background image

6

7

Luminaire d‘allée à LED ANNA

En achetant cet article, vous avez choisi un 

produit GEV de haute qualité. Pour l‘utiliser 

dans les meilleures conditions, veuillez lire 

attentivement ce mode d‘emploi. Conservez 

soigneusement ce document en vue d‘une 

consultation future.
Fonctionnement/utilisation conforme

Un interrupteur marche-arrêt est placé sous le 

luminaire à LED. Après un montage rapide, le 

luminaire est prêt à l‘emploi.

 

  

Remarque :

 Les sources lumineuses de ce 

luminaire ne sont pas remplaçables. En cas de 

nécessité de remplacer la source lumineuse, 

arrivée par exemple en fin de vie, le luminaire 

dans son ensemble doit être remplacé.

Consignes de sécurité

L‘installation de ce produit doit 

impérativement être effectuée par 

un spécialiste et conformément aux 

prescriptions en vigueur.

L‘alimentation électrique doit obligatoirement 

être coupée (fusible secteur déconnecté) 

pendant toute la durée de l‘installation.

Le câble d‘alimentation ne doit être soumis à 

aucune tension

La garantie ne couvre en aucun cas les 

dommages dus à un non-respect de la présente 

notice. Nous déclinons par ailleurs toute 

responsabilité quant aux éventuels dommages 

indirects.

De même, nous ne pourrons être tenus pour 

responsables des éventuels dommages 

matériels ou blessures corporelles résultant de 

manipulations inappropriées ou du non-respect 

des consignes de sécurité. Dans de tels cas de 

figure, tout recours en garantie sera exclu.

En outre, pour des raisons de sécurité et de 

conformité, le démontage et la modification du 

produit sont interdits.

Préparation

Avant de procéder au montage et à l‘installation, 

choisissez un emplacement approprié. Coupez 

l‘alimentation 

(fig. A)

.

Remarque :

 Le raccordement au réseau se fait à 

l‘aide d‘un câble à trois brins :

L = Phase (noir, brun ou gris)

N = Neutre (bleu)

PE = Terre (vert/jaune)

Les fils L et N servent au raccordement.

En cas de doute, veuillez tester les câbles à 

l‘aide d‘un testeur de tension.

DE

GB

FR

IT

PL

Montage

•  Marquez les trous de perçage 

(fig. B)

.

•  Percez les trous et insérez-y les chevilles.

•  Retirez la boîte de branchements, enlevez le 

cache, puis ouvrez le réducteur de tension  

(fig. C)

.

• Faites passer le câble d‘alimentation à 

 

  travers le passe-câble en caoutchouc 

 

 

(fig. D)

.

• Branchez le câble d‘alimentation au 

 

  connecteur situé sur la boîte de branche- 

  ments. Tout au long de l‘opération, vérifiez le 

  branchement du câble de raccordement

 

!

• Refermez le capot, puis protégez le câble 

de raccordement à l‘aide du réducteur de 

tension. Replacez la boîte de branchements 

dans le luminaire 

(Fig. E)

.

• Placez le boîtier du luminaire contre le 

 

  support mural et serrez les vis de blocage du  

 boîtier 

(fig. F

).

•  Remettez en place le fusible secteur 

(fig. G).

Remarques concernant le recyclage

Cet appareil ne doit en aucun cas être 

jeté avec les ordures ménagères. Les 

propriétaires d‘équipements électriques 

ou électroniques usagés ont en effet l‘obligation 

légale de les déposer dans un centre de collecte 

sélective. Informez-vous auprès de votre 

municipalité sur les possibilités de recyclage.

Caractéristiques techniques

Raccordement au réseau: 

230 V (AC) / 50 Hz

Puissance LED: 

env. 7 W

Flux lumineux: 

env. 550 lm

Color Rendering Index: 

CRI > 80

Couleur de lumière: 

env. 3000 K

Indice de protection: 

IP 54 

Classe de protection: 

I

Des modifications techniques et esthétiques 

peuvent être apportées sans notification 

préalable.

Luce per sentieri LED ANNA

Acquistando il presente articolo, avete 

scelto un prodotto GEV di pregiata qualità. 

Leggere attentamente le istruzioni d‘uso per 

garantire un funzionamento impeccabile. 

Conservare con cura le istruzioni per 

un‘eventuale consultazione successiva.
Lampada da lavoro/

Impiego conforme alle norme

La lampada LED può essere accesa o spenta 

tramite interruttore. La lampada può essere 

montata rapidamente ed è subito pronta all‘uso.

Nota:

 le lampadine di questa lampada non 

sono sostituibili. Se occorre sostituire questa 

sorgente luminosa, ad esempio perché giunta 

alla fine del ciclo di vita, sostituire l‘intera 

lampada.

Avvertenze per la sicurezza

Il montaggio deve essere eseguito 

esclusivamente da una persona 

esperta, in conformità con le 

disposizioni di installazione locali.

È consentito lavorare soltanto a tensione 

disattivata, pertanto disinserire tassativamente 

il fusibile del circuito di corrente.

Verificare che il cavo elettrico sia privo di 

tensione!

In caso di danni provocati dalla mancata 

osservanza delle presenti istruzioni d‘uso, il 

diritto alla garanzia decade! Non ci assumiamo 

alcuna responsabilità per danni consequenziali!

Escludiamo ogni nostra responsabilità in caso 

di danni a cose o persone eventualmente 

causati da una manipolazione non conforme 

del prodotto o dalla mancata osservanza 

delle avvertenze per la sicurezza. In questi 

casi decade qualsiasi diritto alla garanzia. Per 

motivi di sicurezza e omologazione, è vietata 

la trasformazione e/o la modifica arbitraria del 

dispositivo.

Preparazione

Prima di iniziare il montaggio e l‘installazione, 

individuare un luogo di montaggio idoneo. 

Scollegare l‘alimentazione elettrica 

(fig. A)

.

Nota:

 il cavo di alimentazione è costituito da 

3 fili:

L = fase (nero, marrone o grigio)

N = conduttore di neutro (blu)

PE = conduttore  di protezione (verde/giallo)

Il collegamento avviene tramite i cavi L e N.

In caso di dubbi, controllare i cavi con un 

rilevatore di tensione.

Montaggio

•  Contrassegnare i fori 

(fig. B)

.

•  Praticare i fori e inserire i tasselli.

•  Estrarre la scatola di derivazione, rimuovere 

il coperchio e aprire il dispositivo di scarico 

della trazione 

(fig. C)

.

•  Introdurre il cavo di collegamento attraverso 

  la guarnizione in gomma in dotazione 

 

 

(fig. D)

.

•  Collegare il cavo con il connettore la scatola  

  di derivazione.  Rispettare  il  collegamento  

  del cavo di alimentazione!

• Chiudere il coperchio e fissare il cavo di 

alimentazione con il dispositivo di scarico 

della trazione in dotazione. Inserire nuova-

mente la scatola di derivazione nella 

lampada 

(Fig. E)

.

• Installare l‘alloggiamento della luce nel 

 

  supporto a parete e avvitare le viti di 

 

  sicurezza dell‘alloggiamento 

(fig. F)

.

•  Inserire nuovamente il fusibile del circuito  

 elettrico 

(fig. G

).

Istruzioni per il riciclaggio

Il presente dispositivo non deve 

essere smaltito come rifiuto domestico 

indifferenziato. Chi possiede un 

vecchio dispositivo è vincolato per legge allo 

smaltimento conformemente alle normative 

in vigore. Per ulteriori informazioni rivolgersi 

all‘amministrazione comunale.

Dati tecnici

Allacciamento di rete: 

230 V (AC), 50 Hz

Potenza LED: 

ca. 7 W

Flusso luminoso: 

ca. 550 lm

Color Rendering Index: 

CRI > 80

Colore della luce: 

ca. 3000 K

Tipo di protezione: 

IP 54 

Classe di protezione: 

I

L‘azienda si riserva il diritto di apportare 

modifiche tecniche ed estetiche senza 

preavviso.

Summary of Contents for ANNA 2418

Page 1: ...02418 www gev de LED Wegeleuchte ANNA 02425 02418 anthrazit anthracite 02425 silbergrau silver grey ...

Page 2: ...G E OFF OFF F A B D C ON ON ...

Page 3: ...rgen Informationen erhalten Sie von Ihrer Stadt bzw Gemeindeverwaltung Technische Daten Netzanschluss 230 V AC 50 Hz LED Leistung ca 7 W Lichtstrom ca 550 lm Farbwiedergabeindex CRI 80 Lichtfarbe ca 3000 K Schutzart IP 54 Schutzklasse I Technische und optische Änderungen ohne Ankündigung vorbehalten LED path light ANNA By purchasing this device you have opted for a high quality GEV product Please ...

Page 4: ...otection I Des modifications techniques et esthétiques peuvent être apportées sans notification préalable Luce per sentieri LED ANNA Acquistando il presente articolo avete scelto un prodotto GEV di pregiata qualità Leggere attentamente le istruzioni d uso per garantire un funzionamento impeccabile Conservare con cura le istruzioni per un eventuale consultazione successiva Lampada da lavoro Impiego...

Page 5: ...nia jest zabroniona Przygotowanie Przed przystąpieniem do montażu należy wybrać odpowiednie miejsce Odłączyć zasilanie elektryczne rys A Wskazówka Przewód sieciowy wykonany jest jako kabel 3 żyłowy L faza czarny brązowy lub szary N przewód zerowy niebieski PE przewód ochronny zielono żółty Podłączenie odbywa się do przewodu L i N 8 9 W razie wątpliwości należy sprawdzić kable za pomocą próbnika na...

Page 6: ...10 11 ...

Page 7: ...em deutschen Festnetz Mobil max 42 Ct Min International calls may vary GEV GmbH Heidehofweg 16 25499 Tangstedt Germany www gev de service gev de Service Hotline 49 0 180 59 58 555 WhatsApp 49 0 151 11 32 62 80 BA01522000 ...

Reviews: