GGP ITALY SPA CR/CRL 484 SERIES Operator'S Manual Download Page 25

23

SAFETY REGULATIONS

TO BE FOLLOWED CAREFULLY

1) Read the instructions carefully. Get familiar with the con-
trols and proper use of the equipment. Learn how to stop the
engine quickly.
2) Only use the lawnmower for the purpose for which it was
designed, i.e. for cutting and collecting grass
. Any other use
can be hazardous, causing damage to the machine. Examples
of improper use may include, but are not limited to:
– transport of people, children or animals on the machine;
– being transported by the machine;
– using the machine to tow or push loads;
– using the machine for leaf or debris collection;
– using the machine to trim hedges, or for cutting vegetation

other than grass;

– use of the machine by more than one person;
– using the blade on surfaces other than grass.
3) Never allow children or people unfamiliar with these instruc-
tions to use the lawnmower. Local regulations may restrict the
age of the operator.
4) Never use the lawnmower:
– When people, especially children, or pets are nearby.
– If the operator has taken medicine or substances that can
affect his ability to react and concentrate.
5) Remember that the operator or user is responsible for acci-
dents or hazards occurring to other people or their property.

1)  While mowing, always wear sturdy footwear and long
trousers. Do not operate the equipment when barefoot or
wearing open sandals.
2) Thoroughly inspect the area where the equipment is to be
used and remove all objects which may be thrown by the ma-
chine or damage the cutter assembly and the engine (stones,
sticks, metal wire, bones, etc.) 
3) WARNING: DANGER! Engine fuel is highly flammable:
– Store fuel in containers specifically designed for this pur-

pose.

– Refuel using a funnel and outdoors only. Do not smoke

while refuelling or whenever handling the fuel.

– Add fuel before starting the engine. Never remove the cap of

the fuel tank or add fuel while the engine is running or when
the engine is hot.

– If fuel is spilled, do not attempt to start the engine but move

the machine away from the area of spillage and avoid crea-
ting any source of ignition until the fuel has evaporated and
the vapour dispersed.

– Replace all fuel tanks and containers caps securely.
4) Substitute faulty silencers.
5)  Before use, always inspect the machine, especially the
condition of the blades, and check that the screws and cut-
ting assembly are not worn or damaged
. Replace worn or
damaged blades and screws in sets to preserve balance.
6) Before mowing, attach the discharge opening guards (grass-
catcher or stone-guard).

1) Do not operate the engine in a confined space where dange-
rous carbon monoxide fumes can collect.
2) Mow only in daylight or good artificial light.
3) If possible, avoid operating the equipment in wet grass.
4) Always be sure of your footing on slopes.
5) Walk, never run and do not allow yourself to be pulled along
by the lawnmower.
6) Mow across the face of slopes, never up and down.
7) Exercise extreme caution when changing direction on slo-
pes.
8) Do not mow on slopes of more than 20°.
9) Exercise extreme caution when pulling the lawnmower to-
wards you.
10)  Stop the blade if the lawnmower has to be tilted for trans-
portation when crossing surfaces other than grass, and when
transporting the lawnmower to and from the area to be mowed.

C) OPERATION 

B) PREPARATION 

A) TRAINING

EN

11) Never operate the lawnmower with defective guards, or
without safety devices, such as the stone-guard and/or grass-
catcher, in place.
12) Do not change the engine governor settings or overspeed
the engine.
13) On power-driven models, disengage the drive clutch before
starting the engine.
14) Start the engine carefully, following the instructions and
keeping feet well away from the blade. 
15) Do not tilt the lawnmower when starting the engine. Start
the engine on a flat surface that is free of obstacles and tall
grass.
16)  Do not put hands or feet near or under rotating parts.
Keep clear of the discharge opening at all times.
17) Never pick up or carry a lawnmower while the engine is run-
ning.
18) Stop the engine and disconnect the spark plug wire:
– Before carrying out any work underneath the cutting deck or

before unclogging the chute;

– Before checking, cleaning or working on lawnmower;
– After striking a foreign object. Inspect the lawnmower for da-

mage and make repairs before restarting and operating the
lawnmower;

– If the lawnmower begins to abnormally vibrate (Immediate

look for the cause of the vibrations and take for necessary
controls at a Specialised Centre).

19) Stop the engine:
– Whenever you leave the lawnmower unattended. Remove

the key from models with electric starters.

– Before refuelling.
– Every time you remove or replace the grass-catcher.
– Before adjusting the grass cutting height.
20) Reduce the throttle before turning off the engine and turn
the fuel off when you have finished mowing, following the in-
structions in the engine handbook.
21) When mowing, always keep to a safe distance from the ro-
tating blade. This distance is the length of the handle.

1) Keep all nuts, bolts and screws tight to be sure the equip-
ment is in safe working condition. Regular maintenance is es-
sential for safety and performance.
2) Never store the equipment with fuel in the tank inside a
building where vapour may reach a flame or a spark or a source
of extreme heat.
3) Allow the engine to cool before storing in an enclosed space.
4) To reduce the fire hazard, keep the engine, exhaust silen-
cer, battery compartment and fuel storage area free of
grass, leaves, or excessive grease
. Do not leave containers
with grass cuttings in rooms.
5) Check the stone-guard and grass-catcher frequently for
wear and deterioration.
6) If the fuel tank has to be drained, this should be done out-
doors and when the engine is cool.
7) Wear strong work gloves when removing and reassembling
the blade.
8)  Keep the blade balanced during sharpening. All opera-
tions on the blade (dismantling, sharpening, balancing, re-
mounting and/or replacing) require a certain familiarity and
special tools. For safety reasons, these jobs are best carried
out at a specialized centre.
9)  For safety reasons, never use the machine when it has
worn or damaged parts. Parts are to be replaced and not
repaired. Use genuine spare parts. Parts that are not of the
same quality can damage the equipment and impair your
safety.

1) Whenever the machine is to be handled, raised, transported
or tilted you must:
– wear strong working gloves;
– grasp the machine at the points that offer a safe grip, taking

account of the weight and its distribution.

– use an appropriate number of people for the weight of the

machine and the characteristics of the vehicle or the place
where it has to be placed or collected.

2) During transport, fasten the machine securely with ropes or
chains.

E) TRANSPORTATION AND HANDLING

D) MAINTENANCE AND STORAGE

Summary of Contents for CR/CRL 484 SERIES

Page 1: ...ill fots BRUKSANVISNING Pl neklipper til g ende f rer BRUGSANVISNING Seisaaltaan ajettava ruohonleikkuri K YTT OHJEET Seka ka se stoj c obsluhou N VOD K POU IT Kosiarka z operatorem chodz cym INSTRUKC...

Page 2: ...RKE Lue tarkasti moottorin k ytt ohjekirjan s nn t ennen kuin k ynnist t moottorin ensimm isen kerran VAROITUS Tarkista ljyn pinnan taso ennen koneen k ynnist mist D LE IT P edt m ne poprv nastartuje...

Page 3: ...SUOMI Alkuper isten ohjeiden k nn s Istruzioni Originali 10 50 ESKY P eklad p vodn ho n vodu k pou v n Istruzioni Originali 11 53 POLSKI T umaczenie instrukcji oryginalnej Istruzioni Originali 11 55...

Page 4: ...2 2 4 1 2 1 5 6 7 6 5 1 1 3 1a 3 1b 3 1c 1 2 1 1 1 2 2 2 3 I I 1 1 II II 1 1...

Page 5: ...3 1 2 3 2 2 1 I II 1 2 1 3 3 3 2 1 1 3 4 I II 2 1 1 1 6 mm 4 1 6 1 4 2...

Page 6: ...leggere le istruzioni prima di effettuare qualsiasi operazione di manutenzione o riparazione 44 Solo per rasaerba con motore elettrico 45 Solo per rasaerba con motore elettrico IT Valori massimi di ru...

Page 7: ...ting Blades in movement Do not put hands or feet near the blades Remove the spark plug lead and read instructions before carrying out any repair or maintenance 44 Only for electric lawnmowers 45 Only...

Page 8: ...mes Neem de bougiekap van de bougle voor u onderhoud of repara ties aan uw maaier uitvoert 44 Alleen voor grasmaaier met elektrische motor 45 Alleen voor grasmaaier met elektrische motor NL Maximale w...

Page 9: ...Faca L mina 14 Chapa de protec o 15 Saco de recolha 16 Cabo 17 Comando do acelerador 18 Alavanca do freio motor 19 Alavanca de engate da trac o DESCRI ES DOS S MBOLOS CONTIDOS NOS COMANDOS onde previs...

Page 10: ...n z tavsiye ederiz 41 Dikkat Makineyi kullanmadan nce talimat el kitab n okuyun 42 F rlama riski Kullan m esnas nda ki ileri al ma alan n n d nda tutun 43 Kesim tehlikeleri B aklar hareket halinde B a...

Page 11: ...ikkerhet 2006 42 C EN 27574E db A 0 2 0 3 Garantert lydeffektniv i henhold til direktivet 2000 14 EF 2005 88 EF db A 96 96 Vibrasjonsniv i henhold til regelverket EN 1033 m s2 6 68 3 3 M leusikkerhet...

Page 12: ...der eller h n der ind i rotorhuset Fjern t ndr rsledningen fra t ndr ret og l s vejledningen inden p begyndelse af reparation eller vedligeholdel se 44 Kun for pl neklippere med elektrisk motor 45 Kun...

Page 13: ...on covku ze zapalovac sv ky 44 Jen pro seka ku s elektrick m motorem 45 Jen pro seka ku s elektrick m motorem CS Maxim ln hodnoty hlu nosti a vibrac Pro model 434 484 rove ekvivalentn ho akustick ho t...

Page 14: ...A f ny r haszn latbav tele el tt a kezel si tmutat t alaposan olvassa t 42 Kidob svesz ly A g p munkater let n a kezel n k v l m s nem tart zkodhat 43 V g svesz ly mozg k sn l ne tartsa k zel kez t l...

Page 15: ...ive 2000 14 EZ 2005 88 EZE db A 93 6 95 7 Mjerna nesigurnost 2006 42 EZ EN 27574 db A 0 2 0 3 Zajam ena razina zvu ne snage na temelju direktive 2000 14 EZ 2005 88 EZ db A 96 96 Razina vibracija na te...

Page 16: ...akve radnje odr avanja ili popravljanja 44 Samo za kosilicu sa elektri nim motorom 45 Samo za kosilicu sa elektri nim motorom BS Maksimalne vrijednosti bu nosti i vibracija Za model 434 484 Nivo zvu n...

Page 17: ...care Nu introduce i m inile sau picioarele n loca ul lamei Deconecta i capacul bujiei i citi i instruc iunile nainte de a efectua orice interven ie de ntre inere sau repara ie 44 Numai pentru ma ina...

Page 18: ...apko pes vai remonta darbus atvienojiet sveces apvalku un izlasiet instrukciju 44 Tikai z liena p aujma nai ar elektrisko motoru 45 Tikai z liena p aujma nai ar elektrisko motoru LV Maksim l s trok a...

Page 19: ...0 6 MARKERKLEEBIS JA MASINA KOMPONENDID 1 M ratase direktiivi 2000 14 CE j rgselt 2 Vastavusm rgistus direktiivi 2006 42 CE j rgselt 3 Valmistusaasta 4 Muruniiduki t p 5 Matriklinumber 6 Konstrueerij...

Page 20: ...pure senza il sacco raccoglierba o il parasassi 12 Non modificare le regolazioni del motore e non fare raggiun gere al motore un regime di giri eccessivo 13 Nei modelli con trazione disinnestare l inn...

Page 21: ...cita tenendolo leggermente inclinato verso destra quindi fissarlo inserendo i due perni 6 nei fori previsti fino a provocare lo scatto del dente di aggancio 7 Per rimuovere il tappo deflettore 5 solle...

Page 22: ...e ou entra ner une d t rioration de la machine Font partie de l emploi impropre titre d exemple non exclusif transporter sur la machine des personnes enfants ou animaux se faire transporter par la mac...

Page 23: ...utlisation d outillages sp ciaux pour des raisons de s curit ils doivent donc toujours tre ex cut s dans un centre sp cialis 9 Ne jamais utiliser la machine avec des pi ces us es ou endom mag es pour...

Page 24: ...as contacter votre Point d Apr s Vente le plus proche ou votre Revendeur 6 1 6 ACCESSOIRES 5 PROTECTION DE L ENVIRONNEMENT 4 2 4 1 Pr paration pour la tonte et le broyage de l herbe fonction de mulchi...

Page 25: ...EN 11 Never operate the lawnmower with defective guards or without safety devices such as the stone guard and or grass catcher in place 12 Do not change the engine governor settings or overspeed the...

Page 26: ...ght Fasten it by fitting the two pins 6 into the holes provided until the fastener tooth clicks into place 7 To remove the deflector cap 5 lift the stone guard 1 and press down on the centre until the...

Page 27: ...nden der Maschine zum Schneiden von Hecken oder zum Schneiden von anderen Pflanzen au er Rasen Verwenden der Maschine durch mehr als eine Person Bet tigen des Messers in graslosen Bereichen 3 Erlauben...

Page 28: ...der Verwendung spezieller Werkzeuge auch ein bestimmtes Fachk nnen erfordern Au er Sicherheitsgr nden m ssen diese Arbeiten daher immer in einem Fachbetrieb ausgef hrt werden 9 Verwenden Sie aus Siche...

Page 29: ...ltig gewaschen werden Grasreste und Erde die sich im Chassis 4 REGELM IGE WARTUNG 3 4 3 3 3 2 3 1c angesammelt hat muss entfernt werden da diese das Anlassen nach dem Eintrocknen erschweren k nnten 3...

Page 30: ...verplaatst dient u het mes vast te zetten 11 Gebruik de grasmaaier nooit om gras te maaien als de beveiligingen beschadigd zijn of zonder de grasopvangzak of zonder de deflector 12 Wijzig de afstelli...

Page 31: ...s naar rechts hellend in de uitlaatopening zet hem met beide spillen 6 vast in de voorziene gaten tot u de ver tanding 7 hoort vastklikken Til de steenbeschermkap 1 op en druk in het midden om de ver...

Page 32: ...so puede resultar peligroso y provocar la aver a de la m quina Es inapropiado como ejemplo pero no solo transportar en la m quina personas ni os o animales dejarse transportar por la m quina usar la m...

Page 33: ...ntas especia les por razones de seguridad es necesario que se lleven a cabo en un centro especializado 9 No use nunca la m quina con partes desgastadas o da adas por motivos de seguridad Las piezas da...

Page 34: ...interven ci n de limpieza mantenimiento o regulaci n en la m qui na 2 Lavar cuidadosamente la m quina con agua despu s de cada corte extraer los restos de hierba y el fango que se 4 MANUTENCI N ORDINA...

Page 35: ...cal onde ser usada 11 Nunca accionar a relvadeira se as protec es estiverem danifica das e nem se estiver sem o saco recolhedor e sem o p ra pedras 12 N o modificar as regula es do motor e n o acresce...

Page 36: ...lecto ra 5 na boca de sa da segurando a ligeiramente inclinada para a direita depois fixe introduzindo os dois pinos 6 nos furos previstos at provocar o encaixe do dente de engate 7 Para remover a tam...

Page 37: ...e ser efectuada por meio da porca 1 at chegar na medi da indicada 6 mm A protec o do ambiente deve ser um aspecto relevante e priorit rio no uso da m quina para o benef cio da conviv ncia civil e do a...

Page 38: ...4 fi fi fi 5 fi 6 7 8 fi fi fi fi 9 fi fi 1 fi fi fi fi fi 2 E D fi 2 3 fi fi fi fi fi fi 4 fi fi fi fi 1 fi fi T fi fi 1 fi fi fi fi 1 fi A fi fi 1 EKTE E TE AYTHN THN ENEP EIA ME TO MAXAIPI KO H TAM...

Page 39: ...fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi fi 1 2 fi fi fi fi 1 fi 2 fi fi fi fi fi 4 TAKTIKH YNTHPH H 3 4 3 3 3 2 3 1c 3 fi fi fi fi fi fi 4 fi fi fi 5 fi fi fi fi fi 81004341 3 434...

Page 40: ...ALLARI TR veya oradan ba ka yere g t r rken b a durdurun 11 im bi me makinesini korumalar hasar g rm se veya im toplama haznesi veya ta tan koruyucu olmaks z n asla al t r may n 12 Motor ayarlar n de...

Page 41: ...tutarak k a z na tak n bu do rultuda kenetleme di inin 7 klik sesini duyana kadar iki pimi 6 ng r lm deliklere ge irerek deflekt r t pas n sabitleyin Deflekt r t pas n 5 karmak i in ta siperini 1 kal...

Page 42: ...iday 1 s k t r n Traksiyonlu modellerde do ru kay gerginli i belirtilen l y 6 mm elde edene kadar somun 1 arac l ile elde edilir Makinenin kullan m nda evrenin korunmas nemli olmal ve ncelik ta mal d...

Page 43: ...41 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 E D 2 3 4 1 1 1 1 1 2 1 3 1b 3 1a 3 2 4 2 3 2 2 2 1 2 1 MK...

Page 44: ...42 2 3 4 5 81004341 3 434 81004346 3 484 2 1 35 40 Nm 1 e 6 6 1 6 5 4 2 4 1 4 1 5 2 e 7 5 7 1 2 1 3 1 2 1 4 3 4 3 3 3 2 3 1c...

Page 45: ...ING NO n r den skal flyttes fra eller til arbeidsomr det 11 Bruk aldri gressklipperen hvis beskyttelsen er skadet eller uten gressbeholder eller steinskjerm 12 Motorinnstillingene m ikke endres La ikk...

Page 46: ...og f r platetappen 5 inn i utkastelses pningen ved holde den i lett helning mot h yre Fest den deretter ved f re de to pluggene 6 inn i de dertil egnede hullene inntil festemekanismen 7 klikker For fj...

Page 47: ...otorn 2 Anv nd gr sklipparen till det ndam l den r avsedd dvs att endast klippa och samla ihop gr s Annan anv ndning kan vara farlig och skada maskinen F ljande anses som felaktig anv ndning som exemp...

Page 48: ...a verktyg p grund av s ker hetssk l s m ste de d rf r utf ras hos en serviceverkstad 9 Av s kerhetssk l anv nd aldrig maskinen med slitna eller skadade delar Delarna ska bytas ut och aldrig repareras...

Page 49: ...e eller justeringar p maski nen 2 Efter all klippning s g r rent maskinen med vatten ta bort alla gr srester och lera som samlats inuti chassit f r att 4 RUTINUNDERH LL 3 4 3 3 3 2 3 1c undvika att de...

Page 50: ...samler eller sk rm 12 Motorens justering b r ikke ndres og det opgivne max omdrejningstal m ikke h ves 13 P modeller med fremdrift skal hjuldriften frakobles f r motoren startes 14 Start motoren if lg...

Page 51: ...nket L ft bagbeskyttelsespladen 1 og stik prelpladens prop 5 ind i udgangsstudsen idet den skr stilles en mule mod h jre Fastg r den derefter ved hj lp af de to stifter 6 i de dertil beregnede huller...

Page 52: ...hen tarkoitettuun k ytt n eli ruohon leikkaamiseen ja keruuseen Muunlainen k ytt voi aiheuttaa vaaratilanteita tai koneen vaurioituimista Sopimattomaksi k yt ksi katsotaan esimerkiksi mutta ei ainoa s...

Page 53: ...aihto ovat vaativia toimenpiteit jotka vaativat oikeiden ty kalujen k yt n lis ksi erityisp tevyytt Turvallisuuden vuoksi suosittelemme ett n m toimenpiteet suoritetaan t h n erikoistuneissa keskuksis...

Page 54: ...k yt n j lkeen poi staen alustan sis n ker ntyneet ruohon j nn kset ja 4 JOKAP IV INEN YLL PITO 3 4 3 3 3 2 3 1c 52 muta jotka kuivuessaan saattavat vaikeuttaa seuraavaa k ynnistyst 3 Leikatun ruohon...

Page 55: ...dy vypn te motor a po kejte a do pln ho zastaven no e 11 Nespou t jte nikdy seka ku jsou li po kozeny nebo nespr vn nasazeny bezpe nostn kryty anebo bez sb rac ho ko e a ochrann ho krytu 12 Neprov d j...

Page 56: ...stupn ho otvoru tak e jej p idr te m rn naklon n sm rem doprava pot jej up vn te vlo en m dvou ep 6 do p ipraven ch otvor a do zacvaknut chytn ho ozubu 7 Demont vychylovac ho uz v ru se prov d tak e...

Page 57: ...inne zastosowanie mo e okaza si niebezpieczne lub uszkodzi kosiark Stanowi niew a ciwe u ycie maszyny czynno ci podane przyk adowo ale nie tylko u ywanie kosiarki do przewo enia os b dzieci zwierz t b...

Page 58: ...zialnymi kt re wymagaj odpowiedniej znajomo ci opr cz u ycia odpowiedniego sprz tu ze wzgl d w bezpiecze stwa nale y wykonywa je zawsze w specjalistycznym serwisie obs ugi 9 Ze wzgl d w bezpiecze stwa...

Page 59: ...3 4 3 3 3 2 3 1c woda usunac resztki trawy i ziemi kt re zebraly sie wew natrz podwozia aby uniknac ze po zeschnieciu sie utrudnia one ponowny rozruch 3 Lakier po wewnetrznej stronie podwozia moze po...

Page 60: ...Ne v ltoztasson a g p alapbe ll t s n k l n s tekintettel a motor fordulatsz m ra 13 Ker kmeghajt s g pekn l ind t s el tt kapcsolja ki a hajt m vet 14 El vigy zattal kell a motort beind tani s vigy z...

Page 61: ...a gy hogy kiss jobbra d ntve tartja ezt k vet en r gz tse oly m don hogy a k t csapot 6 a megfelel lyukakba illeszti eg szen addig am g a kapcsol fog 7 kattan s t el nem id zi A terel dug 5 elt vol t...

Page 62: ...mometrikus kulcs seg ts g vel A meghajt sos modellekben az ksz j helyes feszess g t az anya 1 seg ts g vel ll thatja be am g el nem ri a megadott m retet 6 mm A k rnyezet v delm t a g p haszn lata sor...

Page 63: ...61 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 K 2 E E K K D D 2 3 4 4 1 1 1 1 K 1 2 1 3 1b 3 1a 3 3 2 4 2 3 2 2 2 1 2 2 1 1 RU...

Page 64: ...4 1 5 6 7 5 1 7 1 2 1 3 K 1 2 K 1 2 4 4 3 4 3 3 3 2 3 1c 62 3 4 5 81004341 3 434 81004346 3 484 2 1 35 40 K 1 6 6 1 6 6 5 5 K K 4 2 4 1...

Page 65: ...a za sakupljanje trave ili titnika protiv kamenja 12 Ne mijenjati pode enost motora i ne dopustiti da motor dosti gne pretjerani broj okretaja 13 Na verzijama sa vu nim pogonom prije uklju ivanja moto...

Page 66: ...malo nagnutog u desno zatim pri vrstite ep uvla enjem dvaju klinova 6 u predvi ene otvore sve dok ne kljocne zub spojke 7 Za skidanje skretnog epa 5 podignite branik 1 i pritisnite u sredini kako bi s...

Page 67: ...e kosilnico samo za namen kateremu slu i t j za ko njo in pobiranje trave Uporaba kosilnice v druge namene je lahko nevarna in lahko povzro i po kodbe stroja Med nepravilno uporabo spadajo kot primer...

Page 68: ...nostnih razlogov nikoli ne uporabljajte stroja ki ima e obrabljene ali po kodovane dele Iz varnostnih razlogov je treba po kodovane dele zamenjati in nikoli popravljati Uporabljajte originalne rezervn...

Page 69: ...skrbno oprati z vodo odstrani te ostanke trave in blato ki sta se nabrala med podvozjem da se ne posu ita in ovirata nadaljnji zagon kosilnice 4 SPLO NO VZDR EVANJE 3 4 3 3 3 2 3 1c 3 Lakirani deli no...

Page 70: ...aktivirati kosilicu ukoliko su neki dijelovi o te e ni ili bez vre ice ili titnika od kamenja 12 Ne mijenjati postavke motora i ne postizati preveliki broj obrtaja 13 Na modelima sa vu nim pogonom is...

Page 71: ...dr ati lagano isko en udesno potom ga pri vrstite tako to ete ubaciti dva klina 6 u predvi ene otvore sve dok ne kliknete zubac za ka enje 7 Radi va enja epa za usmjerivanje otkosa 5 podi i titnik pro...

Page 72: ...ur en to znamen na kosenie a zber tr vy Ak ko vek in pou itie m e by nebezpe n a sp sobi po kodenie stroja Za nespr vne pou itie sa pova uje napr klad ale nie len prev anie os b det alebo zvierat na s...

Page 73: ...i a pou itie pr slu n ch zariaden z bezpe nostn ch d vodov je preto potrebn aby boli zaka d m vykonan v pecializovanom stredisku 9 Z bezpe nostn ch d vodov nikdy nepou vajte stroj s opotrebovan mi ale...

Page 74: ...d kladne umyte stroj vodou odstr te zvy ky tr vy a bahna zachyten vo vn tri podvozku aby 4 PRAVIDELN DR BA 3 4 3 3 3 2 3 1c 72 ste zabr nili ich uschnutiu ktor by mohlo s a i pr padn n sledn tartovan...

Page 75: ...Nu ac iona i niciodat ma ina dac protec iile acesteia sacul de colectare sau protec ia mpotriva pietrelor sunt deteriorate 12 Nu modifica i reglajele motorului i nu for a i motorul num rul de tura ii...

Page 76: ...uce i capacul deflectorului 5 n gura de evacuare in ndu l nclinat pu in spre dreapta fixa i l cu cele dou tifturi 6 n g urile prev zute p n c nd auzi i zgomotul de prindere a dintelui 7 Pentru a scoat...

Page 77: ...ngai dirbti oliapjove I mokite greitai sustabdyti motor 2 oliapjov naudokite tik pagal paskirt tai yra ol s pjovi mui ir surinkimui Bandymas ma in panaudoti bet kuriam kitam tikslui gali b ti pavojing...

Page 78: ...taip pat atitinkamos rangos tod l saugos sumetimais jas reik t atlikti tik specializuotame centre 9 Saugumo sumetimais niekada nenaudokite renginio kai jos dalys yra susid v jusios arba pa eistos Deta...

Page 79: ...atvarias darbines pir tines 2 Po kiekvieno pjovimo ma in kruop iai nuplauti vandeniu pa alinti va iuokl s viduje susikaupusius ol s liku ius ir dumbl nes jiems i d i vus kit kart gali b ti sunku palei...

Page 80: ...r kad p aujma nu transport uz p aujamo z l ju vai no t 11 Nedarbiniet p aujma nu ja t s da as ir boj tas ne ar bez z les sav k anas maisa vai akme u atgr d ja 12 Nep rveidojiet motora iestat jumus un...

Page 81: ...eflektora aizb zni 5 izejas atver turot to nedaudz noliektu uz labo pusi tad nofiks jiet to ievietojot divas tapas 6 paredz taj s atver s l dz sa anas zoba 7 klik a Lai no emtu deflektora aizb zni 5 p...

Page 82: ...e enje ma ine Obuhvataju neprimereno kori enje na primer ali ne i samo prevo enje na ma ini osoba dece ili ivotinja vo nja na ma ini kori enje ma ine za vu u ili guranje tovara kori enje ma ine za sku...

Page 83: ...u eg alata iz sigurnosnih razloga zato je potrebno da se one uvek vr e u specijalizovanim centrima 9 Iz sigurnosnih razloga ne koristiti ma inu ako su neki njeni delovi istro eni ili o te eni Delovi s...

Page 84: ...a inu posle svakog ko enja ukloniti ostatke trave i blata koji su se nagomilali unutar asije kako bi se izbeglo da kada se osu e ote aju stavljanje u pogon 4 REDOVNO ODR AVANJE 3 4 3 3 3 2 3 1c 82 3 B...

Page 85: ...83 K K K K 1 2 K 3 4 5 1 2 3 4 5 6 1 2 3 4 5 6 K 7 8 2 20 0 9 10 11 BG 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 1 2 3 4 5 6 7 8 9 1 2 K K K K...

Page 86: ...K 2 3 K K K K 4 4 K K 1 1 1 K 1 K K 1 2 1 3 1b 3 1a 3 3 K K 2 4 2 3 2 2 2 1 2 2 K K 1 1 BG m mu ul lc ch hi in ng g 4 1 5 6 7 5 1 7 1 2 1 3 m mu ul lc ch hi in ng g 1 2 K 1 2 4 4 K K 3 4 3 3 3 2 3 1c...

Page 87: ...otorit kivid oksad traadid luud jne 3 ETTEVAATUST OHT Bensiin on kergestis ttiv aine hoidke k tust selleks ette n htud anumates valage k tust masinasse kasutades lehtrit ainult vabas hus ja rge suitse...

Page 88: ...t ja vastavaid t riistu n udvad t d turvalisuse tagamiseks peab neid t id teostama vastavas tee ninduskeskuses 9 Ohutuse huvides rge kunagi kasutage masinat millel on kulunud v i kahjustunud osi Osad...

Page 89: ...rast igat niitmist peske masin hoolikalt veega puhastage korpuse k lge j nud rohuj tmed ja pori v ltimaks et see ra kuivades muutuks takistuseks j rgmisel muruniiduki k i vitamisel 3 Korpuse sisemise...

Page 90: ...88...

Page 91: ...89...

Page 92: ...res uten forvarsel Kan uts ttas f r modifieringar utan att detta meddelas Ret til ndringer forbeholdes Voidaan tehd muutoksia ilman ennakkoilmoitusta Mo nost zm n bez p ede l ho upozorn n Poddawany mo...

Reviews: