background image

Après avoir créé la fonction désirée, on peut configurer les paramètres de fonctionnement
du dispositif à partir du menu « Application 

Régler paramètres ».

Les paramètres disponibles, en rapport avec la fonction réalisée, sont énumérés sur les
tableaux ci-dessous. 
La valeur soulignée indique la valeur par défaut.

Fonction : 

variat. 2 boutons

Paramètre :

fonction bouton

Haut 

augmentation de la luminosité, allumage

Bas

diminution de la luminosité, extinction

Fonction :

volets  2 boutons

Paramètre : 

fonction bouton

Haut

élévation des persiennes, réglage des lamelles

Bas

abaissement des persiennes, réglage des lamelles

Fonction : 

fronts

Paramètre : 

Fonction front

Marche/Arrêt

Marche à la fermeture, Arrêt à l’ouverture

Arrêt/Marche

Arrêt à la fermeture, Marche à l’ouverture

Marche

Marche

Arrêt

Arrêt

Paramètres de configuration (Easy)

Fonction : 

scénario

Paramètre : 

numéro scénario

1

activation scénario 1 (fermeture prolongée : mémorisation du scénario)

2

activation scénario 2 (fermeture prolongée : mémorisation du scénario)

3

activation scénario 3 (fermeture prolongée : mémorisation du scénario)

4

activation scénario 4 (fermeture prolongée : mémorisation du scénario)

5

activation scénario 5 (fermeture prolongée : mémorisation du scénario)

6

activation scénario 6 (fermeture prolongée : mémorisation du scénario)

7

activation scénario 7 (fermeture prolongée : mémorisation du scénario)

8

activation scénario 8 (fermeture prolongée : mémorisation du scénario)

PROGRAMMATION AVEC UNITE DE BASE EASY

35

F

R
A
N
Ç
A

I

S

Summary of Contents for Chorus GW 10 752

Page 1: ...14 752 Pulsantiera 4 canali Easy da incasso 4 channel Easy push button panel flush mounted Boîtier de commande 4 canaux Easy encastrable Caja de pulsadores 4 canales Easy empotrable 4 Kanal Tastatur Easy für Unterputzmontage ...

Page 2: ...atus and night localisation LED LED d état et de localisation nocturne LED de estado y localización nocturna LED für Status und Nachtanzeige Pulsante di comando Command button Bouton de commande Pulsador de mando Steuertaste Terminali bus Bus terminal Borniers bus Terminales bus Busanschlüsse LED di programmazione Programming LED LED de programmation LED de programación Programmier LED Tasto di pr...

Page 3: ...INDICE 3 I T A L I A N O pag AVVERTENZE GENERALI 4 DESCRIZIONE GENERALE 5 INSTALLAZIONE 7 PROGRAMMAZIONE CON UNITÀ BASE EASY 9 IN SERVIZIO 12 DATI TECNICI 13 ...

Page 4: ... in ambienti non polverosi e dove non sia necessaria una protezione speciale contro la penetrazione di acqua L organizzazione di vendita GEWISS è a disposizione per chiarimenti e informazioni tecniche Gewiss SpA si riserva il diritto di apportare modifiche al prodotto descritto in questo manuale in qualsiasi momento e senza alcun preavviso n 1 Pulsantiera 4 canali Easy da incasso n 1 Morsetto bus ...

Page 5: ... un attuatore KNX EIB Il pulsante invia alternativamente i comandi ON e OFF Il LED verde segnala lo stato chiuso del contatto NA dell attuatore comandato GESTIONE FRONTI Consente di attivare o disattivare dei carichi elettrici come ad esempio degli apparecchi di illuminazione collegati ad un attuatore KNX EIB L ingresso si può configurare per inviare il comando ON inviare il comando OFF inviare il...

Page 6: ...a dall attuatore KNX EIB GESTIONE DIMMER Consente di gestire degli apparecchi di illuminazione collegati ad un dimmer KNX EIB Il funzionamento di ogni singolo canale dimmer può essere controllato con due pulsanti distinti oppure con un singolo pulsante Il LED verde segnala quando il canale dimmer controllato risulta acceso Modalità con due pulsanti pressione lunga del pulsante 0 5 s regolazione de...

Page 7: ... bus non utilizzati e il conduttore di continuità elettrica non devono mai toccare elementi sotto tensione o il conduttore di terra La figura B mostra lo schema delle connessioni elettriche 1 Connettere il filo rosso del cavo bus al morsetto rosso del terminale e il filo nero al morsetto nero Al terminale bus si possono collegare fino a 4 linee bus fili dello stesso colore nello stesso morsetto fi...

Page 8: ...luminerà durante il processo di acquisizione figura A Il dispositivo acquisito dall unità base Easy viene elencato con il numero assegnato nei canali dei menu Applicazione Nuova funzione o Applicazione Edita funzione Sollevare con l aiuto di un cacciavite i vetrini rimovibili situati di fianco ai pulsanti figura I e posizionare le etichette con le icone delle funzioni per individuare la funzione d...

Page 9: ...ndo il pulsante il canale corrispondente verrà evidenziato nell elenco dei canali dei menu Applicazione Nuova funzione o Applicazione Edita funzione direttamente dall elenco dei canali dei menu Applicazione Nuova funzione o Applicazione Edita funzione Per la selezione dei LED di stato nella gestione fronti selezionare i canali di stato direttamente dall elenco nel menu Applicazione Nuova funzione ...

Page 10: ...ca ON OFF fronti comando gestione fronti modo temporizzato comando ON con temporizzazione il tempo viene impostato sull attuatore scenario comando gestione degli scenari dimmer 1 pulsante comando gestione dimmer con 1 pulsante dimmer 2 pulsanti comando gestione dimmer con 2 pulsanti tappar 1 pulsante comando gestione di tapparelle o veneziane con 1 pulsante tappar 2 pulsanti comando gestione di ta...

Page 11: ...ione scenario 4 attivazione scenario 4 chiusura prolungata memorizzazione scenario 5 attivazione scenario 5 chiusura prolungata memorizzazione scenario 6 attivazione scenario 6 chiusura prolungata memorizzazione scenario 7 attivazione scenario 7 chiusura prolungata memorizzazione scenario 8 attivazione scenario 8 chiusura prolungata memorizzazione scenario Funzione dimmer 2 pulsanti Parametro funz...

Page 12: ...ompie nessuna azione Il dispositivo è pienamente operativo al ripristino dell alimentazione bus Il dispositivo non necessita di manutenzione Per un eventuale pulizia adoperare un panno asciutto Comportamento alla caduta e al ripristino dell alimentazione bus Manutenzione ...

Page 13: ... LED verdi di segnalazione stato carico comandato 4 LED ambra di localizzazione notturna Ambiente di utilizzo Interno luoghi asciutti Temperatura di funzionamento 5 45 C Temperatura di stoccaggio 25 70 C Umidità relativa Max 93 non condensante Connessione al bus Morsetto ad innesto 2 pin Ø 1 mm Grado di protezione IP20 Dimensione 2 moduli Chorus Riferimenti normativi Direttiva bassa tensione 2006 ...

Page 14: ......

Page 15: ...CONTENTS 15 E N G L I S H page GENERAL INFORMATION 16 GENERAL DESCRIPTION 17 INSTALLATION 19 PROGRAMMING WITH THE EASY BASE UNIT 21 IN SERVICE 24 TECHNICAL DATA 25 ...

Page 16: ...or domestic use and similar in non dusty atmospheres and where special protection against water penetration is not required The GEWISS sales organisation is at your disposal for clarifications and technical infor mation Gewiss SpA reserves the right to make changes to the product described in this manual at any time and without giving any notice n 1 4 Channel Easy push button panel flush mounted n...

Page 17: ...natively The green LED indicates that the commanded actuator NO contact is closed EDGE MANAGEMENT This activates or deactivates electrical loads such as for instance lighting devices connected to a KNX EIB actuator Input can be configured to send the ON command send the OFF command send the ON command on pressing the button and the OFF command when it is released ON OFF send the OFF command on pre...

Page 18: ...ly commence if it is commanded by the KNX EIB Actuator DIMMER MANAGEMENT This allows you to manage the lighting devices connected to a KNX EIB dimmer Each individual dimmer channel function can be controlled using two different buttons or one single button The green LED indicates when the controlled dimmer channel is ON Two button mode press and hold the button 0 5 s Regulation of the light intens...

Page 19: ...l cables and the electrical continuity conductor must never touch elements under power or the earth conductor Figure B shows the electrical connections diagram 1 Connect the bus cable s red wire to the terminal s red connector and the black wire to the black connector Up to 4 bus lines wires of the same colour in the same connector can be connected to the terminal figure G 2 Insulate the screen th...

Page 20: ...light up during the acquisition process figure A The device acquired by the Easy base unit will be listed with the number assigned in the channels of the Application New function or Application Edit function menus Use a screwdriver to raise the removable slides on the side of the buttons figure I and place the labels with the functions icons to clearly identify each button function Replace the sli...

Page 21: ... will be highlighted in the channel list in the Application New function or Application Edit function menu directly from the list of channels of the Application New function or Application Edit function menus To select the status LEDs for edge management select the status channels from the Application New function or Application Edit function menus The correspondence between the status LEDs and th...

Page 22: ...ions on the Easy base unit button Toggle command edges Edge management command timer mode ON command with timing the time is set on the actuator scene Scene management command dimming pushbutton dimming pushbutton management command dimming dimming management command blinds pushbutton blinds pushbutton management command blinds blinds management command ...

Page 23: ...ure memorising of the scene 5 activation of scene 5 prolonged closure memorising of the scene 6 activation of scene 6 prolonged closure memorising of the scene 7 activation of scene 7 prolonged closure memorising of the scene 8 activation of scene 8 prolonged closure memorising of the scene Function dimming Parameter pushbutton function up Increases light intensity ON down decreases light intensit...

Page 24: ...ce performs no actions The device is in full ope rating mode upon reinstatement of the bus power supply This device requires no maintenance Use a dry cloth for possible cleaning Behaviour on the failure and reinstatement of the bus power supply Maintenance ...

Page 25: ...indicator LEDs 4 amber night localisation LEDs Ambit of use Indoors dry places Operating temperature 5 45 C Storage temperature 25 70 C Relative humidity Max 93 no condensation Bus connection 2 pin Ø 1 mm plug connector Protection rating IP20 Dimensions 2 Chorus modules Reference standards Low Voltage Directive 2006 95 EC Electromagnetic Compatibility Standard 89 336 CEE EN50428 EN50090 2 2 Certif...

Page 26: ......

Page 27: ...SOMMAIRE 27 F R A N Ç A I S page AVERTISSEMENTS GENERAUX 28 DESCRIPTION GENERALE 29 INSTALLATION 31 PROGRAMMATION AVEC UNITE DE BASE EASY 33 EN SERVICE 36 DONNEES TECHNIQUES 37 ...

Page 28: ...non poussiéreux et là où il n est pas nécessaire de mettre en place une protection spéciale contre la pénétration de l eau L organisation de vente de la Société GEWISS est à votre disposition pour tous éclaircissements et toutes informations techniques Gewiss SpA se réserve le droit de faire des modifications sur le produit décrit dans ce manuel à n importe quel moment et sans aucun préavis n 1 Bo...

Page 29: ...andes Marche et Arrêt La LED verte signale l état fermé du contact NO de l actionneur commandé GESTION DES FRONTS Permet d activer ou de désactiver des charges électriques comme par exemple des appareils d éclairage reliées à un actionneur KNX EIB On peut configurer l entrée pour envoyer la commande Marche envoyer la commande Arrêt envoyer la commande Marche quand on appuie sur le bouton la comman...

Page 30: ...st gérée par l actionneur KNX EIB GESTION DU VARIATEUR Permet de gérer des appareils d éclairage reliés à un variateur KNX EIB Le fonctionnement de chaque canal variateur peut être contrôlé grâce à deux boutons distincts ou bien grâce à un seul bouton La LED verte signale quand le canal variateur contrôlé est allumé Modalité avec les deux boutons pression longue du bouton 0 5 s réglage de la puiss...

Page 31: ...s non utilisés et le conducteur de continuité électrique ne doivent jamais toucher des éléments sous tension ni le conducteur de terre La figure B montre le schéma des connexions électriques 1 Connecter le fil rouge du câble bus à la borne rouge du terminal et le fil noir à la borne noire On peut relier au terminal bus jusqu à 4 lignes bus fils de la même couleur dans la même borne figure G 2 Isol...

Page 32: ...éclairera pendant le processus d acquisition figure A Le dispositif acquis par l unité de base Easy est répertorié avec le numéro qui lui est assigné dans les canaux des menus Application Nouvelle fonction ou Application Préparer fonction Avec un tournevis soulever les verres escamotables situés à côté des boutons figure I et placer les étiquettes avec les icônes des fonctions pour identifier la f...

Page 33: ... en évidence dans la liste des canaux du menu Application Nouvelle fonction ou Application Préparer fonction directement dans la liste des canaux du menu Application Nouvelle fonction ou Application Préparer fonction Pour sélectionner les LED d état dans la gestion des fronts sélectionner les canaux d état directement sur la liste dans le menu Application Nouvelle fonction ou Application Préparer ...

Page 34: ...he Arrêt fronts commande de gestion des fronts mode timer commande Marche avec temporisation le temps est programmé sur l actionneur scénario commande de gestion des scénarios variat 1 bouton commande de gestion du variateur avec 1 bouton variat 2 boutons commande de gestion du variateur avec 2 boutons volets 1 bouton commande de gestion des volets ou des persiennes avec 1 bouton volets 2 boutons ...

Page 35: ...ion front Marche Arrêt Marche à la fermeture Arrêt à l ouverture Arrêt Marche Arrêt à la fermeture Marche à l ouverture Marche Marche Arrêt Arrêt Paramètres de configuration Easy Fonction scénario Paramètre numéro scénario 1 activation scénario 1 fermeture prolongée mémorisation du scénario 2 activation scénario 2 fermeture prolongée mémorisation du scénario 3 activation scénario 3 fermeture prolo...

Page 36: ...ctue aucune action Le dispositif redevient pleinement opérationnel quand l alimentation bus se rétablit Le dispositif n a pas besoin d entretien Pour l éventuel nettoyage utiliser un chiffon sec Comportement à la chute et au rétablissement de l alimentation bus Entretien ...

Page 37: ...la charge commandée 4 LED ambres de localisation nocturne Milieu d utilisation A l intérieur lieux secs Température de fonctionnement 5 45 C Température de stockage 25 70 C Humidité relative Max 93 sans condensation Connexion au bus Borne à fiche 2 pin Ø 1 mm Degré de protection IP20 Dimension 2 modules Chorus Normes de référence Directive basse tension 2006 95 CE Directive compatibilité électroma...

Page 38: ......

Page 39: ...ÍNDICE 39 E S P A Ñ O L pag ADVERTENCIAS GENERALES 40 DESCRIPCIÓN GENERAL 41 INSTALACIÓN 43 PROGRAMACIÓN CON UNIDAD BASE EASY 45 EN SERVICIO 48 DATOS TÉCNICOS 49 ...

Page 40: ... y similar en ambientes sin polvo y donde no sea necesaria una protección especial contra la penetración de agua La organización de venta GEWISS se encuentra a su disposición para informaciones técnicas Gewiss SpA se reserva el derecho de introducir cambios al producto descrito en este manual en cualquier momento y sin previo aviso n 1 Caja de pulsadores 4 canales Easy de empotrar n 1 Borna bus n ...

Page 41: ...n actuador KNX EIB El pulsador envía alternativamente los mandos ON y OFF El LED verde señala el estado cerrado del contacto NA del actuador mandado GESTIÓN FRENTES Permite activar o desactivar las cargas eléctricas como por ejemplo dispositivos de iluminación conectados a un actuador KNX EIB La entrada puede configurarse para enviar el mando ON enviar el mando OFF enviar el mando ON presionando e...

Page 42: ...e cuando se gestiona por el actuador KNX EIB GESTIÓN REGULADOR Permite gestionar aparatos de iluminación conectados a un regulador KNX EIB El funcionamiento de cada canal regulador puede controlarse con dos pulsadores distintos o con un único pulsador El LED verde señala cuando el canal regulador controlado está encendido Modalidad con dos pulsadores presión larga del pulsador 0 5 s regulación de ...

Page 43: ... el conductor de continuidad eléctrica no deben nunca tocar elementos bajo tensión o el conductor de tierra La figura B muestra el esquema de las conexiones eléctricas 1 Conectar el cable rojo del cable bus a la borna roja del terminal y el cable negro a la borna negra Al terminal bus se pueden conectar hasta 4 líneas bus cables del mismo color en la misma borna figura G 2 Aislar la pantalla el co...

Page 44: ...durante el proceso de adquisición figura A El dispositivo adquirido desde la unidad base Easy se indica con el número asignado en los canales de los menús Aplicación Nueva función o Aplicación Editar función Levantar con un desatornillador los protectores transparentes a los lados de los pulsadores figúra I y colocar las etiquetas con los iconos de las funciones para identificar las funciones de l...

Page 45: ...esaltado en la lista de los canales de los menús Aplicación Nueva función o Aplicación Editar función directamente de la lista de los canales de los menús Aplicación Nueva función o Aplicación Editar función Para seleccionar los LED de estado en la gestión frentes seleccionar los canales de estado directamente desde la lista del menú Aplicación Nueva función o Aplicación Editar función La correspo...

Page 46: ...onmutación cíclica ON OFF Frentes mando gestión frentes modo temporizado mando ON con temporización el tiempo se configura en el actuador Escenario mando de gestión de escenarios regul 1 pulsador mando gestión regul con 1 pulsador regul 2 pulsadores mando gestión regul con 2 pulsadores persi 1 pulsador mando gestión de persianas o venecianas con 1 pulsador persi 2 pulsadores mando gestión de persi...

Page 47: ...nción frentes Parámetro Función frente on off on en cierre off en apertura off on off en cierre on en apertura on on off off Parámetros de configuración Easy Función escenario Parámetro número escenario 1 activación escenario 1 pulso prolongado memorización escenario 2 activación escenario 2 pulso prolongado memorización escenario 3 activación escenario 3 pulso prolongado memorización escenario 4 ...

Page 48: ...realiza ninguna acción El dispositivo estará plenamente operativo al reiniciarse la alimentación bus El dispositivo no necesita mantenimiento Para una eventual limpieza usar un paño seco Comportamiento a la caída y al reajuste de la alimentación bus Mantenimiento ...

Page 49: ...stado de carga 4 LED ámbar de localización nocturna Ambiente de uso Interno lugares secos Temperatura de funcionamiento 5 45 C Temperatura de almacenaje 25 70 C Humedad relativa Máx 93 no condensante Conexión al bus Borne de conexión 2 pin Ø 1 mm Grado de protección IP20 Dimensión 2 módulos Chorus Referencias normativas Directiva sobre baja tensión 2006 95 CE Directiva sobre compatibilidad electro...

Page 50: ......

Page 51: ...INHALTSVERZEICHNIS 51 D E U T S C H Seite ALLGEMEINE HINWEISE 52 ALLGEMEINE BESCHREIBUNG 53 INSTALLATION 55 PROGRAMMIERUNG MIT DEM EASY BASISGERÄT 57 IN BETRIEB 60 TECHNISCHE DATEN 61 ...

Page 52: ...z gegen Eindringen von Wasser erforderlich ist installiert werden Die GEWISS Verkaufsabteilung steht für weiter gehende Erläuterungen und technische Informationen gerne zur Verfügung Gewiss SpA behält sich das Recht vor jederzeit und ohne vorherige Mitteilung Änderun gen an dem in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Produkt vorzunehmen 1 St 4 Kanal Tastatur Easy für Unterputzmontage 1 St Busk...

Page 53: ...mittelt abwechselnd die Befehle AN und AUS Die grüne LED zeigt den geschlossenen Status des NO Kontakts des gesteuerten Antriebs an FLANKENSTEUERUNG Ermöglicht das Ein oderAusschalten elektrischerVerbraucher wie z B Beleuchtungsobjekten die mit einem Antrieb KNX EIB verbunden sind Der Eingang kann konfiguriert werden für Übermittlung des Befehls AN Übermittlung des Befehls AUS Übermittlung des Bef...

Page 54: ...ndet die Fortsetzung der Bewegung ist nur möglich wenn der KNX EIB Antrieb dies vorsieht DIMMERSTEUERUNG Ermöglicht die Steuerung von Beleuchtungsobjekten die mit einem Dimmer KNX EIB verbunden sind Die Funktion jedes einzelnen Dimmerkanals kann mit zwei eigenen Tasten oder mit einer einzelnen Taste gesteuert werden Die grüne LED zeigt an wenn der gesteuerte Dimmerkanal eingeschaltet ist Modus mit...

Page 55: ...eiter dürfen keinesfalls mit Strom führenden Elementen oder dem Erdleiter in Berührung kommen In der Abbildung B ist das Schema der elektrischen Anschlüsse dargestellt 1 Den roten Draht des Buskabels an die rote Klemme des Anschlusses und den schwarzen Draht an die schwarze Klemme anschließen An den Busanschluss können bis zu 4 Busleitungen angeschlossen werden Drähte gleicher Farbe an ein und die...

Page 56: ...fassungsvorgangs Abbildung A Die von dem Easy Basisgerät erfasste Vorrichtung wird mit der ihr zugeordneten Nummer in den Kanälen des Menüs Projektierung neue Funktion oder Projektierung Funktion bearbeiten aufgelistet Mit einem Schraubenzieher die transparenten Abdeckungen neben den Tasten Abbildung I anheben und die Etiketten mit den Funktionssymbolen positionieren um die Funktion der einzelnen ...

Page 57: ...Menüs Projektierung neue Funktion oder Projektierung Funktion bearbeiten angezeigt Direkt aus der Liste der Kanäle im Menü Projektierung neue Funktion oder Projektierung Funktion bearbeiten Für die Auswahl der Status LEDs bei der Flankensteuerung die Statuskanäle direkt aus der Liste im Menü Projektierung neue Funktion oder Projektierung Funktion bearbeiten auswählen Die Entsprechung zwischen den ...

Page 58: ...gerät Taste Befehl getaktetes Schalten AN AUS Flanken Befehl Flankensteuerung Zeitfunktion AN Befehl mit Zeitvorgabe die Zeit wird am Antrieb eingestellt Szene Befehl Steuerung der Szenen Dimmtaster Befehl Dimmersteuerung mit 1 Taste Dimmen Befehl Dimmersteuerung mit 2 Tasten Jalousietaster Befehl Rollladen oder Jalousiesteuerung mit 1 Taste Jalousie Befehl Rollladen oder Jalousiesteuerung mit 2 T...

Page 59: ...stellung Funktion Flanken Parameter Flankenfunktion An Aus An beim Schließen Aus beim Öffnen Aus An Aus beim Schließen An beim Öffnen An An Aus Aus Konfigurationsparameter Easy Funktion Szene Parameter Szenennummer 1 Aktivierung Szene 1 langes Schließen Speicherung Szene 2 Aktivierung Szene 2 langes Schließen Speicherung Szene 3 Aktivierung Szene 3 langes Schließen Speicherung Szene 4 Aktivierung ...

Page 60: ...nerlei Aktion aus Das Gerät ist nach Wiederherstellung der Busversorgung wieder voll funktionsfähig Das Gerät erfordert keine Wartung Zur Reinigung ggf ein trockenes Tuch verwenden Verhalten bei Stromausfall und beim Wiederherstellen der Bus Stromversorgung Wartung ...

Page 61: ...Verbraucher 4 orange LEDs für Nachtanzeige Nutzungsumgebung Innenbereich trockene Räume Betriebstemperatur 5 45 C Lagertemperatur 25 70 C Relative Feuchtigkeit max 93 nicht kondenswasserbildend Busanschluss Einrastklemme 2 Pin Ø 1 mm Schutzgrad IP20 Größe 2 Module Chorus Normverweise Niederspannungsrichtlinie 2006 95 EG Richtlinie über der elektromagnetischen Kompatibilität 89 336 EG EN50428 EN500...

Page 62: ...62 NOTE ...

Page 63: ...cavo bus Bus device connection Connexion câble bus Conexión cable bus Anschluss Buskabel E F G H I Cavo bus Bus cable Câble bus Cable bus Buskabel Conduttore di continuità elettrica Electrical continuity conductor Conducteur de continuité électrique Conductor de continuidad eléctrica Stromdurchgangsleiter Schermatura Shielding Blindage Blindaje Abschirmung 2 3 1 1 2 63 ...

Page 64: ...a 2 della Direttiva Europea 2004 108 CE si informa che responsabile dell immissione del prodotto sul mercato Comunitario è According to article 9 paragraph 2 of the European Directive 2004 108 EC the responsible for placing the apparatus on the Community market is GEWISS S p A Via A Volta 1 24069 Cenate Sotto BG Italy Tel 39 035 946 111 Fax 39 035 945 270 E mail qualitymarks gewiss com ...

Reviews: