UL
TIMA
REVISIONE
10/2018
cod. 7.43.2.909.5
+39 035 946 111
8.30 - 12.30 / 14.00 - 18.00
lunedì ÷ venerdì - monday ÷ friday
+39 035 946 260
24h
www.gewiss.com
Punto di contatto indicato in adempimento ai fini delle direttive e regolamenti UE applicabili:
Contact details according to the relevant European Directives and Regulations:
GEWISS S.p.A. Via A.Volta, 1 IT-24069 Cenate Sotto (BG) Italy tel: +39 035 946 111 E-mail: [email protected]
FRANÇAIS
NOTE
:
you exit programming even if no key is pressed within the
time-out (40 seconds if the device is powered by an electric relay,
10 seconds if powered by the backup battery). The changes are
saved anyway.
Copy function
The copy function enables the programming from one day to be
copied to any other day.
Main page
Choice of day
to change
Choice of
day to copy
3s
3s
+
+
+
+
Programme
change
To copy an existing programme to another day:
1. go to the relevant day change menu (points 1, 2, 3 of basic
programming)
2. press the and buttons simultaneously. The words
will
appear on the display, and the day to be copied will flash
3. choose the day you want to copy with the and buttons and
confirm with the
button.
Viewing the data and programmes
From the main page, pressing the button will allow you to view
the programmes for each day in succession, followed by the date
set (day and month). To move from one programme to the next,
press the button.
ADVANCED PROGRAMMING
From the main screen, pressing and holding the
button (>3
seconds) allows you to set:
- geographical area of installation,
- date, time,
- updated daylight saving time,
- the operating mode (daily or weekly).
3s
Year setting
Month setting
Day setting
Hour setting
Minute setting
Change daylight
saving/standard time
Geographical
area setting
(
*) Daylight saving/standard time change
If the automatic update of daylight saving time is active (on), the
change takes place according to the geographical area set:
Area
DST start (+1h)
DST end (-1h)
01 Europe
Last Sunday of March Last Sunday of
October
02 North
America
Second Sunday of
March
First Sunday of
November
03 Australia
First Sunday of October First Sunday of April
04 Chile
Second Sunday of
October
Second Sunday of
March
05 New Zealand Last Sunday of
September
First Sunday of April
NOTE:
the time change is fixed for all zones at 2:00 am for the
start of the DST and at 3:00 am for the end of the DST.
Functioning mode
3s
Impostazione
anno
Impostazione
mese
Impostazione
giorno
Impostazione
ora
Impostazione
minuti
Cambio ora
legale/solare*
Impostazione
zona
Operation setting
In the GWD6781, after the “change daylight saving time/ solar time”
menu, you can access the menu which enables the operating mode to
be selected: daily (1) or weekly (7). If this is set to daily, the device
works like a daily time switch, running the same programme
every day.
NOTE
:
you exit programming even if no key is pressed within the
time-out (40 seconds if the device is powered by an electric relay,
10 seconds if powered by the backup battery). If this occurs, the
changes are not saved.
MANUAL RELAY SWITCHOVER
To change the relay output status manually (from ON to OFF or
vice-versa) press key .
Attention:
the status is maintained until the key is pressed
again or until the next programmed switchover.
To block the current status of the relay and to prevent switching,
press and hold (> 3 seconds) the key . The symbol is on in
this status.
To unlock the status, press and hold (> 3 seconds) the
key.
LOW BATTERY
When the power of the backup battery is low, the device displays
the text
alternating with the main page. If this is the
case, replace the battery as soon as possible by accessing the
battery compartment, to prevent the date and time from being
lost in the event of a power failure.
Attention
:
disconnect the power supply before accessing the
battery compartment .
Attention
:
carry out the operation in a maximum time of one
minute so as not to lose the date and time set.
Use CR-1632 type batteries only
.
DEFAULT PARAMETERS
T
he default parameters return the device to the factory settings,
i.e.:
- geographical area: 1 (Europe)
- automatic daylight saving time change: active
- programming: always OFF
To restore the default, from the main screen, keep the keys ,
and pressed simultaneously for at least 3 seconds and,
while the text
is flashing, confirm by pressing the
key.
Attention:
if no key is pressed within 5 seconds while the
text is flashing, the device returns to the main screen without
resetting.
REFERENCE STANDARDS
Compliance with EU Directives: 2014/35/EU (LVD), 2014/30/EU
(E.M.C.D.) is declared in reference to the following harmonised
standards: EN 60730-2-7
Interrupteur horaire électronique à programmation hebdomadaire
de contrôle de la charge électronique. Unit la précision des
interrupteurs digitaux à la simplicité de programmation des
interrupteurs électromécaniques à cavaliers. La trappe en façade
du dispositif permet le remplacement de la pile. Il s’agit d’un
dispositif électronique exécutant des actions de type 1B, destiné
à opérer dans une ambiance de catégorie de surtension III et de
degré de pollution de 2 selon la norme EN 60730-1
N° réf.
Description
GWD6781
Interrupteur horaire digital hebdomadaire à
cavaliers
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Lors de l’installation et du fonctionnement du dispositif, respecter
les consignes suivantes :
1) Le dispositif doit être installé par un personnel qualifié en
respectant scrupuleusement les schémas de raccordement.
2) Ne pas alimenter le dispositif si l’une de ses parties s’avère
détériorée.
3) Le dispositif doit être installé et mis en service conformément
à la réglementation en vigueur en matière d’installations
électriques.
