9
ANTES DEL PRIMER USO
CAMBIO DE BATERÍAS
Quite la tapa de la cámara de batería (4), localizada en el fondo de la báscula. Saque la batería utilizada. Ponga la nueva
batería de un tipo adecuado. Cierre la cámara de batería.
SELECCIÓN DE LAS UNIDADES DE MEDIDA
MANEJO
PASO 1. Coloque la báscula en una superficie dura y plana (evite las alfombras y superficies blandas).
PASO 2. Pulse la báscula y el aparato se encenderá de forma automática. Espere hasta que la pantalla muestre "0".
Seleccione las unidades de medida con el botón UNIT (2). La unidad de medida se visualizará en la pantalla.
PASO 3. Súbase a la báscula con cuidado. Permanezca en la báscula, de manera que su peso quede uniformemente
distribuido, no se mueva hasta que la pantalla deje de cambiar y muestre su peso de forma estable.
Abra la cámara de batería (4). Quite la lámina de aislamiento o, a su falta, coloque la batería de acuerdo con las
indicaciones. Cierre la cámara de batería.
b - bajo nivel de batería
APAGADO AUTOMÁTICO
Cuando baje de la báscula, ésta se apagará de forma automática. La báscula se apaga de forma automática cuando en la
pantalla se visualiza "0.0" o una lectura de la masa se mantiene durante unos 20 segundos.
a
- sobrecarga de la báscula
- Frote con cuidado con un trapo seco o un poco humedo.
DATOS TÉCNICOS
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO
MENSAJES
Exactitud: 100 g
Alimentación: batería tipo 2 x 1,5 V (AAA)
Carga máxima: 180 kg
Preocupación por el medio
ambiente
.
Por favor, lleva las cajas de cartón a un sitio de reciclaje. Las bolsas de polietileno se deben tirar
al
cubo
de
la
basura
amarillo
(
para
envases
).
El
equipo
gastado
debe
ser
entregado
en
el
punto
de
almacenamiento
adecuado
,
porque
las
piezas
que
constituyen
el
equipo
pueden
suponer
un
peligro
para
el
medio
ambiente
.
Debes
entregar
el
equipo
Hay que devolver el
equipo eléctrico con el fin de evitar su reutilización
.
Si
en
el
equipo
se
encuentran
pilas
,
hay
que
sacarlas
y
entregar
por
separado
,
en
un
punto
de
almacenamiento
adecuado
.
No
tires
el
equipo
al
contenedor
para
residuos
urbanos
!!
PORTUGUÊS
2.O produto só deve ser utilizado em interiores, não utilize o produto para fins que não
sejam compatíveis com a sua aplicação.
1.Antes de utilizar o produto, leia atentamente e respeite sempre as seguintes instruções: O
fabricante não se responsabiliza por quaisquer danos devidos ao uso indevido.
3. Tenha cuidado ao usar perto de crianças. Não as deixe brincar com o produto. Não deixe
que crianças ou pessoas que não conheçam o dispositivo o utilizem sem supervisão.
LEIA COM ATENÇÃO E GUARDE PARA CONSULTA FUTURACONDIÇÕES DE
SEGURANÇA. INSTRUÇÕES IMPORTANTES SOBRE SEGURANÇA DE USOPOR
FAVOR, LEIA COM ATENÇÃO E MANTENHA PARA REFERÊNCIA FUTURAAs condições
de garantia são diferentes, se o dispositivo for usado para fins comerciais.
INSTRUÇÕES IMPORTANTES RELATIVAS À SEGURANÇA DE UTILIZAÇÃO
4. AVISO: este dispositivo pode ser usado por crianças com mais de 8 anos de idade e
pessoas com capacidades físicas, sensoriais ou mentais reduzidas, ou pessoas sem
experiência ou conhecimento do dispositivo, apenas sob a supervisão de uma pessoa
CONDIÇÕES DE SEGURANÇA
Summary of Contents for GL 8166
Page 2: ...2 b a 3 Err Lo 1 2 1 5V AAA 2x Batteries...
Page 20: ...20 7 10 4 13 8 6 14 1 16 12 17 18 1 2 UNIT 3 LED 2 0 15 UNIT 2 3 9 11 0 0 20...
Page 21: ...21 8 1 5 9 2 4 8 8 3 6 7 hazarsous b a 100 180 2 x 1 5 V AAA...
Page 39: ...39 3 5 7 4 8 8 6 2 8 9 1 14 10 12 13 11...
Page 40: ...40 15 18 3 1 2 UNIT 3 20 0 0 17 a 16 UNIT 2 1 2 0 2 x 1 5 V AAA o 100 Ud wig 180 b PE AR 2 1 3...
Page 41: ...41 18 11 14 6 4 5 10 15 4 8 8 1 3 2 LED 12 13 7 9 16 8 17 0 2 3 2 1 20 0 0...
Page 44: ...44 SR 3 13 17 4 8 8 14 12 8 15 1 10 9 5 7 16 6 11 2...