55
F
R
A
N
Ç
A
I
S
Programmation du set-point T2
Quand le symbole
apparaît, la valeur de la tempé-
rature commence à clignoter.
Régler la valeur de T2 avec les touches
.
Pour confirmer la valeur programmée, appuyer sur la
touche MODE dans les 30 secondes qui suivent.
Programmation du set-point T3
Quand le symbole
apparaît, la valeur de la tempé-
rature commence à clignoter.
Régler la valeur de T3 avec les touches
.
Pour confirmer la valeur programmée, appuyer sur la
touche MODE dans les 30 secondes qui suivent.
Programmation de la valeur de la température anti-
gel / protection hautes températures
La valeur de la température commence à clignoter.
Suivant le type de fonctionnement (chauffage / climati-
sation) il est possible de régler la valeur de la
température antigel / protection hautes températures, en
agissant sur les touches
.
Pour confirmer la valeur programmée, appuyer sur la
touche MODE dans les 30 secondes qui suivent.
Entre les valeurs de set-point il existe les rapports sui-
vants : Chauffage : T antigel < T1 < T2 < T3
Climatisation : T1 < T2 < T3 < T haute température
Programmation paramètres
Summary of Contents for GW 20 827
Page 23: ...Inset time thermostat with relay E N G L I S H...
Page 45: ...Chronothermostat relais encastrable F R A N A I S...
Page 67: ...Cronotermostato de rel empotrado E S P A O L...
Page 89: ...Relais Zeitthermostat f r Unterputzmontage D E U T S C H...
Page 111: ...Cronotermostat cu releu montaj ncastrat R o m n...
Page 133: ......
Page 134: ......
Page 135: ......