4) Sur l’installation électrique en amont du produit, un dispositif
de protection contre les surintensités doit être installé.
5) Avant d’accéder aux bornes de raccordement, vérifier que les
conducteurs ne se trouvent pas sous tension.
6)
Après l’installation, l’inaccessibilité aux bornes de
raccordement doit être garantie si ce n’est à l’aide d’outils
spécifiques.
7) En cas de dysfonctionnement du dispositif, ne pas essayer de
le réparer et contacter l’assistance technique.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
· Alimentation : 230 Vca (-15% à +10%) 50/60 Hz
· Absorption : 5,5 VA (1 W)
· Sortie : relais normalement ouvert de 16 A / 250 Vca
· Programmation : hebdomadaire (un programme différent pour
chaque jour de la semaine)
· Résolution de la programmation : 30 minutes
· Mise à jour automatique de l’heure légale ou solaire (pouvant
être exclue) en fonction de la zone géographique d’installation
(Europe, Amérique du Nord, Australie, Chili, Nouvelle-Zélande)
· Rétro-éclairage de l’afficheur actif avec l’alimentation par le
réseau électrique
· Pile tampon remplaçable de type CR-1632 (durée : 4 ans
environ)
· Température de service : -20 à +50°C
· Température de stockage : -10 à +70°C
· Humidité de service : 20 à 90% sans condensation
· Boîtier : 1 module DIN
· Indice de protection : IP20
DESCRIPTION DE L’AFFICHEUR (Fig. B)
1 Indication de l’heure courante
2 Indication de l’année, du mois et du jour (visualisée dans la
programmation avancée)
3 Programmation imposée
4 État du relais
5 Bloc des commutations du relais actif
6 Menu de programmation actif (PROG)
7 Menu de programmation avancée actif (SET)
8 Jour de la semaine
9 Cavalier éteint : relais OFF
10 Cavalier allumé : relais ON
INSTALLATION
L’instrument est fourni avec la pile insérée et la date imposée.
On pourra rallumer le dispositif (allumage de l’afficheur sans
rétro-éclairage) en appuyant sur la touche
. Raccorder
l’alimentation et la sortie du relais selon les indications de
l’encadré de la Fig A.
Le rétro-éclairage s’allume dès que le dispositif est alimenté et
reste toujours allumé (en présence de l’alimentation du réseau
électrique).
REMARQUE :
le relais monostable ne commute que si le
dispositif est raccordé au réseau électrique.
PROGRAMMATION
Sur le GWD6781, la programmation prévoit 7 programmes
différents, un par jour de la semaine. Chaque programme est
défini par la position des 48 cavaliers (un toutes les 30 minutes),
pouvant être allumés (relais ON) ou éteint (relais OFF). Au premier
démarrage, les cavaliers de tous les programme sont éteints
(relais OFF).
Pour modifier la programmation :
1. sur la page principale, appuyer sur la touche
Le jour 1
clignote (lundi)
2. choisir le jour de la semaine à modifier (1 = lundi, …, 7
= dimanche) à l’aide des touches et et confirmer en
appuyant sur
3. la programmation démarre à minuit (00h00) du jour sélectionné
4. utiliser les touches ou pour imposer le cavalier ( =
relais ON, = relais OFF), appuyer sur
pour confirmer et
avancer de 30 minutes (sur le cavalier successif)
5. après la programmation de ce jour, maintenir la touche
enfoncée 3 secondes au moins pour sortir et retourner au
choix du jour
6. répéter les points 2, 3, 4, 5 jusqu’à ce que tous les jours de la
semaine aient été programmés
7. après la programmation, maintenir la touche
enfoncée
3 secondes au moins pour sortir et retourner sur la page
principale.
Page principale
Choix du jour
à modifier
Choix du jour
à copier
3s
3s
+
+
+
+
Modification du
programme
REMARQUE
:
on sort de la programmation même si aucune
touche n’est enfoncée lors de la temporisation (40 secondes si
l’instrument est alimenté par un relais électrique, 10 secondes
s’il est alimenté par la pile tampon). Dans tous les cas, les
modifications sont sauvegardées.
Fonction de copie
La fonction de copie permet de copier, dans un jour quelconque, la
programmation d’un autre jour.
Page principale
Choix du jour
à modifier
Choix du jour
à copier
3s
3s
+
+
+
+
Modification du
programme
Pour copier un programme existant dans un autre jour :
1. accéder au menu de modification du jour concerné (points 1,
2, 3 de la programmation simple)
2. appuyer simultanément sur les touches et . Sur l’afficheur,
apparaît le message
et le jour à copier clignote
3. choisir le jour à copier à l’aide des touches et et confirmer
à l’aide de la touche
.
Affichage de la date et des programmes
Sur la page principale, on pourra, en appuyant sur la touche
, afficher, en succession, les programmes de chacun des
jours et enfin la date imposée (jour et mois). Pour passer d’un
programme au suivant, appuyer sur la touche .
PROGRAMMATION AVANCÉE
Sur la page principale, on pourra imposer, en appuyant
longuement (>3 secondes) sur la touche
:
- la zone géographique d’installation,
- la date et l’heure,
- la mise à jour de l’heure légale,
- le mode de fonctionnement (journalier ou hebdomadaire).
3s
Imposition
de l'année
Imposition
du mois
Imposition
de l'heure
Imposition
des minutes
Changement d'heure
légale / solaire*
Imposition
de la zone géographique
Imposition
du jour
(
*) Changement d’heure légale / solaire
Si la mise à jour automatique de l’heure légale est active (ON),
le changement est effectué en fonction de la zone géographique
imposée :
Zone
Début de l'heure
d'été (+1h)
Fin de l'heure d'été
(-1h)
01 Europe
Dernier dimanche de
mars
Dernier dimanche
d'octobre
02 Amérique du
Nord
Deuxième dimanche
de mars
Premier dimanche de
novembre
03 Australie
Premier dimanche
d'octobre
Premier dimanche
d'avril
04 Chili
Deuxième dimanche
d'octobre
Deuxième dimanche
de mars
05 Nouvelle-Zé-
lande
Dernier dimanche de
septembre
Premier dimanche
d'avril
REMARQUE :
Le changement d’heure est fixé, sur toutes les
zones, à 2h00 pour le début de l’heure d’été et à 3h00 pour la
fin de l’heure d’été.
Mode de fonctionnement
3s
Impostazione
anno
Impostazione
mese
Impostazione
giorno
Impostazione
ora
Impostazione
minuti
Cambio ora
legale/solare*
Impostazione
zona
Imposition du
fonctionnement
Sur le GWD6781, après le menu de changement d’heure légale /
solaire, on accède au menu de choix du fonctionnement : journalier
(1) ou hebdomadaire (7). S’il est imposé sur journalier, le dispositif
fonctionne comme un interrupteur horaire journalier, en exécutant
le même programme tous les jours.
REMARQUE
:
on sort de la programmation même si aucune
touche n’est enfoncée lors de la temporisation (40 secondes si
l’instrument est alimenté par un relais électrique, 10 secondes s’il
est alimenté par la pile tampon). Dans ce cas, les modifications
ne sont pas sauvegardées.
COMMUTATION MANUELLE DU RELAIS
Pour modifier manuellement l’état de la sortie du relais (de ON à
OFF ou inversement), appuyer sur la touche .
Attention :
l’état est maintenu jusqu’à une nouvelle pression sur
la touche ou bien jusqu’à la commutation successive dans le
programme.
Pour bloquer l’état courant du relais et inhiber les commutations,
appuyer longuement (> 3 secondes) sur la touche . Dans ces
conditions, le symbole est allumé.
Le déblocage est réalisé en appuyant longuement (> 3 secondes)
sur la touche
.
PILE DÉCHARGÉE
Lorsque la pile de sauvegarde est quasiment déchargée, le
dispositif visualise le message
alterné à la page
principale. Dans ce cas, remplacer la pile dès que possible afin
d’éviter la perte de la date et de l’heure.
Attention
:
avant d’accéder au logement des piles, débrancher
l’alimentation.
Attention
:
exécuter l’opération dans un délai maximal d’une
minute afin de ne pas perdre l’imposition de la date et de l’heure.
Employer uniquement des piles de type CR-1632
.
PARAMÈTRES PAR DÉFAUT
L
es paramètres par défaut reportent le dispositif aux réglages
d’usine, c’est-à-dire :
- zone géographique : 1 (Europe)
- Changement automatique de l’heure légale : actif
- programmation : toujours OFF
Pour retourner à la configuration par défaut, maintenir
simultanément les touches , et enfoncées 3 secondes au
moins sur la page principale ; lors du clignotement du message
, confirmer en appuyant sur la touche
.
Attention :
si, lors du clignotement du message
, aucune
touche n’est enfoncée dans les 5 secondes, le dispositif
retournera sur la page principale sans exécuter la restauration.
NORMES DE RÉFÉRENCE
La conformité aux directives communautaires 2014/35/UE (LVD),
2014/30/UE (EMCD) est déclarée en référence aux normes
harmonisées suivantes : EN 60730-2-7
UL
TIMA
REVISIONE
10/2018
cod. 7.43.2.909.5
+39 035 946 111
8.30 - 12.30 / 14.00 - 18.00
lunedì ÷ venerdì - monday ÷ friday
+39 035 946 260
24h
www.gewiss.com
Punto di contatto indicato in adempimento ai fini delle direttive e regolamenti UE applicabili:
Contact details according to the relevant European Directives and Regulations:
GEWISS S.p.A. Via A.Volta, 1 IT-24069 Cenate Sotto (BG) Italy tel: +39 035 946 111 E-mail: [email protected]
FRANÇAIS
NOTE
:
you exit programming even if no key is pressed within the
time-out (40 seconds if the device is powered by an electric relay,
10 seconds if powered by the backup battery). The changes are
saved anyway.
Copy function
The copy function enables the programming from one day to be
copied to any other day.
Main page
Choice of day
to change
Choice of
day to copy
3s
3s
+
+
+
+
Programme
change
To copy an existing programme to another day:
1. go to the relevant day change menu (points 1, 2, 3 of basic
programming)
2. press the and buttons simultaneously. The words
will
appear on the display, and the day to be copied will flash
3. choose the day you want to copy with the and buttons and
confirm with the
button.
Viewing the data and programmes
From the main page, pressing the button will allow you to view
the programmes for each day in succession, followed by the date
set (day and month). To move from one programme to the next,
press the button.
ADVANCED PROGRAMMING
From the main screen, pressing and holding the
button (>3
seconds) allows you to set:
- geographical area of installation,
- date, time,
- updated daylight saving time,
- the operating mode (daily or weekly).
3s
Year setting
Month setting
Day setting
Hour setting
Minute setting
Change daylight
saving/standard time
Geographical
area setting
(
*) Daylight saving/standard time change
If the automatic update of daylight saving time is active (on), the
change takes place according to the geographical area set:
Area
DST start (+1h)
DST end (-1h)
01 Europe
Last Sunday of March Last Sunday of
October
02 North
America
Second Sunday of
March
First Sunday of
November
03 Australia
First Sunday of October First Sunday of April
04 Chile
Second Sunday of
October
Second Sunday of
March
05 New Zealand Last Sunday of
September
First Sunday of April
NOTE:
the time change is fixed for all zones at 2:00 am for the
start of the DST and at 3:00 am for the end of the DST.
Functioning mode
3s
Impostazione
anno
Impostazione
mese
Impostazione
giorno
Impostazione
ora
Impostazione
minuti
Cambio ora
legale/solare*
Impostazione
zona
Operation setting
In the GWD6781, after the “change daylight saving time/ solar time”
menu, you can access the menu which enables the operating mode to
be selected: daily (1) or weekly (7). If this is set to daily, the device
works like a daily time switch, running the same programme
every day.
NOTE
:
you exit programming even if no key is pressed within the
time-out (40 seconds if the device is powered by an electric relay,
10 seconds if powered by the backup battery). If this occurs, the
changes are not saved.
MANUAL RELAY SWITCHOVER
To change the relay output status manually (from ON to OFF or
vice-versa) press key .
Attention:
the status is maintained until the key is pressed
again or until the next programmed switchover.
To block the current status of the relay and to prevent switching,
press and hold (> 3 seconds) the key . The symbol is on in
this status.
To unlock the status, press and hold (> 3 seconds) the
key.
LOW BATTERY
When the power of the backup battery is low, the device displays
the text
alternating with the main page. If this is the
case, replace the battery as soon as possible by accessing the
battery compartment, to prevent the date and time from being
lost in the event of a power failure.
Attention
:
disconnect the power supply before accessing the
battery compartment .
Attention
:
carry out the operation in a maximum time of one
minute so as not to lose the date and time set.
Use CR-1632 type batteries only
.
DEFAULT PARAMETERS
T
he default parameters return the device to the factory settings,
i.e.:
- geographical area: 1 (Europe)
- automatic daylight saving time change: active
- programming: always OFF
To restore the default, from the main screen, keep the keys ,
and pressed simultaneously for at least 3 seconds and,
while the text
is flashing, confirm by pressing the
key.
Attention:
if no key is pressed within 5 seconds while the
text is flashing, the device returns to the main screen without
resetting.
REFERENCE STANDARDS
Compliance with EU Directives: 2014/35/EU (LVD), 2014/30/EU
(E.M.C.D.) is declared in reference to the following harmonised
standards: EN 60730-2-7
Interrupteur horaire électronique à programmation hebdomadaire
de contrôle de la charge électronique. Unit la précision des
interrupteurs digitaux à la simplicité de programmation des
interrupteurs électromécaniques à cavaliers. La trappe en façade
du dispositif permet le remplacement de la pile. Il s’agit d’un
dispositif électronique exécutant des actions de type 1B, destiné
à opérer dans une ambiance de catégorie de surtension III et de
degré de pollution de 2 selon la norme EN 60730-1
N° réf.
Description
GWD6781
Interrupteur horaire digital hebdomadaire à
cavaliers
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Lors de l’installation et du fonctionnement du dispositif, respecter
les consignes suivantes :
1) Le dispositif doit être installé par un personnel qualifié en
respectant scrupuleusement les schémas de raccordement.
2) Ne pas alimenter le dispositif si l’une de ses parties s’avère
détériorée.
3) Le dispositif doit être installé et mis en service conformément
à la réglementation en vigueur en matière d’installations
électriques.
4) Sur l’installation électrique en amont du produit, un dispositif
de protection contre les surintensités doit être installé.
5) Avant d’accéder aux bornes de raccordement, vérifier que les
conducteurs ne se trouvent pas sous tension.
6)
Après l’installation, l’inaccessibilité aux bornes de
raccordement doit être garantie si ce n’est à l’aide d’outils
spécifiques.
7) En cas de dysfonctionnement du dispositif, ne pas essayer de
le réparer et contacter l’assistance technique.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
· Alimentation : 230 Vca (-15% à +10%) 50/60 Hz
· Absorption : 5,5 VA (1 W)
· Sortie : relais normalement ouvert de 16 A / 250 Vca
· Programmation : hebdomadaire (un programme différent pour
chaque jour de la semaine)
· Résolution de la programmation : 30 minutes
· Mise à jour automatique de l’heure légale ou solaire (pouvant
être exclue) en fonction de la zone géographique d’installation
(Europe, Amérique du Nord, Australie, Chili, Nouvelle-Zélande)
· Rétro-éclairage de l’afficheur actif avec l’alimentation par le
réseau électrique
· Pile tampon remplaçable de type CR-1632 (durée : 4 ans
environ)
· Température de service : -20 à +50°C
· Température de stockage : -10 à +70°C
· Humidité de service : 20 à 90% sans condensation
· Boîtier : 1 module DIN
· Indice de protection : IP20
DESCRIPTION DE L’AFFICHEUR (Fig. B)
1 Indication de l’heure courante
2 Indication de l’année, du mois et du jour (visualisée dans la
programmation avancée)
3 Programmation imposée
4 État du relais
5 Bloc des commutations du relais actif
6 Menu de programmation actif (PROG)
7 Menu de programmation avancée actif (SET)
8 Jour de la semaine
9 Cavalier éteint : relais OFF
10 Cavalier allumé : relais ON
INSTALLATION
L’instrument est fourni avec la pile insérée et la date imposée.
On pourra rallumer le dispositif (allumage de l’afficheur sans
rétro-éclairage) en appuyant sur la touche
. Raccorder
l’alimentation et la sortie du relais selon les indications de
l’encadré de la Fig A.
Le rétro-éclairage s’allume dès que le dispositif est alimenté et
reste toujours allumé (en présence de l’alimentation du réseau
électrique).
REMARQUE :
le relais monostable ne commute que si le
dispositif est raccordé au réseau électrique.
PROGRAMMATION
Sur le GWD6781, la programmation prévoit 7 programmes
différents, un par jour de la semaine. Chaque programme est
défini par la position des 48 cavaliers (un toutes les 30 minutes),
pouvant être allumés (relais ON) ou éteint (relais OFF). Au premier
démarrage, les cavaliers de tous les programme sont éteints
(relais OFF).
Pour modifier la programmation :
1. sur la page principale, appuyer sur la touche
Le jour 1
clignote (lundi)
2. choisir le jour de la semaine à modifier (1 = lundi, …, 7
= dimanche) à l’aide des touches et et confirmer en
appuyant sur
3. la programmation démarre à minuit (00h00) du jour sélectionné
4. utiliser les touches ou pour imposer le cavalier ( =
relais ON, = relais OFF), appuyer sur
pour confirmer et
avancer de 30 minutes (sur le cavalier successif)
5. après la programmation de ce jour, maintenir la touche
enfoncée 3 secondes au moins pour sortir et retourner au
choix du jour
6. répéter les points 2, 3, 4, 5 jusqu’à ce que tous les jours de la
semaine aient été programmés
7. après la programmation, maintenir la touche
enfoncée
3 secondes au moins pour sortir et retourner sur la page
principale.
Page principale
Choix du jour
à modifier
Choix du jour
à copier
3s
3s
+
+
+
+
Modification du
programme
REMARQUE
:
on sort de la programmation même si aucune
touche n’est enfoncée lors de la temporisation (40 secondes si
l’instrument est alimenté par un relais électrique, 10 secondes
s’il est alimenté par la pile tampon). Dans tous les cas, les
modifications sont sauvegardées.
Fonction de copie
La fonction de copie permet de copier, dans un jour quelconque, la
programmation d’un autre jour.
Page principale
Choix du jour
à modifier
Choix du jour
à copier
3s
3s
+
+
+
+
Modification du
programme
Pour copier un programme existant dans un autre jour :
1. accéder au menu de modification du jour concerné (points 1,
2, 3 de la programmation simple)
2. appuyer simultanément sur les touches et . Sur l’afficheur,
apparaît le message
et le jour à copier clignote
3. choisir le jour à copier à l’aide des touches et et confirmer
à l’aide de la touche
.
Affichage de la date et des programmes
Sur la page principale, on pourra, en appuyant sur la touche
, afficher, en succession, les programmes de chacun des
jours et enfin la date imposée (jour et mois). Pour passer d’un
programme au suivant, appuyer sur la touche .
PROGRAMMATION AVANCÉE
Sur la page principale, on pourra imposer, en appuyant
longuement (>3 secondes) sur la touche
:
- la zone géographique d’installation,
- la date et l’heure,
- la mise à jour de l’heure légale,
- le mode de fonctionnement (journalier ou hebdomadaire).
3s
Imposition
de l'année
Imposition
du mois
Imposition
de l'heure
Imposition
des minutes
Changement d'heure
légale / solaire*
Imposition
de la zone géographique
Imposition
du jour
(
*) Changement d’heure légale / solaire
Si la mise à jour automatique de l’heure légale est active (ON),
le changement est effectué en fonction de la zone géographique
imposée :
Zone
Début de l'heure
d'été (+1h)
Fin de l'heure d'été
(-1h)
01 Europe
Dernier dimanche de
mars
Dernier dimanche
d'octobre
02 Amérique du
Nord
Deuxième dimanche
de mars
Premier dimanche de
novembre
03 Australie
Premier dimanche
d'octobre
Premier dimanche
d'avril
04 Chili
Deuxième dimanche
d'octobre
Deuxième dimanche
de mars
05 Nouvelle-Zé-
lande
Dernier dimanche de
septembre
Premier dimanche
d'avril
REMARQUE :
Le changement d’heure est fixé, sur toutes les
zones, à 2h00 pour le début de l’heure d’été et à 3h00 pour la
fin de l’heure d’été.
Mode de fonctionnement
3s
Impostazione
anno
Impostazione
mese
Impostazione
giorno
Impostazione
ora
Impostazione
minuti
Cambio ora
legale/solare*
Impostazione
zona
Imposition du
fonctionnement
Sur le GWD6781, après le menu de changement d’heure légale /
solaire, on accède au menu de choix du fonctionnement : journalier
(1) ou hebdomadaire (7). S’il est imposé sur journalier, le dispositif
fonctionne comme un interrupteur horaire journalier, en exécutant
le même programme tous les jours.
REMARQUE
:
on sort de la programmation même si aucune
touche n’est enfoncée lors de la temporisation (40 secondes si
l’instrument est alimenté par un relais électrique, 10 secondes s’il
est alimenté par la pile tampon). Dans ce cas, les modifications
ne sont pas sauvegardées.
COMMUTATION MANUELLE DU RELAIS
Pour modifier manuellement l’état de la sortie du relais (de ON à
OFF ou inversement), appuyer sur la touche .
Attention :
l’état est maintenu jusqu’à une nouvelle pression sur
la touche ou bien jusqu’à la commutation successive dans le
programme.
Pour bloquer l’état courant du relais et inhiber les commutations,
appuyer longuement (> 3 secondes) sur la touche . Dans ces
conditions, le symbole est allumé.
Le déblocage est réalisé en appuyant longuement (> 3 secondes)
sur la touche
.
PILE DÉCHARGÉE
Lorsque la pile de sauvegarde est quasiment déchargée, le
dispositif visualise le message
alterné à la page
principale. Dans ce cas, remplacer la pile dès que possible afin
d’éviter la perte de la date et de l’heure.
Attention
:
avant d’accéder au logement des piles, débrancher
l’alimentation.
Attention
:
exécuter l’opération dans un délai maximal d’une
minute afin de ne pas perdre l’imposition de la date et de l’heure.
Employer uniquement des piles de type CR-1632
.
PARAMÈTRES PAR DÉFAUT
L
es paramètres par défaut reportent le dispositif aux réglages
d’usine, c’est-à-dire :
- zone géographique : 1 (Europe)
- Changement automatique de l’heure légale : actif
- programmation : toujours OFF
Pour retourner à la configuration par défaut, maintenir
simultanément les touches , et enfoncées 3 secondes au
moins sur la page principale ; lors du clignotement du message
, confirmer en appuyant sur la touche
.
Attention :
si, lors du clignotement du message
, aucune
touche n’est enfoncée dans les 5 secondes, le dispositif
retournera sur la page principale sans exécuter la restauration.
NORMES DE RÉFÉRENCE
La conformité aux directives communautaires 2014/35/UE (LVD),
2014/30/UE (EMCD) est déclarée en référence aux normes
harmonisées suivantes : EN 60730-2-7
UL
TIMA
REVISIONE
10/2018
cod. 7.43.2.909.5
+39 035 946 111
8.30 - 12.30 / 14.00 - 18.00
lunedì ÷ venerdì - monday ÷ friday
+39 035 946 260
24h
www.gewiss.com
Punto di contatto indicato in adempimento ai fini delle direttive e regolamenti UE applicabili:
Contact details according to the relevant European Directives and Regulations:
GEWISS S.p.A. Via A.Volta, 1 IT-24069 Cenate Sotto (BG) Italy tel: +39 035 946 111 E-mail: [email protected]
FRANÇAIS
NOTE
:
you exit programming even if no key is pressed within the
time-out (40 seconds if the device is powered by an electric relay,
10 seconds if powered by the backup battery). The changes are
saved anyway.
Copy function
The copy function enables the programming from one day to be
copied to any other day.
Main page
Choice of day
to change
Choice of
day to copy
3s
3s
+
+
+
+
Programme
change
To copy an existing programme to another day:
1. go to the relevant day change menu (points 1, 2, 3 of basic
programming)
2. press the and buttons simultaneously. The words
will
appear on the display, and the day to be copied will flash
3. choose the day you want to copy with the and buttons and
confirm with the
button.
Viewing the data and programmes
From the main page, pressing the button will allow you to view
the programmes for each day in succession, followed by the date
set (day and month). To move from one programme to the next,
press the button.
ADVANCED PROGRAMMING
From the main screen, pressing and holding the
button (>3
seconds) allows you to set:
- geographical area of installation,
- date, time,
- updated daylight saving time,
- the operating mode (daily or weekly).
3s
Year setting
Month setting
Day setting
Hour setting
Minute setting
Change daylight
saving/standard time
Geographical
area setting
(
*) Daylight saving/standard time change
If the automatic update of daylight saving time is active (on), the
change takes place according to the geographical area set:
Area
DST start (+1h)
DST end (-1h)
01 Europe
Last Sunday of March Last Sunday of
October
02 North
America
Second Sunday of
March
First Sunday of
November
03 Australia
First Sunday of October First Sunday of April
04 Chile
Second Sunday of
October
Second Sunday of
March
05 New Zealand Last Sunday of
September
First Sunday of April
NOTE:
the time change is fixed for all zones at 2:00 am for the
start of the DST and at 3:00 am for the end of the DST.
Functioning mode
3s
Impostazione
anno
Impostazione
mese
Impostazione
giorno
Impostazione
ora
Impostazione
minuti
Cambio ora
legale/solare*
Impostazione
zona
Operation setting
In the GWD6781, after the “change daylight saving time/ solar time”
menu, you can access the menu which enables the operating mode to
be selected: daily (1) or weekly (7). If this is set to daily, the device
works like a daily time switch, running the same programme
every day.
NOTE
:
you exit programming even if no key is pressed within the
time-out (40 seconds if the device is powered by an electric relay,
10 seconds if powered by the backup battery). If this occurs, the
changes are not saved.
MANUAL RELAY SWITCHOVER
To change the relay output status manually (from ON to OFF or
vice-versa) press key .
Attention:
the status is maintained until the key is pressed
again or until the next programmed switchover.
To block the current status of the relay and to prevent switching,
press and hold (> 3 seconds) the key . The symbol is on in
this status.
To unlock the status, press and hold (> 3 seconds) the
key.
LOW BATTERY
When the power of the backup battery is low, the device displays
the text
alternating with the main page. If this is the
case, replace the battery as soon as possible by accessing the
battery compartment, to prevent the date and time from being
lost in the event of a power failure.
Attention
:
disconnect the power supply before accessing the
battery compartment .
Attention
:
carry out the operation in a maximum time of one
minute so as not to lose the date and time set.
Use CR-1632 type batteries only
.
DEFAULT PARAMETERS
T
he default parameters return the device to the factory settings,
i.e.:
- geographical area: 1 (Europe)
- automatic daylight saving time change: active
- programming: always OFF
To restore the default, from the main screen, keep the keys ,
and pressed simultaneously for at least 3 seconds and,
while the text
is flashing, confirm by pressing the
key.
Attention:
if no key is pressed within 5 seconds while the
text is flashing, the device returns to the main screen without
resetting.
REFERENCE STANDARDS
Compliance with EU Directives: 2014/35/EU (LVD), 2014/30/EU
(E.M.C.D.) is declared in reference to the following harmonised
standards: EN 60730-2-7
Interrupteur horaire électronique à programmation hebdomadaire
de contrôle de la charge électronique. Unit la précision des
interrupteurs digitaux à la simplicité de programmation des
interrupteurs électromécaniques à cavaliers. La trappe en façade
du dispositif permet le remplacement de la pile. Il s’agit d’un
dispositif électronique exécutant des actions de type 1B, destiné
à opérer dans une ambiance de catégorie de surtension III et de
degré de pollution de 2 selon la norme EN 60730-1
N° réf.
Description
GWD6781
Interrupteur horaire digital hebdomadaire à
cavaliers
CONSIGNES DE SÉCURITÉ
Lors de l’installation et du fonctionnement du dispositif, respecter
les consignes suivantes :
1) Le dispositif doit être installé par un personnel qualifié en
respectant scrupuleusement les schémas de raccordement.
2) Ne pas alimenter le dispositif si l’une de ses parties s’avère
détériorée.
3) Le dispositif doit être installé et mis en service conformément
à la réglementation en vigueur en matière d’installations
électriques.
4) Sur l’installation électrique en amont du produit, un dispositif
de protection contre les surintensités doit être installé.
5) Avant d’accéder aux bornes de raccordement, vérifier que les
conducteurs ne se trouvent pas sous tension.
6)
Après l’installation, l’inaccessibilité aux bornes de
raccordement doit être garantie si ce n’est à l’aide d’outils
spécifiques.
7) En cas de dysfonctionnement du dispositif, ne pas essayer de
le réparer et contacter l’assistance technique.
CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
· Alimentation : 230 Vca (-15% à +10%) 50/60 Hz
· Absorption : 5,5 VA (1 W)
· Sortie : relais normalement ouvert de 16 A / 250 Vca
· Programmation : hebdomadaire (un programme différent pour
chaque jour de la semaine)
· Résolution de la programmation : 30 minutes
· Mise à jour automatique de l’heure légale ou solaire (pouvant
être exclue) en fonction de la zone géographique d’installation
(Europe, Amérique du Nord, Australie, Chili, Nouvelle-Zélande)
· Rétro-éclairage de l’afficheur actif avec l’alimentation par le
réseau électrique
· Pile tampon remplaçable de type CR-1632 (durée : 4 ans
environ)
· Température de service : -20 à +50°C
· Température de stockage : -10 à +70°C
· Humidité de service : 20 à 90% sans condensation
· Boîtier : 1 module DIN
· Indice de protection : IP20
DESCRIPTION DE L’AFFICHEUR (Fig. B)
1 Indication de l’heure courante
2 Indication de l’année, du mois et du jour (visualisée dans la
programmation avancée)
3 Programmation imposée
4 État du relais
5 Bloc des commutations du relais actif
6 Menu de programmation actif (PROG)
7 Menu de programmation avancée actif (SET)
8 Jour de la semaine
9 Cavalier éteint : relais OFF
10 Cavalier allumé : relais ON
INSTALLATION
L’instrument est fourni avec la pile insérée et la date imposée.
On pourra rallumer le dispositif (allumage de l’afficheur sans
rétro-éclairage) en appuyant sur la touche
. Raccorder
l’alimentation et la sortie du relais selon les indications de
l’encadré de la Fig A.
Le rétro-éclairage s’allume dès que le dispositif est alimenté et
reste toujours allumé (en présence de l’alimentation du réseau
électrique).
REMARQUE :
le relais monostable ne commute que si le
dispositif est raccordé au réseau électrique.
PROGRAMMATION
Sur le GWD6781, la programmation prévoit 7 programmes
différents, un par jour de la semaine. Chaque programme est
défini par la position des 48 cavaliers (un toutes les 30 minutes),
pouvant être allumés (relais ON) ou éteint (relais OFF). Au premier
démarrage, les cavaliers de tous les programme sont éteints
(relais OFF).
Pour modifier la programmation :
1. sur la page principale, appuyer sur la touche
Le jour 1
clignote (lundi)
2. choisir le jour de la semaine à modifier (1 = lundi, …, 7
= dimanche) à l’aide des touches et et confirmer en
appuyant sur
3. la programmation démarre à minuit (00h00) du jour sélectionné
4. utiliser les touches ou pour imposer le cavalier ( =
relais ON, = relais OFF), appuyer sur
pour confirmer et
avancer de 30 minutes (sur le cavalier successif)
5. après la programmation de ce jour, maintenir la touche
enfoncée 3 secondes au moins pour sortir et retourner au
choix du jour
6. répéter les points 2, 3, 4, 5 jusqu’à ce que tous les jours de la
semaine aient été programmés
7. après la programmation, maintenir la touche
enfoncée
3 secondes au moins pour sortir et retourner sur la page
principale.
Page principale
Choix du jour
à modifier
Choix du jour
à copier
3s
3s
+
+
+
+
Modification du
programme
REMARQUE
:
on sort de la programmation même si aucune
touche n’est enfoncée lors de la temporisation (40 secondes si
l’instrument est alimenté par un relais électrique, 10 secondes
s’il est alimenté par la pile tampon). Dans tous les cas, les
modifications sont sauvegardées.
Fonction de copie
La fonction de copie permet de copier, dans un jour quelconque, la
programmation d’un autre jour.
Page principale
Choix du jour
à modifier
Choix du jour
à copier
3s
3s
+
+
+
+
Modification du
programme
Pour copier un programme existant dans un autre jour :
1. accéder au menu de modification du jour concerné (points 1,
2, 3 de la programmation simple)
2. appuyer simultanément sur les touches et . Sur l’afficheur,
apparaît le message
et le jour à copier clignote
3. choisir le jour à copier à l’aide des touches et et confirmer
à l’aide de la touche
.
Affichage de la date et des programmes
Sur la page principale, on pourra, en appuyant sur la touche
, afficher, en succession, les programmes de chacun des
jours et enfin la date imposée (jour et mois). Pour passer d’un
programme au suivant, appuyer sur la touche .
PROGRAMMATION AVANCÉE
Sur la page principale, on pourra imposer, en appuyant
longuement (>3 secondes) sur la touche
:
- la zone géographique d’installation,
- la date et l’heure,
- la mise à jour de l’heure légale,
- le mode de fonctionnement (journalier ou hebdomadaire).
3s
Imposition
de l'année
Imposition
du mois
Imposition
de l'heure
Imposition
des minutes
Changement d'heure
légale / solaire*
Imposition
de la zone géographique
Imposition
du jour
(
*) Changement d’heure légale / solaire
Si la mise à jour automatique de l’heure légale est active (ON),
le changement est effectué en fonction de la zone géographique
imposée :
Zone
Début de l'heure
d'été (+1h)
Fin de l'heure d'été
(-1h)
01 Europe
Dernier dimanche de
mars
Dernier dimanche
d'octobre
02 Amérique du
Nord
Deuxième dimanche
de mars
Premier dimanche de
novembre
03 Australie
Premier dimanche
d'octobre
Premier dimanche
d'avril
04 Chili
Deuxième dimanche
d'octobre
Deuxième dimanche
de mars
05 Nouvelle-Zé-
lande
Dernier dimanche de
septembre
Premier dimanche
d'avril
REMARQUE :
Le changement d’heure est fixé, sur toutes les
zones, à 2h00 pour le début de l’heure d’été et à 3h00 pour la
fin de l’heure d’été.
Mode de fonctionnement
3s
Impostazione
anno
Impostazione
mese
Impostazione
giorno
Impostazione
ora
Impostazione
minuti
Cambio ora
legale/solare*
Impostazione
zona
Imposition du
fonctionnement
Sur le GWD6781, après le menu de changement d’heure légale /
solaire, on accède au menu de choix du fonctionnement : journalier
(1) ou hebdomadaire (7). S’il est imposé sur journalier, le dispositif
fonctionne comme un interrupteur horaire journalier, en exécutant
le même programme tous les jours.
REMARQUE
:
on sort de la programmation même si aucune
touche n’est enfoncée lors de la temporisation (40 secondes si
l’instrument est alimenté par un relais électrique, 10 secondes s’il
est alimenté par la pile tampon). Dans ce cas, les modifications
ne sont pas sauvegardées.
COMMUTATION MANUELLE DU RELAIS
Pour modifier manuellement l’état de la sortie du relais (de ON à
OFF ou inversement), appuyer sur la touche .
Attention :
l’état est maintenu jusqu’à une nouvelle pression sur
la touche ou bien jusqu’à la commutation successive dans le
programme.
Pour bloquer l’état courant du relais et inhiber les commutations,
appuyer longuement (> 3 secondes) sur la touche . Dans ces
conditions, le symbole est allumé.
Le déblocage est réalisé en appuyant longuement (> 3 secondes)
sur la touche
.
PILE DÉCHARGÉE
Lorsque la pile de sauvegarde est quasiment déchargée, le
dispositif visualise le message
alterné à la page
principale. Dans ce cas, remplacer la pile dès que possible afin
d’éviter la perte de la date et de l’heure.
Attention
:
avant d’accéder au logement des piles, débrancher
l’alimentation.
Attention
:
exécuter l’opération dans un délai maximal d’une
minute afin de ne pas perdre l’imposition de la date et de l’heure.
Employer uniquement des piles de type CR-1632
.
PARAMÈTRES PAR DÉFAUT
L
es paramètres par défaut reportent le dispositif aux réglages
d’usine, c’est-à-dire :
- zone géographique : 1 (Europe)
- Changement automatique de l’heure légale : actif
- programmation : toujours OFF
Pour retourner à la configuration par défaut, maintenir
simultanément les touches , et enfoncées 3 secondes au
moins sur la page principale ; lors du clignotement du message
, confirmer en appuyant sur la touche
.
Attention :
si, lors du clignotement du message
, aucune
touche n’est enfoncée dans les 5 secondes, le dispositif
retournera sur la page principale sans exécuter la restauration.
NORMES DE RÉFÉRENCE
La conformité aux directives communautaires 2014/35/UE (LVD),
2014/30/UE (EMCD) est déclarée en référence aux normes
harmonisées suivantes : EN 60730-2-7