background image

S-3

•  NO utilice ningún aparato cuyo cordón eléctrico o clavija estén dañados, si el mo-

tor del ventilador no gira, si el aparato no funciona correctamente o si se ha caído 

o dañado de alguna forma. Si necesita ayuda, llame al departamento de servicio al 

cliente al 

1.866.603.5900

.

•  Use este aparato únicamente para el uso doméstico previsto, como se describe en 

este manual. Cualquier otro tipo de uso no recomendado por el fabricante podría 

provocar un incendio, choque eléctrico o lesiones personales.

•  No se debe utilizar en exteriores.
•  NUNCA bloquee las aberturas para el aire, las rejillas/salidas del aparato, ni 

coloque el producto sobre una superficie suave, como una cama o sofá, ya que 

esto podría provocar que el aparato se vuelque, se bloquee la abertura de entrada 

o la salida del aire.

•  No intente reparar o ajustar un funcionamiento eléctrico o mecánico incorrecto de 

esta unidad. El hacerlo anulará la garantía. El interior del aparato no contiene pie-

zas que requieren mantenimiento. Todas las labores de servicio y mantenimiento 

deben ser realizadas sólo por personal calificado.

•  NO coloque ningún objeto en la parte superior de la unidad.
•  Los niños no pueden percatarse de los riesgos asociados con el usa de aparatos 

electrodomésticos. Por este motivo siempre debe vigilar a los niños cuando se 

encuentren cerca del purificador de aire.

AdVERTENCIAS

ESPECIFICACIONES Y PARTES dEL PROdUCTO

NUMERO dE MOdELO ........... 

AC5000

dIMENSIONES ......................... 

17.8cm de ancho x 26cm de 

profundidad x 71cm de alto

PESO ............................................ 

4.78 kg

SUMINISTRO ÉLECTRICO ...... 

120 VCA 60Hz 0.5A,  60 Vatios

FILTRO dE REPUESTO

FLT5000, FLT5111

FOCO dE REPUESTO

LB5000

FOCO

..... 8 Vatios

ESPECIFICACIONES Y PARTES dEL PROdUCTO

PANEL dE CONTROL

Panel de control

Salida de aire

base

Entrada 

de aire

Cuerpo de 

la unidad

Perilla de potencia

Interruptor de 

la luz UV-C

Indicador 

de corriente

Asa para  

el transporte

botón de bloqueo 

y liberación

(para obtener  

acceso al filtro  

y el foco)

Cubierta 

para obtener 

acceso al filtro

Parte anterior

Parte posterior

Esto producto obtuvo la certificación ENERGY STAR mediante el cumplimiento de estricas normas de 

ahorro de energía establecidas por la Agencia de Protección Ambiental de los Estados Unidos (US EPA). La 

EPA de los Estados Unidos no respalda las afirmaciones hechas por cualquier fabricante sobre la obtención 

de una calidad de aire en interiores más saludable debido al uso de este producto.

La eficiencia energetica de este modelo con la certificacion ENERGY STAR se mide en base a la  

proporcion del promedio de emision de aire puro (CADR) del modelo para el polvo y la energía eléctrica  

que consume, o CADR/vatio.

Summary of Contents for AC5000

Page 1: ...ww guardiantechnologies com 1 866 603 5900 English E 1 French F 1 Spanish S 1 Date Purchased month ________ year _________ USE CARE INSTRUCTIONS germguardian REV1012 Replacement Filter No Filter FLT5000 FLT5111 To Order Contact Customer Service 1 866 603 5900 or log on to www guardiantechnologies com ...

Page 2: ...always be followed to reduce the risk of fire electric shock and injury to persons including the following Warning The cords wires and or cables supplied with this product contain chemicals including lead or lead compounds known to the state of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm Wash hands after using E 3 E 2 DO NOT operate any appliance with a damaged cord or ...

Page 3: ...g Pre Filter Captures initial dust and allergen particles Charcoal Filter aka Activated Carbon Charcoal Activated Carbon contributes to the control and prevention of the growth of bacteria germs and mold True HEPA Filter Captures 99 99 of dust and allergens UV C Light UV C light technology works with Titanium Dioxide TiO2 to enhance the elimination of airborne germs TiO2 is activated by the UV C l...

Page 4: ...it will be in LOW mode 3 Rotate the POWER KNOB clockwise further to set the air purifier to MEDIUM mode 4 Continue to rotate the POWER KNOB clockwise to set the air purifier to HIGH mode 5 To activate the UV C Bulb press the UV button Press the button again to turn OFF the UV C Bulb 6 To turn the unit OFF rotate the POWER KNOB counter clockwise to OFF mode Operating the Air purifier Installing rem...

Page 5: ... once every month and the outer Pre Charcoal Filter attached to the HEPA Filter should be cleaned every month More frequent cleaning may be required depending on environmental conditions PRE CHARCOAL FILTER Clean with the brush attachment of your vacuum cleaner This will remove lint and dirt TRUE HEPA FILTER Remove the Combination Filter from the back of unit Remove the Pre Charcoal Filter to expo...

Page 6: ...s important to ensuring superior service to our customers however submitting this card to Guardian Technologies LLC is optional and does not affect your rights to utilize this warranty according to the conditions stated above If you have any questions or comments about your product call toll free at 1 866 603 5900 or send comments to ATTN Customer Service Guardian Technologies LLC 7700 St Clair Av...

Page 7: ...ng System AC5000 Series Models Model No FLT5000 FLT5111 Replacement UV C Bulb Model No LB5000 To Purchase Contact Customer Service at 1 866 603 5900 or visit www guardiantechnologies com FILTER C PET Replacement PET Filter for germguardian 3 in 1 Air Cleaning System AC5000 Series Models Model No FLT5250PT ...

Page 8: ...ayons UVC et de réduction d odeurs Modèle n AC5000 Garantie limitée de 5 ans www guardiantechnologies com 1 866 603 5900 Anglais E 1 Français F 1 Espagnol S 1 Date d achat mois ________ année _________ utilisation et instructions d entretien germguardian REV1012 ...

Page 9: ...es cordons fils Électriques et ou cÂbles four nis avec cet appareil contiennent des produits chimiques y com pris du plomb ou des composÉs du plomb reconnus par l État de californie comme pouvant causer le cancer des malformations congÉnitales et d autres problÈmes de santÉ gÉnÉsique lavez vous les mains aprÈs l utilisation de l appareil F 2 avertissements N utilisez JAMAIS un appareil dont le cor...

Page 10: ...PA pour retenir les aller genes et les acariens que du filtre a charbon pour eliminer les odeurs La technologie à rayon UVC améliore l élimination des germes Préiltre Retient les particules de poussière et d allergènes initiales Filtre à charbon Permet le contrôle et la prévention de la prolifération des bactéries des germes et des moisissures Filtre True HEPA Retient 99 99 de la poussière et des ...

Page 11: ...ez le bouton de mise en marche dans le sens des aiguilles d une montre afin de régler le purificateur sur le mode MEDIUM moyen 4 Tournez le bouton de mise en marche dans le sens des aiguilles d une montre afin de régler le purificateur sur le mode HIGH fort 5 Pour activer la lampe à rayon UVC appuyez sur le bouton UV Pour éteindre la lampe à rayon UVC appuyez à nouveau sur le bouton UV 6 Pour étei...

Page 12: ...ltre au charbon Nettoyez le avec la brosse de votre aspirateur Cela permettra de retirer les peluches et la saleté Filtre True HEPA Retirez la combinaison de filtres de l arrière de l appareil Retirez le préfiltre filtre au charbon pour accéder au filtre HEPA Lorsque le filtre HEPA passe de blanc à gris ou même noir il doit être remplacé Si le filtre HEPA est encore blanc il n a PAS besoin d être ...

Page 13: ...emplacez le filtre HEPA au besoin Augmentation du niveau de bruit Assurez vous que les filtres sont propres Remplacez les au besoin Guardian Technologies LLC garantit au consommateur ce produit est exempt de défauts matériels ou de fabrication à partir de la date d achat originale Veuillez garder votre reçu de vente original pour justifier la date d entrée en viguer de la période de garantie Si le...

Page 14: ...rm Guardian 3 en 1 Modèle N FLT5000 FLT5111 Pour commander appelez le service à la clientèle au 1 866 603 5900 ou rendez vous sur le site www guardiantechnologies com Ampoule UVC de remplacement Model No LB5000 Filtre C PET remplacement du filtre Pet animaux pour le système de purification d air germguardian 3 en 1 Model No FLT5250PT ...

Page 15: ...endio NUNCA ponga el cordón eléctrico debajo de las alfombras ni cerca de rejillas de calefacción radiadores estufas ni calentadores Para evitar los riesgos eléctricos NO sumerja este aparato en agua o en otros líquidos No use este aparato cerca del agua Cuando se utilice un aparato en un área donde hay niños o mascotas presentes debe vigilarlos en todo momento Desconecte siempre el purificador de...

Page 16: ...os con el usa de aparatos electrodomésticos Por este motivo siempre debe vigilar a los niños cuando se encuentren cerca del purificador de aire advertencias especificaciones y partes del producto NUMERO DE MODELO AC5000 DIMENSIONES 17 8cm de ancho x 26cm de profundidad x 71cm de alto PESO 4 78 kg SUMINISTRO ÉLECTRICO 120 VCA 60Hz 0 5A 60 Vatios FILTRO DE REPUESTO FLT5000 FLT5111 FOCO DE REPUESTO L...

Page 17: ...os Luz UV C La tecnología de luz UV C trabaja junto con los filtros para optimizar la eliminación de los gérmenes suspendidos en el aire El prefiltro y el filtro de carbon se encuentran combinados en una sola capa que se fija al fitlro HEPA niveles de purificaciÓn del aire Unidad principal Foco UV C Cubierta de metal de la luz UV C Filtro Combinado C Cubierta posterior con rejilla de entrada de ai...

Page 18: ... hacer funcionar el purificador de aire a velocidad MEDIA 4 Continúe girando de perilla de potencia enn el sentido de las agujas del reloj para hacer funcionar el purificador de aire a velocidad ALTA 5 Para activar el foco UV C oprima el botón UV Vuelva a oprimir este botón para apagar el foco UV C 6 Para apagar el purificador gire la perilla de potencia en sentido contrario a las agujas del reloj...

Page 19: ...introduzca ningún objeto extraño ni sus dedos de la unidad PRECAUCION NO utilice gasolina bencina solvente limpiadores agresi vos etc para limpiar el interior y el exterior de la unidad ya que podrían dañar el aparato NUNCA utilice alcohol ni otro tipo de solventes Qué significa CADR CADR es la sigla en inglés de Clean Air Delivery Rate e indica el volumen de aire filtrado por un purificador de ai...

Page 20: ... domicilio no se encuentra cerca de una estación de garantía y requiere atención en los EE UU y Canadá llame a la fábrica al 1 866 603 5900 Use solamente las piezas de repuesto Guardian Technologies genuinas La garantía no cubre los problemas ocasionados por desgaste inusual daños que resulten por un accidente o el uso no razonable del producto Esta garantia NO cubre a los focos Esta garantía NO c...

Reviews: