background image

Kupno niniejszego artykułu oznacza wybór 

wysokiej jakości wyrobu marki GEV. Aby 

zapewnić prawidłowe działanie wyrobu, 

prosimy o uważne zapoznanie się z niniejszą 

instrukcją obsługi. Instrukcję tę należy 

starannie przechowywać do ewentualnego 

późniejszego użytku.

Zastosowanie zgodne z przeznaczeniem

Solarne oświetlenie numeru posesji 

zostało zaprojektowane do stosowania 

na zewnątrz. Wbudowany w górnej części 

moduł solarny 

(rys. A1)

 przekształca 

padające światło słoneczne na prąd elektryczny. 

Tak uzyskana energia jest magazynowana we 

wbudowanych akumulatorach. Oświetlenie 

włącza się automatycznie o zmroku/w ciemności 

i ponownie gaśnie, gdy jest widno.

Uwagi dotyczące bezpieczeństwa

W przypadku szkód spowodowanych 

nieprzestrzeganiem niniejszej instrukcji 

obsługi, gwarancja wygasa! Za szkody 

wtórne nie przyjmujemy żadnej 

odpowiedzialności!

Nie przyjmujemy odpowiedzialności w 

przypadku szkód rzeczowych i obrażeń ciała 

spowodowanych nieumiejętnym postępowaniem 

lub niestosowaniem się do uwag związanych 

z bezpieczeństwem. W takich przypadkach 

wszelkie roszczenia gwarancyjne wygasają. 

Z przyczyn związanych z bezpieczeństwem 

i dopuszczeniami technicznymi, samowolne 

przeróbki lub modyfikacje urządzenia są 

niedozwolone.

Jeśli podczas montażu, podłączania lub 

instalowania urządzenia nie masz pewności lub 

masz wątpliwości co do sposobu funkcjonowania 

zestawu, zleć montaż, podłączenie i 

zainstalowanie specjaliście, zamiast wykonywać 

je samodzielnie.

Użycie po raz pierwszy/ładowanie 

akumulatorów

Solarne oświetlenie numeru posesji wolno 

użytkować wyłącznie z akumulatorami NiMh!

W żadnym wypadku nie wolno stosować 

zwykłych baterii!

Przed użyciem urządzenia po raz pierwszy lub 

po wymianie akumulatorów konieczne jest ich 

naładowanie! Naładuj akumulatory „do pełna”, 

korzystając ze zwykłej ładowarki do akumulatorów 

NiMh. Czas ładowania zależy od pojemności 

akumulatorów i ładowarki.

Alternatywnie możesz naładować akumulatory 

za pomocą ogniw słonecznych, wystawiając 

oświetlenie numeru posesji na zewnątrz na 

bezpośrednie działanie słońca. 

Odkręć śrubę mocującą 

(rys. B2) 

przednią część 

i zdejmij ją. Włóż naładowane akumulatory. 

Przednią część można nasadzić z powrotem 

dopiero po zamontowaniu płyty podstawy!

Szczególne zalecenia dotyczące 

oświetlenia solarnego 

skrócenie czasu 

świecenia diod LED:

Zacienione miejsca skracają czas, przez jaki są 

ładowane akumulatory.

Słońce zimą świeci krócej, niż latem.

Brud, liście lub śnieg na ogniwach słonecznych 

zmniejszają prąd ładowania.

Niskie temperatury zmniejszają wydajność 

akumulatorów.

Montaż

Odkręć śrubę mocującą 

(rys. B2) 

przednią część 

i zdejmij ją. Włóż naładowane akumulatory. 

Przednią część można nasadzić z powrotem 

dopiero po zamontowaniu płyty podstawy!

Przed montażem nanieś żądany numer posesji. 

Aby zapewnić długotrwałą przyczepność, 

wyczyść wcześniej podłoże (nie stosuj ostrych 

środków czyszczących). Zamontuj płytę 

podstawy za pomocą 3 dostarczonych w zestawie 

wkrętów z kołkami 

(rys. B)

. Włóż wtyk zestawu 

akumulatorów do gniazda solarnego oświetlenia 

numeru posesji 

(rys. C)

. Zawieś przednią część i 

zamocuj ją śrubą 

(rys. B2)

.

Konserwacja i utylizacja

Solarne oświetlenie numeru posesji jest 

praktycznie bezobsługowe, z wyjątkiem 

ewentualnej wymaganej wymiany akumulatorów.

Stosowanie agresywnych środków czyszczących 

może uszkodzić powierzchnię i prowadzić do 

nieprawidłowości w działaniu urządzenia.

Nieprzydatny produkt należy poddać utylizacji 

zgodnie z obowiązującymi przepisami. Należy 

pamiętać o wcześniejszym wyjęciu akumulatorów. 

Uwagi dotyczące baterii i akumulatorów

Zużytych baterii nie wolno usuwać razem 

z niesortowanymi odpadami komunalnymi. 

Posiadacze zużytych baterii są ustawowo 

zobowiązani do ich zwrotu i mogą dokonać 

tego nieodpłatnie w punktach zakupu. Baterie 

zawierają substancje szkodliwe dla środowiska 

naturalnego i zdrowia, stąd muszą podlegać 

specjalistycznej utylizacji.

Uwagi dotyczące recyklingu

Niniejszego urządzenia nie wolno usuwać 

razem z niesortowanymi odpadami 

domowymi. Posiadacze zużytego sprzętu 

są ustawowo zobowiązani do zapewnienia 

prawidłowej utylizacji urządzeń. Odpowiednie 

informacje można uzyskać u odpowiednich władz 

miejskich lub gminnych.

12

13

Dane techniczne

Element oświetleniowy 

1 biała, bezobsługowa dioda elektroluminescencyjna (LED)

Moduł solarny 

wydajny, krystaliczny moduł solarny 1,4 W

Czas świecenia 

maks. 50 godzin przy całkowicie naładowanym 

 

zestawie akumulatorów

Zestaw akumulatorów 

1 x NiMh 3,6 V/1300 mAh

Obudowa 

stal nierdzewna, szczotkowana i lakierowana

Wymiary 

ok. 240 x 340 x 40 mm (szer. x  wys. x głęb.)

Analiza błędów — wskazówki praktyczne

Usterka

Przyczyna

Środki zaradcze

Dioda LED nie świeci

• Zbyt jasne otoczenie

• Sprawdź, czy nie przeszkadzają 

   zewnętrzne źródła światła (oświetlenie 

   uliczne itd.), w razie konieczności 

   przenieś oświetlenie w inne miejsce

Dioda LED nie świeci

• Akumulatory nienaładowane  

   lub  uszkodzone

• Sprawdź i w razie potrzeby wymień  

   akumulatory

Słaba intensywność 

światła

• Wyczerpane akumulatory

• Naładuj akumulatory za pomocą    

   zewnętrznej ładowarki lub wymień je

Solarne oświetlenie numeru posesji ze stali szlachetnej 

LPH 11014

Zastrzega się możliwość wprowadzania zmian technicznych i wizualnych bez wcześniejszego 

powiadomienia.

GB

FR

IT

PL

DE

Summary of Contents for LPH 11014

Page 1: ...aus dem deutschen Festnetz Mobil max 42 Ct Min International calls may vary Gutkes GmbH Rehkamp 13 30853 Langenhagen Germany www gev de service gev de Hotline 49 0 180 59 58 555 www gev de Typ LPH 011014 M o dernste LED Tech n i k von GEV ...

Page 2: ...A 1 Akku Pack B Akku Pack Akku Pack 2 C Akku Pack D MIN MIN MAX MIN MIN 3 2 ...

Page 3: ...inem Tausch der Akkus müssen diese geladen werden Laden Sie die Akkus mit einem handelsüblichen Ladegerät für NiMh Akkus vollständig auf Die Ladezeit ist abhängig von der Kapazität der Akkus und dem Ladegerät Alternativ können die Akkus durch die Solarzellen geladen werden indem Sie die Solar Hausnummernleuchte draußen in die direkte Sonne legen Lösen Sie die Befestigungsschraube Abb B2 vom Vorder...

Page 4: ...s reduce battery performance Installation Release the screw Fig B2 from the front part and remove Insert the fully charged battery pack Mount the base plate before replacing the front part Mount the required house number before installing the device To ensure long term adhesion clean the surface before mounting do not use aggressive detergents Mount the base plate using the 3 screws dowels provide...

Page 5: ...érature l efficacité de la batterie est réduite Montage Desserrez et ôtez la vis de fixation fig B2 de la partie avant de l appareil Insérez la batterie chargée Ne replacez la partie avant qu après avoir fixé la plaque de montage Appliquez le numéro de maison souhaité avant de procéder au montage Pour une adhésion optimale nettoyez au préalable la surface de pose évitez les détergents abrasifs Fix...

Page 6: ...foglie o neve Le basse temperature provocano una diminuzione delle prestazioni delle batterie Montaggio Rimuovere la parte anteriore allentando la vite di fissaggio Fig B2 Installare le batterie cariche Installare nuovamente la parte anteriore solo dopo l installazione della piastra di supporto Prima dell installazione fissare il numero civico Per garantire una perfetta aderenza pulire la base non...

Page 7: ...ury zmniejszają wydajność akumulatorów Montaż Odkręć śrubę mocującą rys B2 przednią część i zdejmij ją Włóż naładowane akumulatory Przednią część można nasadzić z powrotem dopiero po zamontowaniu płyty podstawy Przed montażem nanieś żądany numer posesji Aby zapewnić długotrwałą przyczepność wyczyść wcześniej podłoże nie stosuj ostrych środków czyszczących Zamontuj płytę podstawy za pomocą 3 dostar...

Page 8: ...14 15 ...

Reviews: