background image

123457, 70705-9-9521 Ä-St.1

Montageanleitung GC 302 R

1

1

Sicherheitshinweise

Das Gerät darf nur an Schutzkleinspannung mit sicherer elektrischer
Trennung betrieben werden. Lassen Sie Eingriffe und Reparaturen nur
durch Ihren Lieferanten vornehmen. Vermeiden Sie generell
Berührungen mit elektronischen Bauteilen des Sensors.

Richtungserkennender Radar-Bewegungsmelder
als Öffnungsimpulsgeber für automatische Türen und Tore.

4

Anzeigen am Sensor

LED rot
Aussparungen zur Befestigung
des Sensors
Bodenplatte
Kabeldurchführung
DIP-Schalter (Adressierung)
Taste [<]
Taste [>]

7

9

8

10

11

13

12

Abdeckhaube
Steckschraubklemme
Raster zum Schwenken
des Radarmoduls
Raster zum Neigen
des Radarmoduls
Radar Doppelfeldmodul
LED grün

5

4

6

3

2

1

3.2

Gehäuse öffnen

– Der Sensor muss auf einer ebenen Fläche montiert werden

(Vibrationen vermeiden)

– Der Sensor muss vor Regen und Schnee geschützt sein
– Objekte (z.B. Pflanzen, Fahnen, Ventilatoren, usw.) dürfen nicht in das

Detektionsfeld hineinragen

– Der Sensor darf nicht durch Abdeckungen/Schilder verdeckt sein
– FL-Röhren in unmittelbarer Nähe des Detektionsfeldes müssen vermieden werden

3

Installation

3.1

Einbauhinweise

2

3.3

Montage

Bohrschablone an Wand/Decke kleben und Löcher gemäss Angaben bohren
Kabel durch vorgesehene Öffnung der Bodenplatte führen –
auf ausreichende Länge achten für Verdrahtung
Sensor festschrauben
Kabel anschliessen (gemäss Typenschild bzw. Kap. 3.4)
Abdeckhaube auf Bodenplatte klicken

5

4

3

2

1

3.4

Elektrische Anschlüsse

2

Beschreibung des Sensors

1

1

5

11

2

13

7

6

4

8

10

9

Grüne LED

– Zeigt durch Häufigkeit des Blinkens Parameter bzw.

Parameterstufe an (bei Tastenkonfigration)

– Blinkt kurz:

– wenn Tastenkonfigurationsmodus verlassen wird
– wenn der Sensor den Befehl von der Fernbedienung

erhalten hat

Rote LED

Leuchtet bei Detektion

Grüne LED

Leuchtet, wenn SMD aktiv

VOR der Montage

NACH der Montage

braun

blau

schwarz

weiss

1

2

3

4

5

8

12

2

3

4

5

Aufstartphase

Konfiguration

Betrieb

Rote LED

Leuchtet bei Inbetriebnahme für 3 s

Grüne LED

Danach blinkt die grüne LED einige Male auf und gibt die
Softwareversion an (hierbei ist der Sensor bereits funktions- und
programmierfähig)

3

Montageanleitung

DE

GC 302 R

Quality

 

international

level

EN ISO
9001

Montageanleitung (Original)

.......................... 1–4

Installation instructions (Translation)

............ 5– 8

Instructions de montage (Traduction)

........ 9–13

Istruzioni di montaggio (Traduzione)

........ 14–16

IT

FR

GB

DE

Summary of Contents for GC 302 R

Page 1: ...s m ssen vermieden werden 3 Installation 3 1 Einbauhinweise 2 3 3 Montage Bohrschablone an Wand Decke kleben und L cher gem ss Angaben bohren Kabel durch vorgesehene ffnung der Bodenplatte f hren auf...

Page 2: ...mittels Fernbedienung vollst ndige Einstellungsm glichkeiten Mit Adressierung 1 Starttaste dr cken 1 IR Schnittstelle der Fernbedienung mit der Hand abdecken 2 Starttaste dr cken blinkt 3 IR Schnitts...

Page 3: ...quasi statische Bewegungen werden detektiert sobald der Sensor aktiviert wurde Erst wenn w hrend der eingestellten berwachungszeit keine Bewegung mehr registriert wird gibt der Sensor das entsprechend...

Page 4: ...t Montageh he Relaisausgang Schaltspannung Schaltstrom Schaltleistung Geh use Gewicht Schutzart Min Detektions geschwindigkeit Kabell nge Zulassungen L ndereignung Radarbewegungsmelder mit Planarmodul...

Page 5: ...rough frequency of flashing with key configuration Flashes briefly When key configuration mode is exited When the sensor has received the command from the remote control LED red Lights up in the event...

Page 6: ...emote control complete setting options With addressing 1 Press the start key 1 Cover the IR interface of the remote control with your hand 2 Press the start key flashes 3 Release the IR interface remo...

Page 7: ...identified retirement home setting In order to prevent the door from being kept open too long the SMD field is half as large as the detection area SMD field size F 7 The SMD field sizes approximately...

Page 8: ...Mains frequency Temperature range Air humidity Mounting height Relay output Switching voltage Switching current Switching capacity Housing Weight Protection class Min detection speed Cable length Appr...

Page 9: ...ide en cas de configuration des touches Clignote un court instant lorsque vous quittez le mode de configuration des touches lorsque le d tecteur a re u l ordre de la t l commande LED rouge S allume pe...

Page 10: ...glage complet Avec adressage 1 Presser la touche de d marrage 1 Couvrir l interface IR de la t l com mande avec la main 2 Presser la touche de d marrage clignote 3 Lib rer l interface IR retirer la ma...

Page 11: ...d une t l commande La demande d tat sert consulter les param tres r gl s La connexion avec le d tecteur doit tre tablie et le code des touches correspondant doit tre saisi Une touche num rique s allu...

Page 12: ...tion Courant de service Fr quence du r seau Plage de temp rature Humidit ambiante Hauteur de montage max Sortie de relais Tension de commutation Courant de commutation Puissance de coupure Bo tier Poi...

Page 13: ...ni per il montaggio 2 3 3 Montaggio 3 4 Allacciamenti elettrici 2 Descrizione del sensore 1 1 5 11 2 13 7 6 4 8 10 9 LED verde Mostra i parametri o il livello dei parametri con la frequenza di lampegg...

Page 14: ...comando possibilit di impostazione complete Con indirizzamento 1 Premere il tasto di avvio 1 Coprire l interfaccia IR del telecom ando con la mano 2 Premere il tasto di avvio lampeggia 3 Liberare l in...

Page 15: ...m e un angolo di inclinazione di 35 SMD Slow Motion Detection non appena il sensore stato attivato vengono rilevati anche dei piccolissimi movimenti quasi statici Solo quando non si regi stra pi alcun...

Page 16: ...e di esercizio Frequenza di rete Campo di temperatura Umidit dell aria Altezza di montaggio Uscita rel Tensione di commutazione Corrente di commutazione Potenza di commutazione Involucro Peso Tipo di...

Page 17: ...n tainedinthemain catalogue productinformation usage misuses productactivity product maintenance thedutytoinformandthe dutytoinstruct Noncompliancewith theseconditionsre lievesthe manufacturerfromanyl...

Reviews: