background image

Apkalpošanas elementi (att. C)

1   Mirgojoša gaismas diode
2  Ieslēgšanas un izslēgšanas slēdža mirgojoša sarkana gaismas diode
3  Ieslēgšanas un izslēgšanas slēdža mirgojoša zaļa gaismas diode

Baterijas/akumulatori

Kā galalietotājam likums (noteikumi par baterijām) jums uzliek par 
pienākumu visas izlietotās baterijas un akumulatorus atdot atpakaļ, 
atbrīvošanās no tām, izmetot sadzīves/nešķirotos atkritumos ir 

aizliegta! Sargājiet baterijas/akumulatorus no bērniem. Iztecējušas vai 
bojātas baterijas/akumulatori, saskaroties ar ādu, var radīt apdegumus. 
Tādēļ vienmēr lietojiet piemērotus aizsargcimdus. Nepakļaujiet baterijas/
akumulatorus īssavienojumam un nemetiet tos ugunī. Tas var izraisīt 
sprādzienu! Parastās baterijas nedrīkst uzlādēt. Tas var izraisīt sprādzienu! 
Ja ierīce ilgāku laiku netiek lietota(piem., uzglabājot), baterijas vajadzētu 
izņemt no tās. Tādējādi jūs izvairīsieties no bojājumiem iztecējušu, 
novecojušu bateriju dēļ.

Norādījumi par atkritumu pārstrādi

Šo ierīci nedrīkst utilizēt kopā ar nešķirotiem sadzīves atkritumiem. 
Izlietoto ierīču īpašniekiem ir pienākums šo ierīci utilizēt atbilstoši 
noteiktajiem norādījumiem. Vairāk informācijas jūs varat saņemt 
savā pilsētas domē vai novada pašvaldībā.

Tehniskie dati

Tīkla pieslēgums  

6 V

 

Baterijas  

4 x 1,5 V (AA)

Izmēri  

apm. Ø 100 mm x H 59 mm

Tehniskas un optiskas izmaiņas var tikt veiktas bez iepriekšēja 
brīdinājuma.

Tööpõhimõte 

Petukaamera on äravahetamiseni sarnane ehtsa, toimiva kaameraga, 
mis peaks potentsiaalset sissemurdjat/varast hirmutama. Integreeritud, 
vilkuv valgusdiood jätab mulje jälgimisfunktsioonist ja lisaks sellele 
hirmutab. Petukaamerat on võimalik rakendada mitmel viisil, nt 
ladukauplustes, elumajades, ostukeskustes, tehasehoonetes ning 
kõikides üldkasutatavates kohtades.

Ohutusjuhendid

Kahjustuste korral, mis on tingitud kasutusjuhendi eiramisest, 
tühistub garantii!
Tagajärgede eest ei võta me mingit vastutust! Materiaalse- või 

inimestele tekitatud kahju eest, mis on põhjustatud asjatundmatust 
käsitsemisest või ohutusjuhendite eiramisest, ei võta me mingit 
vastutust. Sellistel juhtudel tühistub iga garantii. Turvalisuse ja 
sertifi 

tseerimisnõuetest kinnipidamise tõttu on keelatud seadme 

omavoliline ümberehitamine ja/või muutmine.

Paigaldamine

Kui te ei ole kindel, kuidas paigaldada, ühendada ja seadistada 
või kahtlete funktsioneerimisviisides, ärge hakake ise paigaldama/
ühendama/seadistama, vaid pöörduge selleks vastava spetsialisti poole. 
Petukaamerat ei või paigaldada otseste ilmastikumõjude kätte, nagu 
vihm. Paigaldage petukaamera vastavalt 

Joon. A1

Patarei sisestamine (Joon. B)

Avage korpuse kaas vastavalt 

Joon. A

. Tõmmake patareisahtel välja ja 

sisestage 4 x 1,5 V AA tüüpi patareid (Jälgige pooluseid!). Kontrollige, kas 
LED vilgub. Pange patareisahtel uuesti sisse tagasi ja sulgege korpuse 
kaas.
Patareisid tuleb vahetada iga 6 kuu järel, kuid kindlasti siis, kui vilkumine 
jääb nõrgemaks või lõpeb täielikult. 

Petukaamera CSV 9721

Juhtelemendid (Joon. C)

1   Vilkuv LED
2  SEES/VÄLJAS lüliti, punane vilkuv LED
3  SEES/VÄLJAS lüliti, roheline vilkuv LED

Patareid/akud

Lõppkasutajana olete te seaduse ees vastutav kõikide kasutatud 
patareide ja akude tagastamise eest (Patareide direktiiv). Nende 
jäätmestamine majapidamisjäätmete/suuremõõduliste jäätmete 

hulgas on keelatud! Patareid/akud ei ole laste mänguasjad. Tühjenenud 
või kahjustunud patareid/akud võivad nahaga kokkupuutesse sattudes 
tekitada söövitust. Seetõttu kasutage sobivaid kaitsekindaid. Ärge 
lühistage patareisid/agusid ega visake tulle. See on plahvatusohtlik! 
Tavalisi patareisid ei või laadida. See on plahvatusohtlik! Kui seadet ei 
kasutata pikemat aega (nt hoiustamise korral), tuleb patareid seadmest 
eemaldada. Sellega väldite patareide lekkimisest ja ülevananemisest 
tingitud kahjustusi.

Ümbertöötlemisjuhend

Seda seadet ei või utiliseerida sorteerimata majapidamisjäätmete 
hulgas. Vananenud seadmete omanik on vastavalt seadusandlusele 
kohustatud need seadmed asjakohaselt jäätmestama. Vastavat 
teavet saate oma linna- või vallavalitsuselt.

Tehnilised andmed

Tööpinge  

6 V

 

Patarei  

4 x 1,5 V (AA)

Mõõtmed  

ca Ø 100 mm x K 59 mm

Õigus teha etteteatamata tehnilisi ja optilisi muudatusi reserveeritud.

D

GB

F

NL

I

E

S

N

DK

FIN

RUS

GR

ES

T

LV

LT

PL

P

RO

SL

O

SK

CZ

TR

H

15

14

D

GB

F

NL

I

E

S

N

DK

FIN

RUS

GR

ES

T

LV

LT

PL

P

RO

SL

O

SK

CZ

TR

H

Funkcionēšanas princips 

Viltus kamera ir aizvietotājs, kas izskatās pārsteidzoši līdzīgs īstai kamerai 
un kura uzdevums ir atbaidīt potenciālos laupītājus/zagļus. Integrētā, 
mirgojošā gaismas diode rada iespaidu, ka tiek veikta novērošana, un 
pastiprina atbaidošo efektu. Viltus kameru var lietot daudzveidīgi, piem., 
veikalos, dzīvojamās mājās, iepirkšanās centros, rūpnīcu ēkās, kā arī 
visās publiskajās iestādēs.

Drošības norādījumi

Ja bojājumi radušies šīs apkalpošanas instrukcijas neievērošanas 
rezultātā, garantijas prasības uz tiem neattiecas!
Par netiešajiem zaudējumiem mēs neuzņemamies atbildību! Mēs 

neuzņemamies atbildību par mantām vai personām nodarīto kaitējumu, 
kas radies nepareizas lietošanas vai drošības noteikumu neievērošanas 
rezultātā. Šādos gadījumos jebkuras garantijas prasības zaudē spēku. 
Drošības un normatīvu ievērošanas apsvērumu dēļ iekārtas labošana un/
vai pārveidošana pašu spēkiem nav pieļaujama.

Montāža

Ja montāžas, pieslēgšanas un uzstādīšanas laikā neesat pārliecināts 
par pareizo procedūru, vai arī pastāv šaubas par funkcionēšanas veidu, 
tad neveiciet montāžu/pieslēgšanu/uzstādīšanu pats, vērsieties pie 
speciālista. Viltus kameru nevajadzētu pakļaut tiešai vides iedarbībai, 
piem., lietum. Montējiet viltus kameru saskaņā ar 

att. A1

.

Bateriju ievietošana (att. B)

Atveriet korpusa pārsegu saskaņā ar 

att. A

. Izvelciet bateriju nodalījumu 

un ievietojiet četras 1,5 V AA tipa baterijas (Ievērojiet polaritāti!). 
Pārliecinieties, ka gaismas diode mirgo. Ievietojiet atpakaļ bateriju 
nodalījumu un aizveriet korpusa pārsegu.
Baterijas vajadzētu nomainīt reizi 6 mēnešos, un noteikti tad, ja mirgojošā 
gaisma kļūst blāvāka vai pavisam apdziest. 

Viltus kamera, CSV 9721

Gutkes GmbH

Rehkamp 13
30853 Langenhagen
Vācija

Fax: +49 (0)511/95 85 805

 

www.gev.de
[email protected]

Gutkes GmbH

Rehkamp 13
30853 Langenhagen
Saksamaa 

Fax: +49 (0)511/95 85 805

 

www.gev.de
[email protected]

Summary of Contents for 009721

Page 1: ...Typ 009721 Gutkes GmbH Rehkamp 13 30853 Langenhagen Germany www gev de service gev de MA00242000 12 2012 UW ...

Page 2: ......

Page 3: ...battery compartment and insert 4 x AA type 1 5 V batteries making sure that you connect them correctly Check if the LED is fl ashing Replace the battery compartment and close the housing cover The batteries need to be changed every 6 months or if the fl ashing light dims or stops working Dummy Kamera CSV 9721 Dummy surveillance camera CSV 9721 Bedienungselemente Abb C 1 Blink LED 2 EIN AUS Schalter ...

Page 4: ...pe AA attention à la polarité Vérifi ez que la LED clignote Repositionnez le support des piles dans son logement et refermez l appareil Les piles doivent être changées tous les 6 mois ou dès que le clignotement de la LED s affaiblit ou disparaît Éléments d interface fi g C 1 LED clignotante 2 Interrupteur ON OFF LED clignotante rouge 3 Interrupteur ON OFF LED clignotante verte Dummy camera CSV 9721 ...

Page 5: ...fetta imitazione di una telecamera vera per intimorire gli eventuali scassinatori ladri Il diodo luminoso lampeggiante integrato simula il funzionamento di sorveglianza scoraggiando eventuali malintenzionati La fi nta telecamera può essere posizionata in molteplici luoghi come ad esempio negozi abitazioni centri commerciali stabilimenti industriali e in tutti i luoghi pubblici Indicazioni di sicure...

Page 6: ...inger uten forvarsel 8 D GB F NL I E S N DK FIN RUS GR EST LV LT PL P RO SLO SK CZ TR H Funktionssätt Kameraattrappen är förvillande lik en riktig kamera för att avskräcka eventuella inbrottstjuvar Den inbyggda blinkande lysdioden ger intrycket av en övervakningsfunktion och förstärker den avskräckande effekten Kameraattrappen kan användas i fl era olika sammanhang exempelvis i butiker bostadshus k...

Page 7: ...r som forbruger lovmæssigt forpligtet til at returnere alle brugte batterier i henhold til de gældende forskrifter det er ikke tilladt at bortskaffe batterier med husholdningsaffald storskrald Batterier skal opbevares utilgængeligt for børn Udløbne eller beskadigede batterier kan forårsage ætsninger ved berøring med huden Brug derfor altid egnede beskyttelseshandsker Batterier må ikke kortsluttes ...

Page 8: ...одель предназначенную для отпугивания потенциальных воров и взломщиков Встроенный мигающий светодиод создает впечатление функции слежения и оказывает дополнительное отпугивающее воздействие Камера макет пригодна для разных областей применения например в магазинах жилых домах торговых центрах заводских зданиях а также во всех общественных учреждениях Указания по технике безопасности Гарантийные пре...

Page 9: ...unane vilkuv LED 3 SEES VÄLJAS lüliti roheline vilkuv LED Patareid akud Lõppkasutajana olete te seaduse ees vastutav kõikide kasutatud patareide ja akude tagastamise eest Patareide direktiiv Nende jäätmestamine majapidamisjäätmete suuremõõduliste jäätmete hulgas on keelatud Patareid akud ei ole laste mänguasjad Tühjenenud või kahjustunud patareid akud võivad nahaga kokkupuutesse sattudes tekitada ...

Page 10: ... mm Zastrzega się możliwość wprowadzania zmian technicznych i wizualnych bez wcześniejszego powiadomienia Veikimo principas Dummy kamera yra kameros veikimą imituojantis muliažas kurio tikslas apriboti potencialius įsilaužėlius ir vagis Integruotas mirksintis šviesos diodas suteikia kontroliuojančios funkcijos įspūdį ir papildomai atbaido Dummy kamerą galima panaudoti parduotuvėse gyvenamuosiuose ...

Page 11: ...da 6 meses ou sempre que a luz intermitente ficar mais fraca ou deixar de piscar Câmara fictícia CSV 9721 Elementos de comando Fig C 1 LED intermitente 2 Interruptor LIGAR DESLIGAR com LED intermitente vermelho 3 Interruptor LIGAR DESLIGAR com LED intermitente verde Pilhas acumuladores Na sua qualidade de consumidor final é legalmente obrigado regulamento sobre as pilhas a devolver todas as pilhas e ...

Page 12: ... sl C 1 Utripajoča LED dioda 2 Stikalo VKLOP IZKLOP utripa rdeča LED dioda 3 Stikalo VKLOP IZKLOP utripa zelena LED dioda Baterije akumulatorji Kot končni uporabnik ste zakonsko odgovorni glede ustreznega odstranjevanja izrabljenih baterij in akumulatorjev ki jih ne smete zavreči skupaj z običajnimi gospodinjskimi odpadki Otrokom preprečite dostop do baterij in akumulatorjev Izrabljene ali poškodo...

Page 13: ...IN RUS GR EST LV LT PL P RO SLO SK CZ TR H Gutkes GmbH Rehkamp 13 30853 Langenhagen Německo Fax 49 0 511 95 85 805 www gev de service gev de Způsob funkce Atrapa je věrnou napodobeninou skutečné bezpečnostní kamery a má odradit případné lupiče zloděje Integrovaná blikající světelná dioda navíc zprostředkovává dojem monitorovací funkce Použití atrapy bezpečnostní kamery je mnohostranné např v prode...

Page 14: ...majd zárja a házat 6 havonta de legkésőbb akkor cserélje az elemeket ha a villogó lámpa fénye csökken vagy az nem világít Dummy kamera CSV 9721 Kezelőelemek C ábra 1 Villogó LED 2 Főkapcsoló piros villogó LED 3 Főkapcsoló zöld villogó LED Elemek akkumulátorok Végfelhasználóként jogszabályi előírás szerint Ön köteles visszaszolgáltatni minden használt elemet akkumulátort Tilos ezeket a háztartási ö...

Page 15: ...27 26 ...

Reviews: