GGP ITALY SPA CR/CRL 484 SERIES Operator'S Manual Download Page 65

63

PRAVILA ZA SIGURNOST 

KOJIH SE TREBA BRIŽLJIVO PRIDRŽAVATI

1)  Pažljivo pročitati upute. Upoznati se sa odgovarajućom
uporabom kosilice i sa njezinim polugama za upravljanje. Naučiti
hitro zaustaviti motor.
2) Koristiti kosilicu sa ciljem za koji je namjenjena, a to znači
za rezanje i sakupljanje trave
. Bilo koja druga uporaba može po-
stati opasna i prouzročiti oštećenje stroja. Neprimjerena uporaba
obuhvaća (na primjer, ali ne i samo):
– prevoženje na stroju osoba, djece ili životinja;
– prevoženje samog sebe na stroju;
– korištenje stroja za vuču ili guranje tereta;
– korištenje stroja za sakupljanje lišća ili trunaka;
– korištenje stroja za uređivanje živice ili za rezanje vegetacije

koja nije travnata;

– korištenje stroja od strane više osoba istovremeno;
– pokretanje noža na netravnatim mjestima.
3) Nikada ne dopustiti da kosilicu koriste djeca ili osobe koje
nemaju iskustvo potrebno za njezinu uporabu. Po mjesnim zako-
nima može biti određena najniža dob za korisnika kosilice.
4) Nikada ne koristiti kosilicu:
– ako se u blizini nalaze osobe, osobito ako su to djeca, ili živo-

tinje;

– ako je korisnik pod djelovanjem lijekova ili sredstava za koje se

smatra da negativno utječu na reflekse i pažnju.

5) Treba uvijek imati na umu da je djelatnik ili korisnik kosilice od-
govoran za nezgode i nepredviđene događaje koji mogu oštetiti
druge osobe ili njihovo vlasništvo.

1) Košnju treba obavljati u izdržljivim cipelama i treba odjenu-
ti hlače sa dugim nogavicama. Kosilica se nikada ne uključuje
bosih nogu ili sa otvorenim sandalama
.
2) Pažljivo pregledati cijelu radnu površinu i odstraniti svaki pred-
met koji bi mogao biti izbacen iz stroja ili oštetiti sustav za košenje
i motor (kamenje, granje, željezna žica, kosti i slicno).
3) OPREZ: OPASNOST! Benzin je veoma zapaljiva tvar.
– čuvati gorivo u odgovarajućim posudama;
– lijevati gorivo pomoću lijevka, činiti to na otvorenom

prostoru, ne pušiti tijekom tog postupka, kao i svakom pri-
likom kada se rukuje gorivom
;

– lijevati gorivo prije paljenja motora; ne dodavati benzin ili skida-

ti čep sa spremnika goriva dok motor radi ili je još zagrijan;

– ako spremnik pušta benzin, ne paliti motor, već udaljiti kosilicu

sa površine na kojoj se gorivo izlilo, i to stoga kako bi se sprije-
čila mogućnosti izbijanja požara, sve dok gorivo ne ispari i dok
se ne rasprše benzinska isparavnja;

– uvijek začepiti i dobro pritegnuti čepove spremnika goriva i po-

sude sa gorivom;

4) Zamijeniti oštećene prigušivače.
5) Prije uporabe izvršiti opću provjeru, a sa posebnom pažn-
jom provjeriti izgled oštrica i osvjedočiti se jesu li vijci i sklop
za rezanje istrošeni ili oštećeni
. Promjeniti odjednom oštećene
ili istrošene oštrice i vijke kako bi se sačuvala ujednačenost.
6) Prije početka rada ugraditi na izlaz sigurnosne dijelove (koš ili
štitnik za kamenje).

1) Ne paliti motor u zatvorenim prostorima gdje se mogu nakupiti
opasni dimovi ugljičnog monoksida.
2) Kositi kosilicom samo uz prirodno svijetlo ili uz dobru umjetnu
rasvjetu.
3) Ako je moguće, izbjegavati rad na mokroj travi.
4) Provjeriti vlastiti oslonac na zemljištima koja su u padu.
5) Nikada ne trčati, već hodati, izbjegavajući da vas kosilica ne po-
vlači.
6) Kositi poprečno u odnosu na pad zemljišta, nikada gore-dolje.
7) Najveću moguću pažnju obratiti pri promjeni smjera na zem-
ljištima u nagibu.
8) Ne kositi na zemljištima čiji je nagib veći od 20 stupnjeva.
9) Obratiti najveću moguću pažnju prilikom povlačenja kosilice
prema sebi.
10) Zaustaviti oštricu u ovim slučajevima: kada kosilica treba biti
nagnuta prilikom prijevoza, prilikom prijelaza preko površina bez
trave ili kada kosilica treba biti prenesena prema površini koju tre-

C) TIJEKOM UPORABE

B) POČETNE RADNJE

A) OSPOSOBLJAVANJE

HR

ba pokositi i sa te površine.
11) Nikada ne uključiti kosilicu ako su zaštite oštećene, ili ako ne-
ma koša za sakupljanje trave ili štitnika protiv kamenja.
12) Ne mijenjati podešenost motora i ne dopustiti da motor dosti-
gne pretjerani broj okretaja.
13) Na verzijama sa vučnim pogonom, prije uključivanja motora
treba isključiti spojnicu prijenosa kotača.
14) Slijedom uputa, pažljivo uključiti motor, obraćajući pozornost
na vlastite noge koje moraju biti vidljivo udaljene od oštrice.
15) Prilikom uključivanja, kosilica se ne naginje. Uključivanje se o-
bavlja na ravnoj površini na kojoj nema zapreka ili visoke trave.
16) Ne približavati ruke ili noge blizu ili ispod dijelova koji se
vrte
. Uvijek se treba držati podalje od otvora za pražnjenje.
17) Nikada ne podizati ili prenositi kosilicu dok je motor u pogonu.
18) Zaustaviti motor i izvući vod od svijećice:
– prije svakog postupka koji se obavlja ispod tanjura sa oštricom

i prije čišćenja sprovodnika za pražnjenje;

– prije provjere, čišćenja ili bilo kojeg zahvata na samoj kosilici;
– nakon što je udareno strano tijelo. Provjeriti nastanak eventual-

nih oštećenja na kosilici i obaviti potrebne popravke prije
ponovne uporabe stroja;

– ako kosilica počne nepravilno vibrirati (odmah potražite uzrok

vibracija i pobrinite se za vršenje potrebnih provjera u specijali-
ziranom servisnom centru).

19) Zaustaviti motor:
– svakom prilikom kada se kosilica ostavi bez nadzora. Na mode-

lima sa električnim paljenjem, izvući ključ.

– prije punjenja goriva;
– svakom prilikom kada se skida ili nanovo namješta koš za sa-

kupljanje trave;

– prije podešavanja željene visine pokošene trave.
20) Smanjiti ubrzanje prije gašenja motora. Zatvoriti napajanje go-
rivom po završetku košnje, slijedom uputa sadržanih u knjižici od
motora.
21) Tijekom rada, održavati uvijek sigurnosnu udaljenost od kruž-
ne oštrice, a ta udaljenost je određena dužinom držala.

1) Osvjedočiti se da su vijci i matice zategnute, kako bi bili sigur-
ni da je stroj uvijek u najsigurnijim uvjetima djelovanja. Redovno
održavanje je osnovni uvjet sigurnosti i stalnosti razine rezultata.
2) Kosilica u čijem se spremniku nalazi benzin, ne smije biti ostavl-
jena u prostoriji u kojoj bi benzinske pare mogle dostići plamen, i-
skru ili snažni izvor topline.
3) Pričekati da se motor ohladi, prije spremanja kosilice u bilo koju
prostoriju.
4) Kako bi se ograničila opasnost od požara, potrebno je pazi-
ti da motor, prigušivač izlaza, sjedište akumulatora i mjesto
skladištenja budu uvijek očišćeni od ostataka trave, lišća i vi-
ška masnoće
. Posude sa pokošenom travom se ne ostavljaju u-
nutar zatvorene prostorije.
5) Provjeravati često štitnik za kamenje i koš za sakupljanje trave,
kako bi se ustanovila istrošenost ili oštećenje tih dijelova stroja. 
6) Ako treba isprazniti spremnik goriva, obaviti taj postupak na ot-
vorenom prostoru i kada je motor hladan.
7) Navući zaštitne rukavice prilikom skidanja ili ponovnog namje-
štanja oštrice.
8) Nakon brušenja, voditi računa o ujednačenosti oštrice. Svi
postupci vezani za oštricu (rastavljanje, oštrenje, ujednačavanje,
sastavljanje i/ili zamjena) su zahtjevni poslovi za koje je, osim upo-
rabe posebnog alata, potrebna i specifična stručnost; stoga ih, iz
sigurnosnih razloga, mora uvijek obavljati specijalizirani servisni
centar.
9)  Stroj nemojte nikada koristiti ako su pojedini dijelovi
istrošeni ili oštećeni, iz sigurnosnih razloga. Dijelovi se mora-
ju zamijeniti, a nikada popravljati. Koristite originalne rezerv-
ne dijelove. Rezervni dijelovi koji nisu istovrsne kakvoće
mogu oštetiti stroj ili naškoditi vašoj sigurnosti.

1) Svaki put kad stroj treba pomicati, podizati, prevoziti ili naginja-
ti potrebno je:
– nositi čvrste radne rukavice;
– uhvatiti stroj na mjestima koja omogućuju sigurno držanje, ima-

jući u vidu njegovu težinu i raspodjelu iste;

– upotrijebiti odgovarajući broj radnika obzirom na težinu stroja i

karakteristike prijevoznog sredstva ili mjesta na kojem ili sa ko-
jeg će stroj biti postavljen ili preuzet.

2) Za vrijeme prijevoza, stroj pričvrstite na odgovarajući način
pomoću užadi ili lanaca.

E) TRANSPORT I RUKOVANJE

D) ODRŽAVANJE I SKLADIŠTENJE

Summary of Contents for CR/CRL 484 SERIES

Page 1: ...ill fots BRUKSANVISNING Pl neklipper til g ende f rer BRUGSANVISNING Seisaaltaan ajettava ruohonleikkuri K YTT OHJEET Seka ka se stoj c obsluhou N VOD K POU IT Kosiarka z operatorem chodz cym INSTRUKC...

Page 2: ...RKE Lue tarkasti moottorin k ytt ohjekirjan s nn t ennen kuin k ynnist t moottorin ensimm isen kerran VAROITUS Tarkista ljyn pinnan taso ennen koneen k ynnist mist D LE IT P edt m ne poprv nastartuje...

Page 3: ...SUOMI Alkuper isten ohjeiden k nn s Istruzioni Originali 10 50 ESKY P eklad p vodn ho n vodu k pou v n Istruzioni Originali 11 53 POLSKI T umaczenie instrukcji oryginalnej Istruzioni Originali 11 55...

Page 4: ...2 2 4 1 2 1 5 6 7 6 5 1 1 3 1a 3 1b 3 1c 1 2 1 1 1 2 2 2 3 I I 1 1 II II 1 1...

Page 5: ...3 1 2 3 2 2 1 I II 1 2 1 3 3 3 2 1 1 3 4 I II 2 1 1 1 6 mm 4 1 6 1 4 2...

Page 6: ...leggere le istruzioni prima di effettuare qualsiasi operazione di manutenzione o riparazione 44 Solo per rasaerba con motore elettrico 45 Solo per rasaerba con motore elettrico IT Valori massimi di ru...

Page 7: ...ting Blades in movement Do not put hands or feet near the blades Remove the spark plug lead and read instructions before carrying out any repair or maintenance 44 Only for electric lawnmowers 45 Only...

Page 8: ...mes Neem de bougiekap van de bougle voor u onderhoud of repara ties aan uw maaier uitvoert 44 Alleen voor grasmaaier met elektrische motor 45 Alleen voor grasmaaier met elektrische motor NL Maximale w...

Page 9: ...Faca L mina 14 Chapa de protec o 15 Saco de recolha 16 Cabo 17 Comando do acelerador 18 Alavanca do freio motor 19 Alavanca de engate da trac o DESCRI ES DOS S MBOLOS CONTIDOS NOS COMANDOS onde previs...

Page 10: ...n z tavsiye ederiz 41 Dikkat Makineyi kullanmadan nce talimat el kitab n okuyun 42 F rlama riski Kullan m esnas nda ki ileri al ma alan n n d nda tutun 43 Kesim tehlikeleri B aklar hareket halinde B a...

Page 11: ...ikkerhet 2006 42 C EN 27574E db A 0 2 0 3 Garantert lydeffektniv i henhold til direktivet 2000 14 EF 2005 88 EF db A 96 96 Vibrasjonsniv i henhold til regelverket EN 1033 m s2 6 68 3 3 M leusikkerhet...

Page 12: ...der eller h n der ind i rotorhuset Fjern t ndr rsledningen fra t ndr ret og l s vejledningen inden p begyndelse af reparation eller vedligeholdel se 44 Kun for pl neklippere med elektrisk motor 45 Kun...

Page 13: ...on covku ze zapalovac sv ky 44 Jen pro seka ku s elektrick m motorem 45 Jen pro seka ku s elektrick m motorem CS Maxim ln hodnoty hlu nosti a vibrac Pro model 434 484 rove ekvivalentn ho akustick ho t...

Page 14: ...A f ny r haszn latbav tele el tt a kezel si tmutat t alaposan olvassa t 42 Kidob svesz ly A g p munkater let n a kezel n k v l m s nem tart zkodhat 43 V g svesz ly mozg k sn l ne tartsa k zel kez t l...

Page 15: ...ive 2000 14 EZ 2005 88 EZE db A 93 6 95 7 Mjerna nesigurnost 2006 42 EZ EN 27574 db A 0 2 0 3 Zajam ena razina zvu ne snage na temelju direktive 2000 14 EZ 2005 88 EZ db A 96 96 Razina vibracija na te...

Page 16: ...akve radnje odr avanja ili popravljanja 44 Samo za kosilicu sa elektri nim motorom 45 Samo za kosilicu sa elektri nim motorom BS Maksimalne vrijednosti bu nosti i vibracija Za model 434 484 Nivo zvu n...

Page 17: ...care Nu introduce i m inile sau picioarele n loca ul lamei Deconecta i capacul bujiei i citi i instruc iunile nainte de a efectua orice interven ie de ntre inere sau repara ie 44 Numai pentru ma ina...

Page 18: ...apko pes vai remonta darbus atvienojiet sveces apvalku un izlasiet instrukciju 44 Tikai z liena p aujma nai ar elektrisko motoru 45 Tikai z liena p aujma nai ar elektrisko motoru LV Maksim l s trok a...

Page 19: ...0 6 MARKERKLEEBIS JA MASINA KOMPONENDID 1 M ratase direktiivi 2000 14 CE j rgselt 2 Vastavusm rgistus direktiivi 2006 42 CE j rgselt 3 Valmistusaasta 4 Muruniiduki t p 5 Matriklinumber 6 Konstrueerij...

Page 20: ...pure senza il sacco raccoglierba o il parasassi 12 Non modificare le regolazioni del motore e non fare raggiun gere al motore un regime di giri eccessivo 13 Nei modelli con trazione disinnestare l inn...

Page 21: ...cita tenendolo leggermente inclinato verso destra quindi fissarlo inserendo i due perni 6 nei fori previsti fino a provocare lo scatto del dente di aggancio 7 Per rimuovere il tappo deflettore 5 solle...

Page 22: ...e ou entra ner une d t rioration de la machine Font partie de l emploi impropre titre d exemple non exclusif transporter sur la machine des personnes enfants ou animaux se faire transporter par la mac...

Page 23: ...utlisation d outillages sp ciaux pour des raisons de s curit ils doivent donc toujours tre ex cut s dans un centre sp cialis 9 Ne jamais utiliser la machine avec des pi ces us es ou endom mag es pour...

Page 24: ...as contacter votre Point d Apr s Vente le plus proche ou votre Revendeur 6 1 6 ACCESSOIRES 5 PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT 4 2 4 1 Pr paration pour la tonte et le broyage de l herbe fonction de mulchi...

Page 25: ...EN 11 Never operate the lawnmower with defective guards or without safety devices such as the stone guard and or grass catcher in place 12 Do not change the engine governor settings or overspeed the...

Page 26: ...ght Fasten it by fitting the two pins 6 into the holes provided until the fastener tooth clicks into place 7 To remove the deflector cap 5 lift the stone guard 1 and press down on the centre until the...

Page 27: ...nden der Maschine zum Schneiden von Hecken oder zum Schneiden von anderen Pflanzen au er Rasen Verwenden der Maschine durch mehr als eine Person Bet tigen des Messers in graslosen Bereichen 3 Erlauben...

Page 28: ...der Verwendung spezieller Werkzeuge auch ein bestimmtes Fachk nnen erfordern Au er Sicherheitsgr nden m ssen diese Arbeiten daher immer in einem Fachbetrieb ausgef hrt werden 9 Verwenden Sie aus Siche...

Page 29: ...ltig gewaschen werden Grasreste und Erde die sich im Chassis 4 REGELM IGE WARTUNG 3 4 3 3 3 2 3 1c angesammelt hat muss entfernt werden da diese das Anlassen nach dem Eintrocknen erschweren k nnten 3...

Page 30: ...verplaatst dient u het mes vast te zetten 11 Gebruik de grasmaaier nooit om gras te maaien als de beveiligingen beschadigd zijn of zonder de grasopvangzak of zonder de deflector 12 Wijzig de afstelli...

Page 31: ...s naar rechts hellend in de uitlaatopening zet hem met beide spillen 6 vast in de voorziene gaten tot u de ver tanding 7 hoort vastklikken Til de steenbeschermkap 1 op en druk in het midden om de ver...

Page 32: ...so puede resultar peligroso y provocar la aver a de la m quina Es inapropiado como ejemplo pero no solo transportar en la m quina personas ni os o animales dejarse transportar por la m quina usar la m...

Page 33: ...ntas especia les por razones de seguridad es necesario que se lleven a cabo en un centro especializado 9 No use nunca la m quina con partes desgastadas o da adas por motivos de seguridad Las piezas da...

Page 34: ...interven ci n de limpieza mantenimiento o regulaci n en la m qui na 2 Lavar cuidadosamente la m quina con agua despu s de cada corte extraer los restos de hierba y el fango que se 4 MANUTENCI N ORDINA...

Page 35: ...cal onde ser usada 11 Nunca accionar a relvadeira se as protec es estiverem danifica das e nem se estiver sem o saco recolhedor e sem o p ra pedras 12 N o modificar as regula es do motor e n o acresce...

Page 36: ...lecto ra 5 na boca de sa da segurando a ligeiramente inclinada para a direita depois fixe introduzindo os dois pinos 6 nos furos previstos at provocar o encaixe do dente de engate 7 Para remover a tam...

Page 37: ...e ser efectuada por meio da porca 1 at chegar na medi da indicada 6 mm A protec o do ambiente deve ser um aspecto relevante e priorit rio no uso da m quina para o benef cio da conviv ncia civil e do a...

Page 38: ...4 fi fi fi 5 fi 6 7 8 fi fi fi fi 9 fi fi 1 fi fi fi fi fi 2 E D fi 2 3 fi fi fi fi fi fi 4 fi fi fi fi 1 fi fi T fi fi 1 fi fi fi fi 1 fi A fi fi 1 EKTE E TE AYTHN THN ENEP EIA ME TO MAXAIPI KO H TAM...

Page 39: ...fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi 1 2 fi fi fi fi 1 fi 2 fi fi fi fi fi 4 TAKTIKH YNTHPH H 3 4 3 3 3 2 3 1c 3 fi fi fi fi fi fi 4 fi fi fi 5 fi fi fi fi fi 81004341 3 434...

Page 40: ...ALLARI TR veya oradan ba ka yere g t r rken b a durdurun 11 im bi me makinesini korumalar hasar g rm se veya im toplama haznesi veya ta tan koruyucu olmaks z n asla al t r may n 12 Motor ayarlar n de...

Page 41: ...tutarak k a z na tak n bu do rultuda kenetleme di inin 7 klik sesini duyana kadar iki pimi 6 ng r lm deliklere ge irerek deflekt r t pas n sabitleyin Deflekt r t pas n 5 karmak i in ta siperini 1 kal...

Page 42: ...iday 1 s k t r n Traksiyonlu modellerde do ru kay gerginli i belirtilen l y 6 mm elde edene kadar somun 1 arac l ile elde edilir Makinenin kullan m nda evrenin korunmas nemli olmal ve ncelik ta mal d...

Page 43: ...41 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 E D 2 3 4 1 1 1 1 1 2 1 3 1b 3 1a 3 2 4 2 3 2 2 2 1 2 1 MK...

Page 44: ...42 2 3 4 5 81004341 3 434 81004346 3 484 2 1 35 40 Nm 1 e 6 6 1 6 5 4 2 4 1 4 1 5 2 e 7 5 7 1 2 1 3 1 2 1 4 3 4 3 3 3 2 3 1c...

Page 45: ...ING NO n r den skal flyttes fra eller til arbeidsomr det 11 Bruk aldri gressklipperen hvis beskyttelsen er skadet eller uten gressbeholder eller steinskjerm 12 Motorinnstillingene m ikke endres La ikk...

Page 46: ...og f r platetappen 5 inn i utkastelses pningen ved holde den i lett helning mot h yre Fest den deretter ved f re de to pluggene 6 inn i de dertil egnede hullene inntil festemekanismen 7 klikker For fj...

Page 47: ...otorn 2 Anv nd gr sklipparen till det ndam l den r avsedd dvs att endast klippa och samla ihop gr s Annan anv ndning kan vara farlig och skada maskinen F ljande anses som felaktig anv ndning som exemp...

Page 48: ...a verktyg p grund av s ker hetssk l s m ste de d rf r utf ras hos en serviceverkstad 9 Av s kerhetssk l anv nd aldrig maskinen med slitna eller skadade delar Delarna ska bytas ut och aldrig repareras...

Page 49: ...e eller justeringar p maski nen 2 Efter all klippning s g r rent maskinen med vatten ta bort alla gr srester och lera som samlats inuti chassit f r att 4 RUTINUNDERH LL 3 4 3 3 3 2 3 1c undvika att de...

Page 50: ...samler eller sk rm 12 Motorens justering b r ikke ndres og det opgivne max omdrejningstal m ikke h ves 13 P modeller med fremdrift skal hjuldriften frakobles f r motoren startes 14 Start motoren if lg...

Page 51: ...nket L ft bagbeskyttelsespladen 1 og stik prelpladens prop 5 ind i udgangsstudsen idet den skr stilles en mule mod h jre Fastg r den derefter ved hj lp af de to stifter 6 i de dertil beregnede huller...

Page 52: ...hen tarkoitettuun k ytt n eli ruohon leikkaamiseen ja keruuseen Muunlainen k ytt voi aiheuttaa vaaratilanteita tai koneen vaurioituimista Sopimattomaksi k yt ksi katsotaan esimerkiksi mutta ei ainoa s...

Page 53: ...aihto ovat vaativia toimenpiteit jotka vaativat oikeiden ty kalujen k yt n lis ksi erityisp tevyytt Turvallisuuden vuoksi suosittelemme ett n m toimenpiteet suoritetaan t h n erikoistuneissa keskuksis...

Page 54: ...k yt n j lkeen poi staen alustan sis n ker ntyneet ruohon j nn kset ja 4 JOKAP IV INEN YLL PITO 3 4 3 3 3 2 3 1c 52 muta jotka kuivuessaan saattavat vaikeuttaa seuraavaa k ynnistyst 3 Leikatun ruohon...

Page 55: ...dy vypn te motor a po kejte a do pln ho zastaven no e 11 Nespou t jte nikdy seka ku jsou li po kozeny nebo nespr vn nasazeny bezpe nostn kryty anebo bez sb rac ho ko e a ochrann ho krytu 12 Neprov d j...

Page 56: ...stupn ho otvoru tak e jej p idr te m rn naklon n sm rem doprava pot jej up vn te vlo en m dvou ep 6 do p ipraven ch otvor a do zacvaknut chytn ho ozubu 7 Demont vychylovac ho uz v ru se prov d tak e...

Page 57: ...inne zastosowanie mo e okaza si niebezpieczne lub uszkodzi kosiark Stanowi niew a ciwe u ycie maszyny czynno ci podane przyk adowo ale nie tylko u ywanie kosiarki do przewo enia os b dzieci zwierz t b...

Page 58: ...zialnymi kt re wymagaj odpowiedniej znajomo ci opr cz u ycia odpowiedniego sprz tu ze wzgl d w bezpiecze stwa nale y wykonywa je zawsze w specjalistycznym serwisie obs ugi 9 Ze wzgl d w bezpiecze stwa...

Page 59: ...3 4 3 3 3 2 3 1c woda usunac resztki trawy i ziemi kt re zebraly sie wew natrz podwozia aby uniknac ze po zeschnieciu sie utrudnia one ponowny rozruch 3 Lakier po wewnetrznej stronie podwozia moze po...

Page 60: ...Ne v ltoztasson a g p alapbe ll t s n k l n s tekintettel a motor fordulatsz m ra 13 Ker kmeghajt s g pekn l ind t s el tt kapcsolja ki a hajt m vet 14 El vigy zattal kell a motort beind tani s vigy z...

Page 61: ...a gy hogy kiss jobbra d ntve tartja ezt k vet en r gz tse oly m don hogy a k t csapot 6 a megfelel lyukakba illeszti eg szen addig am g a kapcsol fog 7 kattan s t el nem id zi A terel dug 5 elt vol t...

Page 62: ...mometrikus kulcs seg ts g vel A meghajt sos modellekben az ksz j helyes feszess g t az anya 1 seg ts g vel ll thatja be am g el nem ri a megadott m retet 6 mm A k rnyezet v delm t a g p haszn lata sor...

Page 63: ...61 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 K 2 E E K K D D 2 3 4 4 1 1 1 1 K 1 2 1 3 1b 3 1a 3 3 2 4 2 3 2 2 2 1 2 2 1 1 RU...

Page 64: ...4 1 5 6 7 5 1 7 1 2 1 3 K 1 2 K 1 2 4 4 3 4 3 3 3 2 3 1c 62 3 4 5 81004341 3 434 81004346 3 484 2 1 35 40 K 1 6 6 1 6 6 5 5 K K 4 2 4 1...

Page 65: ...a za sakupljanje trave ili titnika protiv kamenja 12 Ne mijenjati pode enost motora i ne dopustiti da motor dosti gne pretjerani broj okretaja 13 Na verzijama sa vu nim pogonom prije uklju ivanja moto...

Page 66: ...malo nagnutog u desno zatim pri vrstite ep uvla enjem dvaju klinova 6 u predvi ene otvore sve dok ne kljocne zub spojke 7 Za skidanje skretnog epa 5 podignite branik 1 i pritisnite u sredini kako bi s...

Page 67: ...e kosilnico samo za namen kateremu slu i t j za ko njo in pobiranje trave Uporaba kosilnice v druge namene je lahko nevarna in lahko povzro i po kodbe stroja Med nepravilno uporabo spadajo kot primer...

Page 68: ...nostnih razlogov nikoli ne uporabljajte stroja ki ima e obrabljene ali po kodovane dele Iz varnostnih razlogov je treba po kodovane dele zamenjati in nikoli popravljati Uporabljajte originalne rezervn...

Page 69: ...skrbno oprati z vodo odstrani te ostanke trave in blato ki sta se nabrala med podvozjem da se ne posu ita in ovirata nadaljnji zagon kosilnice 4 SPLO NO VZDR EVANJE 3 4 3 3 3 2 3 1c 3 Lakirani deli no...

Page 70: ...aktivirati kosilicu ukoliko su neki dijelovi o te e ni ili bez vre ice ili titnika od kamenja 12 Ne mijenjati postavke motora i ne postizati preveliki broj obrtaja 13 Na modelima sa vu nim pogonom is...

Page 71: ...dr ati lagano isko en udesno potom ga pri vrstite tako to ete ubaciti dva klina 6 u predvi ene otvore sve dok ne kliknete zubac za ka enje 7 Radi va enja epa za usmjerivanje otkosa 5 podi i titnik pro...

Page 72: ...ur en to znamen na kosenie a zber tr vy Ak ko vek in pou itie m e by nebezpe n a sp sobi po kodenie stroja Za nespr vne pou itie sa pova uje napr klad ale nie len prev anie os b det alebo zvierat na s...

Page 73: ...i a pou itie pr slu n ch zariaden z bezpe nostn ch d vodov je preto potrebn aby boli zaka d m vykonan v pecializovanom stredisku 9 Z bezpe nostn ch d vodov nikdy nepou vajte stroj s opotrebovan mi ale...

Page 74: ...d kladne umyte stroj vodou odstr te zvy ky tr vy a bahna zachyten vo vn tri podvozku aby 4 PRAVIDELN DR BA 3 4 3 3 3 2 3 1c 72 ste zabr nili ich uschnutiu ktor by mohlo s a i pr padn n sledn tartovan...

Page 75: ...Nu ac iona i niciodat ma ina dac protec iile acesteia sacul de colectare sau protec ia mpotriva pietrelor sunt deteriorate 12 Nu modifica i reglajele motorului i nu for a i motorul num rul de tura ii...

Page 76: ...uce i capacul deflectorului 5 n gura de evacuare in ndu l nclinat pu in spre dreapta fixa i l cu cele dou tifturi 6 n g urile prev zute p n c nd auzi i zgomotul de prindere a dintelui 7 Pentru a scoat...

Page 77: ...ngai dirbti oliapjove I mokite greitai sustabdyti motor 2 oliapjov naudokite tik pagal paskirt tai yra ol s pjovi mui ir surinkimui Bandymas ma in panaudoti bet kuriam kitam tikslui gali b ti pavojing...

Page 78: ...taip pat atitinkamos rangos tod l saugos sumetimais jas reik t atlikti tik specializuotame centre 9 Saugumo sumetimais niekada nenaudokite renginio kai jos dalys yra susid v jusios arba pa eistos Deta...

Page 79: ...atvarias darbines pir tines 2 Po kiekvieno pjovimo ma in kruop iai nuplauti vandeniu pa alinti va iuokl s viduje susikaupusius ol s liku ius ir dumbl nes jiems i d i vus kit kart gali b ti sunku palei...

Page 80: ...r kad p aujma nu transport uz p aujamo z l ju vai no t 11 Nedarbiniet p aujma nu ja t s da as ir boj tas ne ar bez z les sav k anas maisa vai akme u atgr d ja 12 Nep rveidojiet motora iestat jumus un...

Page 81: ...eflektora aizb zni 5 izejas atver turot to nedaudz noliektu uz labo pusi tad nofiks jiet to ievietojot divas tapas 6 paredz taj s atver s l dz sa anas zoba 7 klik a Lai no emtu deflektora aizb zni 5 p...

Page 82: ...e enje ma ine Obuhvataju neprimereno kori enje na primer ali ne i samo prevo enje na ma ini osoba dece ili ivotinja vo nja na ma ini kori enje ma ine za vu u ili guranje tovara kori enje ma ine za sku...

Page 83: ...u eg alata iz sigurnosnih razloga zato je potrebno da se one uvek vr e u specijalizovanim centrima 9 Iz sigurnosnih razloga ne koristiti ma inu ako su neki njeni delovi istro eni ili o te eni Delovi s...

Page 84: ...a inu posle svakog ko enja ukloniti ostatke trave i blata koji su se nagomilali unutar asije kako bi se izbeglo da kada se osu e ote aju stavljanje u pogon 4 REDOVNO ODR AVANJE 3 4 3 3 3 2 3 1c 82 3 B...

Page 85: ...83 K K K K 1 2 K 3 4 5 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 K 7 8 2 20 0 9 10 11 BG 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 K K K K...

Page 86: ...K 2 3 K K K K 4 4 K K 1 1 1 K 1 K K 1 2 1 3 1b 3 1a 3 3 K K 2 4 2 3 2 2 2 1 2 2 K K 1 1 BG m mu ul lc ch hi in ng g 4 1 5 6 7 5 1 7 1 2 1 3 m mu ul lc ch hi in ng g 1 2 K 1 2 4 4 K K 3 4 3 3 3 2 3 1c...

Page 87: ...otorit kivid oksad traadid luud jne 3 ETTEVAATUST OHT Bensiin on kergestis ttiv aine hoidke k tust selleks ette n htud anumates valage k tust masinasse kasutades lehtrit ainult vabas hus ja rge suitse...

Page 88: ...t ja vastavaid t riistu n udvad t d turvalisuse tagamiseks peab neid t id teostama vastavas tee ninduskeskuses 9 Ohutuse huvides rge kunagi kasutage masinat millel on kulunud v i kahjustunud osi Osad...

Page 89: ...rast igat niitmist peske masin hoolikalt veega puhastage korpuse k lge j nud rohuj tmed ja pori v ltimaks et see ra kuivades muutuks takistuseks j rgmisel muruniiduki k i vitamisel 3 Korpuse sisemise...

Page 90: ...88...

Page 91: ...89...

Page 92: ...res uten forvarsel Kan uts ttas f r modifieringar utan att detta meddelas Ret til ndringer forbeholdes Voidaan tehd muutoksia ilman ennakkoilmoitusta Mo nost zm n bez p ede l ho upozorn n Poddawany mo...

Reviews: