up IMPORTANT 6 2 3 Battery The battery must be carefully maintained to ensure long life The machine battery must always be charged before using the machine for the first time after purchase before leaving the machine disused for a long period before starti...

Page 104: ...en check the tyre pressure IMPORTANT If this is not sufficient to achieve an even cut please contact your Dealer who will test and make the necessary adjustments to the alignment of the cutting deck 6 3 2 Replacing wheels Stop the machine on flat ground and put a block under a load bearing part of the frame on the side that the wheel is to be changed The wheels are held by a snap ring 1 which can ...

Page 105: ... 5 Replacing a fuse The machine is fitted with fuses 1 with different capacities and functions Specifically 10 A fuse protects the main and power circuits of the elec tronic board When it blows the machine stops 25 A fuse protects the battery charger circuit When it blows the battery gradually runs out and the machine will have prob lems starting The fuse capacity is indicated on the fuse A blown ...

Page 106: ...st always be replaced never try to repair them ALWAYS USE ORIGINAL BLADES BEARING THE SYMBOL Only blades with the following codes must be used on this ma chine 82004358 0 82004359 0 82004360 0 82004361 0 Both of the blades should be replaced to gether especially when there are slight differences in wear WARNING WARNING IMPORTANT EN ...

Page 107: ...s and provisions for the disposal of waste materials after sawing Scrupulously comply with local regulations and provisions for the disposal of oils petrol damaged parts or any elements which have a strong impact on the environment this waste must not be disposed of as normal waste it must be separat ed and taken to specified waste disposal centres where the material will be recycled At the time o...

Page 108: ...insufficiently charged battery faulty fuel supply faulty ignition fault in carburation forward speed too high compared to cutting height 5 4 5 the safety devices have cut in Turn the key to STOP and look for the cause of the problem check connections 3 4 check connections 3 4 recharge the battery 6 2 3 replace the fuse 10 A 6 3 5 dry using tepid air check that the conditions allowing starting are ...

Page 109: ...the brake is not adjusted correctly problems with the belt or the engagement device move the disengagement lever to position B contact Your Dealer check the tyre pressure 5 3 2 realign the cutting deck 6 3 1 contact Your Dealer reduce forward speed and or raise the cutting deck 5 4 5 wait for the grass to dry remove the grass catcher and empty the collector channel 5 4 7 clean the cutting deck 5 4...

Page 110: ... life 3 TOWING HITCH For towing a small trailer 4 STONE GUARD KIT Used instead of the grass catcher when the cuttings are not collected 5 CLOTH COVER Protects the machine from dust when not in use 6 KITS FOR FRONT WEIGHTS These improve the ma chine s front stability partic ularly when used on slopes 7 SNOW CHAINS These improve front wheel adherence on snow covered sections of road and allow the sn...

Page 111: ...RAILER For transporting tools and other objects within the allowed load limits 3 REAR WEIGHT KIT This is indispensable for maintaining ma chine stability when supplementary front equipment is used 10 SUPPLEMENTARY EQUIPMENT m a x 2 4 5 N 2 5 k g m a x 9 8 0 N 1 0 0 k g 2 1 3 ...

Page 112: ...cal system 12 V Battery 18 Ah Front tyres 13 x 5 00 6 or 15 x 5 00 6 Rear tyres 18 x 8 50 8 or 18 x 6 50 8 Front tyre pressure tyres 13 x 5 00 6 1 5 bar tyres 15 x 5 00 6 1 0 bar Rear tyre pressure 1 2 bar Overall weight from 180 to 187 kg Inside turning circle minimum diameter of uncut grass left side 1 8 m Cutting height from 3 to 8 5 cm Cutting width 83 cm Forward speed approximate at 3000 min ...

Page 113: ...r Dritten zugefügte Schäden oder Verletzungen gehen zu Lasten des Benutzers Falls Sie kleinere Unterschiede zwischen der Beschreibung im Handbuch und der Maschine feststellen sollten können Sie davon ausgehen dass die in diesem Handbuch enthaltenen Informationen auf Grund fortwährender Verbesserungen des Erzeugnisses Änderungen unterliegen ohne dass der Hersteller die Pflicht zur Bekanntgabe oder ...

Page 114: ...5 3 Vorbereitungen vor Arbeitsbeginn 18 5 4 Gebrauch der Maschine 20 5 5 Betrieb an Hängen 25 5 6 Transport 26 5 7 Einige Tipps für einen schönen Rasen 26 6 WARTUNG 27 Enthält alle Informationen um die Maschine leistungsfähig zu halten 6 1 Empfehlungen für die Sicherheit 27 6 2 Ordentliche Wartung 27 6 3 Eingriffe an der Maschine 29 7 UMWELTSCHUTZ 32 Bietet einige Empfehlungen für einen umweltfreu...

Page 115: ... zur Verfügung stehen Besondere Ausrüstungen Das Symbol hebt jeden Unterschied im Gebrauch hervor und wird gefolgt von der Angabe der Ausführung auf die es sich bezieht GEFAHR ACHTUNG WICHTIG HINWEIS Das Symbol verweist auf einen anderen Abschnitt des Hand buchs für weitere Klärungen und Informationen Alle Angaben wie vor ne hinten rechts und links beziehen sich auf die Position der Benutzer aufsi...

Page 116: ... Sie Kraftstoff vor dem Starten des Motors Während der Motor läuft oder wenn er heiß ist darf der Tankverschluss nicht geöffnet oder Benzin nachgefüllt werden Falls Benzin überläuft den Motor nicht starten Statt dessen ist die Maschine von dem Ort an dem der Kraftstoff vergossen wurde zu entfernen und es ist alles zu vermeiden was einen Brand verursa chen könnte solange sich die Benzindämpfe nicht...

Page 117: ... ehe die Maschine wieder in Gang gesetzt und benutzt wird wenn die Maschine anfängt ungewöhnlich stark zu vibrieren sofort Ursachen feststellen 12 Schalten Sie während des Transports die Messer aus oder immer dann wenn sie nicht gebraucht werden 13 Der Motor ist abzustellen und die Messer sind auszuschalten bevor Sie Kraftstoff tanken bevor Sie den Auffangsack abnehmen 14 Bevor Sie den Motor abste...

Page 118: ...ber angegebenen Gewichtsgrenzen nicht überschreiten und die Sicherheitsvorschriften beachten 1 2 C 6 Achtung Vor dem Gebrauch der Maschine die Gebrauchsanweisungen le sen Gefahr Auswurf von Gegenständen nicht ohne vorherige Montage des Prallblechs oder des Auffangsacks arbeiten Gefahr Auswurf von Gegenständen Personen fernhalten Achtung Vor jedem Eingriff zur Wartung oder Reparatur ist der Zünd sc...

Page 119: ... Funktio nen 11 Mähwerk ist das Gehäuse das die rotierenden Messer aufnimmt 12 Messer sind die zum Mähen des Grases bestimmten Bauteile Die an den Außenseiten angebrachten Flügel erleichtern die Zuführung des gemähten Grases zum Auswurfkanal 13 Auswurfkanal ist das Verbindungselement zwischen Mähwerk und Auffangsack 14 Auffangsack Außer der Funktion das gemähte Gras einzusam meln kommt dem Auffang...

Page 120: ... beschrieben 17 Batterie Liefert die Energie zum Anlassen des Motors Ihre Eigen schaften und Gebrauchsvorschriften sind in einem besonderen Handbuch beschrieben 18 Sitz Ist der Arbeitsplatz des Benutzers Er ist mit einem Fühler ausgerüstet der die Anwesenheit des Benutzers registriert und er forderlichenfalls ein Auslösen der Sicherheitsvorrichtungen be wirkt 19 Aufkleber mit Vorschriften und Sich...

Page 121: ...retts den Sitz die vordere Stoßstange falls nicht werkseitig vormontiert die Batterie der Auffangsack mit Anweisungen der untere Teil der hinteren Platte die Halter des Auffangsacks sowie entsprechendes Zubehör und Befestigungselemente ACHTUNG WICHTIG einen Umschlag mit den Gebrauchsanweisungen und Dokumenten die Montagekomponenten des Lenkrads und die Schrauben für die Montage des Sitzes die Verb...

Page 122: ...terie 1 ist unter dem Sitz angeordnet und wird von einem Fe derstift 2 gehalten Zuerst das rote Kabel 3 an den Pluspol und anschließend das schwarze Kabel 4 an den Minuspol mit den mitgelieferten Schrau ben wie angezeigt anschließen Die Klemmen mit Silikonfett beschichten und auf die korrekte Positio nierung der Schutzkappe des roten Kabels 5 achten Stets für eine komplette Ladung der Batterie sor...

Page 123: ...rn 4 fest an zieht Die beiden Schrauben 8 entfernen die später wieder verwendet wer den Den unteren Teil 5 der hinteren Platte montie ren und an den unteren Bügeln mit den Schrau ben 6 und den Muttern 7 befestigen ohne diese ganz festzuzie hen Die Befestigung des un teren Teils 5 der hinte ren Platte zu Ende füh ren indem man die beiden zuvor entfernten mittleren Schrauben 8 und die vier oberen Sc...

Page 124: ...z 12 einfügen und nach unten drücken bis er einrastet Die beiden Halter des Auffangsacks 21 und 22 in der abgebildeten Montagerichtung mon tieren und befestigen indem man die Schrau ben 23 und die Feder ringe 24 fest anzieht DE 13 15 14 16 24 23 21 24 23 22 ...

Page 125: ...rgesehen Bewirkt eine Anreicherung des Gemisches und darf nur während der zum Anlassen des kalten Motors notwendige Zeit benutzt werden 4 3 ZÜNDUNGSSCHALTER MIT SCHLÜSSEL Dieser Schalter mit Zündschlüssel hat die folgenden vier Positionen STOP alles ausgeschaltet EINSCHALTEN DER SCHEIN WERFER falls vorgesehen EIN alle Funktionen aktiviert STARTEN schaltet den Anlasser ein Beim Loslassen des Zündsc...

Page 126: ...ts bedingungen erfüllt sind schaltet sich der Motor aus und kann nicht angelassen werden 5 2 Beim Ausschalten der Messer Position A wird gleichzeitig ein Bremsvorgang ausgelöst welcher die Messer in wenigen Sekunden zum Stillstand bringt 4 6 HEBEL ZUR REGULIERUNG DER SCHNITTHÖHE Dieser Hebel hat sieben Stellungen die auf einem Schild mit den Zahlen von 1 bis 7 angezeigt sind die ebenso vielen Schn...

Page 127: ...des Rückwärtsgangs muss die Maschine angehalten werden ACHTUNG Mechanischer Antrieb HINWEIS WICHTIG 4 31 BREMSPEDAL Dieses Pedal betätigt die Bremse der hinteren Räder 4 32 ANTRIEBSPEDAL Mit Hilfe dieses Pedals wird der Antrieb auf die Räder übertragen und die Ge schwindigkeit der Maschine im Vor wärts wie im Rückwärtsgang reguliert Um den Vorwärtsgang einzulegen drückt man mit der Fußspitze in Ri...

Page 128: ...nde beim Fahren und während des Mähens B Antrieb entriegelt ver mindert wesentlich die erfor derliche Kraft um die Ma schine bei ausgeschaltetem Motor von Hand zu schieben Um Schäden an der Antriebsgruppe zu ver meiden darf diese Operation nur bei stillstehendem Motor mit dem Pedal 4 32 in der Position N ausgeführt werden WICHTIG DE 4 33 ...

Page 129: ...aut machen und damit wie man Motor und Messer schnell ausschaltet sich nicht mit Händen oder Füßen den rotierenden Teilen von der GEFAHR GEFAHR Seite oder von unten nähern und sich immer von der Auswurföffnung fernhalten Die Maschine nicht benutzen wenn man sich in schlechtem gesund heitlichem Zustand befindet oder unter dem Einfluss von Arzneimitteln oder anderen Substanzen steht welche die Refle...

Page 130: ...rationen durchführen um sicherzustellen dass die besten Ergeb nisse erzielt und maximale Sicherheit erreicht wird 5 3 1 Einstellung des Sitzes Um die Position des Sitzes zu ver ändern muss man die vier Befesti gungsschrauben 1 lösen und den Sitz entlang der Ösen der Halte rung verschieben Nachdem man die gewünschte Po sition gefunden hat die Schrauben 1 festziehen 5 3 2 Reifendruck Der korrekte Re...

Page 131: ...UNG WICHTIG GEFAHR Den Auffangsack 1 in die Halter 2 einhaken und in Bezug auf die hin tere Platte zentrieren Die Zentrierung wird dadurch sicher gestellt dass man den rechten Hal ter als seitliche Stütze benutzt Sich vergewissern dass sich das untere Rohr der Auffangsacköffnung in den dafür bestimmten Haken der Feststellvorrichtung 3 einhakt Falls man ohne Auffangsack arbeiten will steht auf Wuns...

Page 132: ...t Seine Betätigung bei bereits warmem Motor kann die Zündkerze verschmutzen und unregelmäßi gen Lauf des Motors zur Folge haben Falls beim Anlassen Schwierigkeiten auftreten sollten den Anlasser nicht zu lange betätigen um zu vermeiden dass sich die Batterie entlädt und der Motor absäuft Den Zünd schlüssel in die Stellung STOP zurückstellen einige Sekunden warten und dann den Vorgang wiederholen F...

Page 133: ... Räder ein Aufbäu men und den Verlust der Kontrolle über das Fahrzeug ver ursacht ACHTUNG Hydrostatischem Antrieb Mechanischer Antrieb ACHTUNG 5 4 3 Bremsen Zuerst durch Verminderung der Motordrehzahl die Geschwindigkeit der Maschine verlangsamen dann das Bremspedal 4 21 oder 4 31 drücken um die Geschwindigkeit weiter zu verlangsamen bis die Ma schine anhält Bereits beim Loslassen des Antriebspeda...

Page 134: ...rechend des Zustands des Rasens Höhe Dichte und Feuchtigkeit des Gra ses einstellen Beim Mähen an Hängen muss man die Fahrgeschwindigkeit vermindern um die Voraussetzungen für die Sicherheit zu erfüllen 1 2 5 5 In jedem Fall muss man die Geschwindigkeit jedes Mal dann vermin dern wenn man ein Abfallen der Motordrehzahl feststellt Man muss sich bewusst sein dass man niemals einen guten Schnitt des ...

Page 135: ...gen ACHTUNG 5 4 9 Beendigung der Arbeit Die Maschine abstellen den Gashebel in die Position LANGSAM stellen und den Motor durch Drehen des Zündschlüssels in die Stellung STOP ausschalten Vor dem Aus schalten des Motors der Gashebel 20 Sekunden lang in die Stellung LANGSAM zu bringen um mögli che Fehlzündungen zu vermeiden Nach dem Ausschalten des Motors den Benzinhahn 1 wenn vorgesehen schließen S...

Page 136: ...ießen Man lässt an jedem Anschluss einige Minuten lang beisich drehenden Messern Wasser durchfließen Um die Wirkungsweise der elektromagneti schen Kupplung nicht zu beeinträchtigen vermeiden dass die Kupplung mit Öl in Kontakt kommt keine Hochdruckwasserstrahlen direkt auf die Kupplungseinheit richten die Kupplung nicht mit Benzin reinigen Dann den Auffangsack abnehmen leeren auswaschen und wieder...

Page 137: ... um zu vermeiden dass die Vorrichtung erneut anspricht Um das Ansprechen der Schutzvorrichtung zu vermeiden die Polarität der Batterie nicht vertauschen die Maschine nicht ohne Batterie in Betrieb nehmen um keine Be triebsstörungen des Ladereglers zu verursachen darauf achten dass kein Kurzschluss verursacht wird ACHTUNG WICHTIG WICHTIG 5 5 BETRIEB AN HÄNGEN Mit Rücksicht auf die an gezeigten Gren...

Page 138: ...die zu einem Vergilben der Spit zen führen würden 4 Der Motor muss mit maximaler Drehzahl laufen um einen sauberen ACHTUNG Hydrostatischem Antrieb Schnitt des Grases zu erzielen und um dem geschnittenen Gras einen wirkungsvollen Schub durch den Auswurfkanal zu verleihen 5 Die Mähfrequenz muss im Verhältnis zum Wachstum des Grases erfol gen um zu vermeiden dass das Gras zwischen einem Schnitt und d...

Page 139: ...werden haben grundsätzlich den Verfall der Garantie und jegliche Verpflichtung oder Verantwor tung des Herstellers zur Folge Setzen Sie sich vor allem mit Ihrem Händler oder einem spezialisiertem Kundendienst in Verwendung falls Problem mit einem der folgenden Punkte ACHTUNG WICHTIG ACHTUNG ACHTUNG auftritt Bremse Einkuppeln und Stopp der Messer Zuschalten des Antriebs für Vorwärts oder Rückwärtsf...

Page 140: ...esteht aus einer geschlossenen Einheit und bedarf keiner War tung Sie unterliegt einer Dauerschmierung die weder Auswechselns noch Nachfüllung bedarf WICHTIG 6 2 3 Batterie Es ist von grundlegender Bedeutung eine akkurate Wartung der Batterie vorzunehmen um sicherzustellen dass sie eine lange Lebensdauer hat Die Batterie Ihrer Maschine muss unbedingt geladen werden bevor man die Maschine das erste...

Page 141: ...regelmäßigen Schnittes den Reifendruck kontrollieren WICHTIG Falls dies nicht ausreichen sollte um ein gleichmäßiges Mähergebnis zu erhalten den Händler für notwendige Überprüfungen und für die Ausrichtung des Mähwerks kontaktieren 6 3 2 Radwechsel Bei eben abgestellter Maschine Unterlagen unter einem tragenden Element des Fahrgestells auf der Seite des zu wechselnden Rads anbringen Die Räder werd...

Page 142: ...Stärken vorgesehen deren Funktionen und Eigenschaften im Nachfolgenden beschrieben werden Sicherung 10 A Absicherung der allgemeinen Stromkreise und des Leistungskreises der Steuerkarte Das Ansprechen der Sicherung verursacht den Stillstand der Maschine Sicherung 25 A Absicherung des Ladestromkreises Das Ansprechen der Sicherung zeigt sich durch zunehmende Abnahme der Batterieladung mit dementspre...

Page 143: ...sind immer auszuwechseln niemals versuchen sie zu reparieren STETS ORIGINALMESSER MIT DER MARKE VERWENDEN Bei dieser Maschine ist der Einsatz von Messern mit folgendem Code vorgesehen 82004358 0 82004359 0 82004360 0 82004361 0 Die Messer sollten paarweise ersetzt werden vor allem bei großen Verschleißunterschieden WICHTIG ACHTUNG ACHTUNG DE ...

Page 144: ...die örtlichen Vorschriften für die Entsorgung von Verpackungen Öl Benzin Batterien Filter beschädigten Teilen oder sämtlichen weiteren umweltschädlichen Stoffen Diese Stoffe dürfen nicht zusammen mit dem Hausmüll entsorgt werden sondern müssen getrennt gesammelt und zum Wertstoffhof gebracht werden der für die Wiederverwendung der Stoffe sorgt Bei der Außerbetriebnahme darf die Maschine nicht einf...

Page 145: ...lfunktion des Starterrelais Batterie nicht ausreichend geladen Mangelnder Zufluss von Benzin Zündungsfehler Vergaserprobleme Fahrgeschwindigkeit im Verhältnis zur Schnitthöhe zu hoch Auslösen der Sicherheitseinrichtungen Den Zündschlüssel auf STOP stellen und die Ursachen der Störung suchen Anschlüsse prüfen 3 4 Anschlüsse prüfen 3 4 Batterie laden 6 2 3 Sicherung auswechseln 10 A 6 3 5 mit lauwar...

Page 146: ...sriemen oder der Kupplungsvorrichtung Freigabehebel in Stellung B Sich mit dem Händler in Verbindung setzen Reifendruck prüfen 5 3 2 Mähwerk in Bezug auf den Boden ausrichten 6 3 1 Sich mit dem Händler in Verbindung setzen Fahrgeschwindigkeit vermindern und oder Mähwerk höher stellen 5 4 5 Warten bis Rasen trocken ist Auffangsack abnehmen und Kanal leeren 5 4 7 Mähwerk reinigen 5 4 8 Sich mit dem ...

Page 147: ...ines An hängers 4 KIT PRALLBLECH Anstelle des Auffangsacks zu verwenden wenn das Gras nicht gesammelt wird 5 ABDECKUNG Schützt die Maschine vor Staub wenn sie nicht genutzt wird 6 KIT VORDERE GEGENGEWICHTE Sie verbessern die Stabilität im vorderen Teil der Maschine vor allem bei vorwiegendem Ge brauch an Hängen 7 SCHNEEKETTEN Sie verbessern die Haftung der Hinterräder auf schneebedek kten Abschnit...

Page 148: ...sport von Werk zeugen oder anderen Gegen ständen innerhalb der zulässi gen Gewichtsgrenzen 3 KIT HINTERE GEGENGEWICHTE Diese sind unerlässlich um die Stabilität der Maschine beizu behalten wenn die vorderen Zusatzausrüstungen verwendet werden 10 ZUSATZAUSRÜSTUNG m a x 2 4 5 N 2 5 k g m a x 9 8 0 N 1 0 0 k g 2 1 3 ...

Page 149: ...äder 13 x 5 00 6 oder 15 x 5 00 6 Reifen Hinterräder 18 x 8 50 8 oder 18 x 6 50 8 Reifendruck vorne Reifen 13 x 5 00 6 1 5 bar Reifen 15 x 5 00 6 1 0 bar Reifendruck hinten 1 2 bar Gesamtgewicht von 180 bis 187 kg Innerer Wendekreisdurchmesser Mindestdurchmesser bei nicht geschnittenem Gras linke Seite 1 8 m Schnitthöhe von 3 bis 8 5 cm Schnittbreite 83 cm Vorschubgeschwindigkeit Richtwert bei 300...

Page 150: ...of let sel die hijzelf of anderen oplopen Mocht u verschillen tegenkomen tussen wat beschreven is en de ma chine die u bezit denk er dan aan dat aangezien het product continu verbeterd wordt de in deze handleiding opgenomen gegevens zonder voorafgaande kennisgeving en zonder dat de fabrikant verplicht is de handleiding te updaten gewijzigd kunnen worden waarbij de essentiële kenmerken met het oog ...

Page 151: ... Gebruik van de machine 20 5 5 Gebruik op hellende terreinen 25 5 6 Transport 26 5 7 Een aantal tips om altijd een mooi gazon te hebben 26 6 ONDERHOUD 27 Bevat alle aanwijzingen om de machine in een goede staat te houden 6 1 Veiligheidsaanbevelingen 27 6 2 Gewoon onderhoud 27 6 3 Ingrepen aan de machine 29 7 BESCHERMING VAN DE OMGEVING 32 Dit verschaft enkele raadgevingen voor het gebruik van de m...

Page 152: ... aanwezigheid van componenten of onderdelen die niet altijd voor radig zijn in de verschillende regio s speciale uitrustingen Het symbool geeft elk verschil aan met betrekking tot het gebruik gevolgd door de indicatie van de versie waar het betrekking op heeft GEVAAR LET OP BELANGRIJK OPMERKING Het symbool verwijst voor verdere uitleg of informatie naar een ander punt in de handleiding De aanwijzi...

Page 153: ...otor aangezet wordt geen benzine toevoegen of de dop van de benzinetank eraf draaien terwijl de motor aanstaat of warm is als er benzine gelekt is mag de motor niet gestart worden maar dient de machine uit de buurt van de plek waar de benzine gelekt heeft te worden gebracht en moet er voorkomen worden dat er brand ont staat Wacht totdat de benzinedampen opgelost zijn draai de doppen altijd weer go...

Page 154: ...zetten en de machine opnieuw te gebruiken als de machine op een ongebruikelijke manier begint te trillen pro beer onmiddellijk de oorzaak van het trillen te vinden 12 Koppel de messen tijdens het vervoer los en doe dit elke keer dat deze niet worden gebruikt 13 Schakel de motor uit en koppel de messen los alvorens brandstof bij te vullen alvorens de opvangbak te verwijderen of opnieuw te bevestige...

Page 155: ...g het laadvermogen dat op de sticker staat vermeld niet worden overschreden en dienen de veiligheidsvoor schriften in acht genomen te worden 1 2 C 6 Let op Lees de aanwijzingen alvorens de machine te gebruiken Gevaar Wegschietende voorwerpen Niet werken zonder de steenbe schermkap of de opvangzak erop bevestigd te hebben Gevaar Wegschietende voorwerpen Houd personen op een afstand Let op Haal de s...

Page 156: ...de werking hebben 11 Maaidek dit is de carter die de draaiende messen bevat 12 Messen dit zijn de elementen die ervoor dienen om het gras te maaien de windvleugels die aan de uiteinden zitten bevorderen de afvoer van het gemaaid gras naar het uitwerpkanaal 13 Uitwerpkanaal dit is het verbindingselement tussen het maaidek en de opvangzak 14 Opvangzak dient niet alleen om het gemaaide gras op te van...

Page 157: ...leiding aangegeven 17 Accu levert de energie om de motor te kunnen starten de ken merken en gebruiksvoorschriften staan in een specifieke handlei ding aangegeven 18 Bestuurdersstoel dit is de werkplaats van de bestuurder uitge rust met een sensor die de aanwezigheid van de bestuurder waar neemt met het oog op de werking van de beveiligingssystemen 19 Stickers met aanwijzingen en veiligheidsvoorsch...

Page 158: ...g van het dashboard de stoel de voorbumper indien niet voorgemonteerd in de Fabriek de accu de opvangzak met de relatieve instructies het onderste deel van de achterste plaat de steunen van de zak en de daarbijhorende accessoires voor voltooiing en montage LET OP BELANGRIJK een mapje met de verschillende gebruikershandleidingen en de documenten dde montage onderdelen van het stuur en de schroeven ...

Page 159: ...eer 2 Sluit eerst de rode draad 3 aan op de positieve klem en da de zwarte draad 4 op de negatieve klem met behulp van de bijgele verde schroeven zoals aangeduid Besmeer de klemmen met siliconevet en let op de correcte positie van de beschermdop van de rode draad 5 Zorg er altijd voor de accu volledig op te laden en volg hierbij de aanwijzingen die in het instructieboekje van de accu staan aangege...

Page 160: ... stevig vast Verwijder de twee schroeven 8 die na dien opnieuw gebruikt zullen worden Monteer het onderste deel 5 van de achter ste plaat en bevestig het aan de onderste staven met de schroeven 6 en de moeren 7 zonder deze volledig vast te draaien Vervolledig de bevesti ging van het onderste deel 5 van de achter ste plaat door de twee centrale schroeven 88 die voordien verwijderd werden en de vier...

Page 161: ...en duw deze omlaag totdat u een klik hoort Monteer de twee onder ste steunen van de zak 21 en 22 volgens de montagerichting die aangegeven is op de af beelding en bevestig ze met de schroeven 23 en de elastische rond sels 24 en draai deze stevig vast NL 24 23 21 24 23 22 11 12 ...

Page 162: ...gekozen te worden Zet de gashendel tijdens het maaien in de SNEL stand 4 2a BEDIENING STARTER indien voorzien Dit veroorzaakt een verrijking van het mengsel en dient alleen te wor den gebruikt bij de start met een koude motor alléén voor zolang dit mi nimaal nodig is 4 3 CONTACTSLOT Het contactslot heeft vier verschillende standen UIT alles uit LICHTEN AAN indien aanwezig DRAAIEN alle bedieningsel...

Page 163: ... van de messen zonder het in acht nemen van de voorgeschre ven veiligheidsmaatregelen veroorzaakt het afslaan van de motor die niet meer kan worden aangezet 5 2 Het ontkoppelen van de messen stand A brengt een rem in wer king die na enkele seconden het draaien van de messen stopt 4 6 GRASHOOGTE REGELAAR Deze hendel heeft zeven standen 1 t m 7 die op de desbetreffende sticker staan aangegeven en ov...

Page 164: ...l ling zetten Het inscha kelen van de achteruitversnelling dient uitgevoerd te wor den als de machine stilstaat LET OP OPMERKING BELANGRIJK Mechanische aandrijving 4 31 REMPEDAAL Dit pedaal stelt de rem van de achter wielen in werking 4 32 KOPPELINGSPEDAAL Dit pedaal stelt het aandrijfsysteem voor de wielen in werking en regelt de snelheid van de machine zowel bij het voor als bij het achteruit ri...

Page 165: ...ns het rijden en het maaien B Aandrijving uitge schakeld vermindert aanzienlijk de kracht die nodig is om de machine met de mo tor uitgeschakeld met de hand te verplaatsen Teneinde te voorkomen dat de aandrijfunit beschadigd wordt mag deze operatie alleen worden uitgevoerd met een stilstaande motor met de pedaal 4 32 in de stand N BELANGRIJK NL 4 33 ...

Page 166: ...l tot stilstand gebracht kunnen worden GEVAAR GEVAAR breng handen en voeten niet in de nabijheid van of onder rond draaiende delen en blijf altijd uit de buurt van de uitwerpope ning Gebruik de machine niet met een slechte lichamelijke conditie of onder invloed van medicijnen of middelen die de reflexen en de aandacht kunnen verminderen Het valt onder de verantwoordelijk heid van de gebruiker om d...

Page 167: ...er enkele controles en handelin gen uitgevoerd te worden om er zeker van te zijn dat het werk op de meest nuttige en veilige manier zal verlopen 5 3 1 De stoel afstellen Om de positie van de stoel af te stel len schoreft u de vier stelschroeven 1 wat los en laat u de stoel langs de steungaten schuiven Wanneer de stoel op de juiste hoogte staat zet u de vier stelschroeven 1 stevig aan 5 3 2 Bandens...

Page 168: ...rmkap Gebruik de machine nooit zonder deze be veiligingen BELANGRIJK GEVAAR LET OP Bevestig de zak 1 aan de steunen 2 en centreer deze op de bovenste plaat Centreer het geheel door de rechter steun te gebruiken als lateraal steun punt Zorg dat de onderste pijp van de zak monding zich vast haakt aan de daar voor bestemde veerhaak 3 Indien er gewerkt wordt zonder opvang zak is er op aanvraag een ste...

Page 169: ...nt uitgeschakeld te worden zodra de motor regelmatig draait het gebruik van de choke bij een warmge draaide motor kan de bougie bevuilen en een onregelmatige werking van de motor veroorzaken Als er moeilijkheden zijn bij het starten blijf dan niet te lang aanhouden om de accu niet uit te putten en de motor niet te verzuipen Draai de sleutel weer in de STOP stand wacht enkele se conden en probeer o...

Page 170: ...oor een te bruuske bediening kan gaan steigeren en u de macht over het stuur verliest vooral op hellingen LET OP Mechanische aandrijving Hydrostatische aandrijving LET OP 5 4 3 Remmen Neem eerst snelheid af door het aantal toeren van de motor te verminderen en trap daarna op het rempedaal 4 21 ofwel 4 31 om nog meer snel heid af te nemen totdat de machine stilstaat Een waarneembare vermindering va...

Page 171: ...e rijsnelheid en maaihoogte in 4 8 afhankelijk aan de toestand van het gazon lengte dichtheid en vochtigheid van het gras Bij het maaien van hellingen dient de rijsnel heid verminderd te worden om de veiligheidscondities te garande ren 1 2 5 5 Het is in ieder geval verstandig om elke keer als er een afname in het aantal toeren van de motor wordt waargenomen de snelheid te vertragen denk eraan dat ...

Page 172: ...de hoogste stand te staan LET OP 5 4 9 Na het werk Breng de machine tot stilstand zet de gashendel in de LANGZAAM stand en schakel de motor uit door de sleutel in de STOP stand te draaien Om een ont ploffing in de knalpot te vermijden dient u de gashendel 20 seconden voordat u de motor afzet in de LANGZAAM stand zetten Als de motor is uitgeschakeld de benzi nekraan sluiten 1 indien voorzien Haal a...

Page 173: ...n laat voor enkele minuten in elke fitting water lopen terwijl de messen draaien Om de goede werking van de elektromagneti sche koppeling niet te compromitteren vermijden dat de koppeling in contact komt met olie geen waterstralen van hoge druk rechtstreeks op de groep koppeling richten de koppeling niet schoonmaken met benzine Verwijder daarna de opvangzak leeg en spoel deze uit en leg hem op een...

Page 174: ...komen Om te voorkomen dat het systeem in werking treedt mogen de polen van de accu niet onderling verwisseld worden mag de machine niet gebruikt worden zonder accu om geen afwij kingen aan de laadregelaar te veroorzaken moet erop gelet worden dat er geen kortsluiting veroorzaakt wordt LET OP BELANGRIJK BELANGRIJK 5 5 GEBRUIK OP HELLINGEN Houd de aangegeven be perkingen aan max 10 17 en maai een he...

Page 175: ... te zijn Hydrostatische aandrijving LET OP zodat het gras op de juiste manier wordt afgesneden zonder uitgerukt te worden Dit kan namelijk tot vergeling van de punten leiden 4 De motor dient op volle toeren te draaien om zowel het gras op de juiste manier af te snijden als een goede afvoer van het gras naar het uitwerpkanaal te verkrijgen 5 De maaifrequentie wordt bepaald aan de hand van de groei ...

Page 176: ... niet geschikte structu ren of door onbekwame personen doen elke vorm van garantie en alle verplichtingen of aansprakelijkheid van de Fabrikant vervallen In het bijzonder dient men onmiddellijk de Verkoper of een ge specialiseerd Centrum te contacteren indien men onregelma tigheden aantreft in de werking LET OP BELANGRIJK LET OP LET OP van de rem van de aan en uitschakeling van de messen van de in...

Page 177: ...en geen onderhoud de eenheid is voorzien van een permanente smering die geen vervan ging of aanvulling behoeft BELANGRIJK 6 2 3 Accu Het is fundamenteel om de accu zorgvuldig te onderhouden voor een duurzaam bestaan De accu van uw machine dient steeds te worden opgeladen bij het eerste gebruik na de aankoop van de machine vóór elke langere periode waarin de machine niet zal worden ge bruikt vóór d...

Page 178: ...de bandenspanning nakijken BELANGRIJK Indien dat niet voldoende is voor een eenvormig gazon neem dan con tact op met uw verkoper voor de nodige controles en voor de afstelling van de uitlijning van het maaidek 6 3 2 De wielen vervangen Plaats de machine op een vlakke ondergrond en plaats aan de kant waar het wiel vervangen moet worden een steunblok onder een dra gend deel van het chassis De wielen...

Page 179: ...ringen 1 met verschillend vermogen en met de volgende functies en kenmerken Zekering van 10 A bescherming van de algemene stroomcircuits en het vermogen van de elektronische kaart het in werking treden van deze zekering veroorzaakt de stilstand van de machine Zekering van 25 A bescherming van het laadcircuit wanneer deze zekering in werking treedt verliest de accu geleidelijk aan zijn lading en on...

Page 180: ...o gen messen probeer ze nooit te repareren GEBRUIK ALTIJD ORIGINELE MESSEN WAAR HET TEKEN OP STAAT Deze machine is voorzien voor het gebruik van messen met de code 82004358 0 82004359 0 82004360 0 82004361 0 Het is raadzaam dat de messen per koppel vervangen worden vooral in geval van duidelijke verschillen in de slij tage BELANGRIJK LET OP LET OP NL ...

Page 181: ...werken van de verpakking olie benzine batterijen filters versleten delen of eender welk element met een sterke invloed op de omgeving deze afval mag niet met de huisafval weggeworpen worden maar moet ge scheiden worden en aan speciale verzamelcentra toevertrouwd wor den die de recyclage van de materialen zullen verzorgen Bij het uit bedrijf stellen van de machine mag deze nooit in het milieu achte...

Page 182: ...weinig benzineaanvoer er een defect in de ontsteking is opgetreden er brandstofproblemen zijn de rijsnelheid te hoog is ten opzicht van de snijhoogte ingreep van de veiligheidsinrichting Zet de sleutel in de stand STOP en zoek de oorzaak controleer de aansluitingen 3 4 controleer de aansluitingen 3 4 laad de accu opnieuw op 6 2 3 vervang de zekering 10 A 6 3 5 drogen met lauw warme lucht controlee...

Page 183: ...m problemen aan de riem of aan het inschakelsysteem zet de deblokkeerhendel in de stand B contacteer uw Verkoper controleer de bandenspanning 5 3 2 stel het maaidek goed af ten opzichte van het terrein 6 3 1 contacteer uw Verkoper verminder de rijsnelheid en of verhoog de stand van het maaidek 5 4 5 wacht tot het gras droog is verwijder de opvangzak en reinig het kanaal 5 4 7 reinig het maaidek 5 ...

Page 184: ...er 4 STEENBESCHERMKAP Kan in plaats van de opvangzak gebruikt worden als het gras niet opgevangen wordt 5 AFDEKZEIL Beschermt de machine van stof als deze niet gebruikt wordt 6 TEGENGEWICHTEN VOOR DE VOORKANT Verbeteren de stabiliteit aan de voorkant van de machine met name als de machine hoofdza kelijk op hellende terreinen ge bruikt wordt 7 SNEEUWKETTINGEN Verbeteren de wegvastheid van de achter...

Page 185: ...oor het transport van werktui gen of andere voorwerpen binnen de limieten van de toe gestane ladingen 3 KIT GEWICHT ACHTERAAN Onontbeerlijk om de machine stabiel te houden wanneer er de bijkomende voorste werktui gen gebruikt worden 10 EXTRA WERKTUIGEN m a x 2 4 5 N 2 5 k g m a x 9 8 0 N 1 0 0 k g 2 1 3 ...

Page 186: ... Ah Voorbanden 13 x 5 00 6 of 15 x 5 00 6 Achterbanden 18 x 8 50 8 of 18 x 6 50 8 Bandenspanning vooraan banden 13 x 5 00 6 1 5 bar banden 15 x 5 00 6 1 0 bar Bandenspanning achteraan 1 2 bar Totaal gewicht 180 187 kg Binnendiameter draaicirkel minimum diameter van de ongesneden oppervlakte linkerdraaicirkel 1 8 m Maaihoogte 3 8 5 cm Maaibreedte 83 cm Snelheid in versnelling indicatief bij 3000 mi...

Page 187: ......

Page 188: ...DENTIFICATION DE LA MACHINE As soon as you have purchased the machine write the machine identification data 3 5 6 found on the identification label in the spaces provided 2 1 IDENTIFICATION OF THE MACHINE Tragen Sie sofort nach dem Kauf die Kennnummern 3 5 6 in die entsprechenden Felder auf dem Kennungsschild der Maschine ein 2 1 KENNZEICHNUNG DER MASCHINE Onmiddellijk na aankoop worden de identif...

Reviews: