background image

 ENGLISH 

 IMPORTANT SAFETY

 INSTRUCTIONS

   

This equipment is a Class II or double insulated electrical appliance. It has been designed in such a way that it does not require a safety connection to electrical 

earth.

   

This lightning flash with arrowhead symbol within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of non-insulated “dangerous voltage” within 

the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock.

WARNING: 

To reduce the risk of electric shock, do not remove cover (or back) as there are no user-serviceable parts inside. Refer servicing to qualified 

personnel.

The exclamation point within an equilateral triangle is intended to alert the user to the presence of important operating and maintenance instructions in the 

literature accompanying the appliance.

1.Read these instructions.

2.Keep these instructions.

3.Heed all warnings.

4.Follow all instructions.

5.Do not use this device near water.

6.Only clean with a dry cloth.

7.Use of the apparatus in moderate climates.

8.Do not block any vents. Install in accordance with the manufacturer’s instructions.

9.Do not install near any heat sources such as radiators, heaters, stoves, or other devices (including amplifiers) that produce heat.

10.No naked flame sources, such as lighted candles, should be placed on the apparatus

11.Do not defeat the safety purpose of the polarized or grounding-type plug. 

A polarized plug has two blades with one wider than the other

. A grounding-type 

plug has two blades and a third grounding prong. The wide blade or the third prong are provided for your safety

. If the provided plug does not fit into your outlet, 

consult an electrician for replacement of the obsolete outlet.

12.Protect the power cord from being walked on or pinched, particularly at the plugs, convenience receptacles, and the point where they exit the device.

13.Only use attachments and accessories specified by the manufacturer.

14.Use only with the cart, stand, tripod, bracket, or table specified by the manufacturer or sold with the device. When a cart is used, use caution when moving 

the cart/device combination to avoid injury from tip-over.

15.Unplug this device during lightning storms or during long periods of disuse.

16.Refer all servicing to qualified service personnel. Servicing is required when the device has been damaged in any way, such as: power supply cord or plug 

damages, liquid has been spilled or objects have fallen into the device, the device has been exposed to rain or moisture, does not operate normally, or has 

been dropped.

17.Do not install this equipment in a confined or built-in space such as a book case or similar unit, and maintain well-ventilated conditions. The ventilation 

should not be impeded by vents being covered with items such as newspaper, table cloths, curtains, and so on.

18.WARNING: Please refer to the information on the exterior bottom enclosure for electrical and safety information before installing or operating the device.

19.WARNING: 

To reduce the risk of fire or electric shock, do not expose this device to rain or moisture. 

The device should not be exposed to dripping, splashing, or 

objects filled with liquids such as vases, which should never be placed on the apparatus.

20.CAUTION: Risk of explosion if battery is replaced incorrectly. Replace only with a battery of the correct type and model number (Geneva 

TOURING M - Model 

A131 - Replacement Battery).

21.WARNING:  

The battery (battery or batteries or battery pack) should not be exposed to excessive heat such as sunshine, fire or the like.

22.WARNING: 

The direct plug-in adapter is used as a cut-off device. 

The cut-off device should remain readily operable. 

23.Correct disposal of this product: This marking  indicates that this product should not be disposed with other household wastes throughout the EU. 

To prevent 

possible harm to the environment or human health from uncontrolled waste disposal, recycle this product responsibly to promote the sustainable reuse of material 

resources. To return your used device, please use the return and collection systems or contact the retailer where the product was purchased. 

They can take this 

product for environmental safe recycling.

24.Operating Temperatures: 

The recommended operating  temperature range for the TOURING M is 5 to 40 degrees Celsius / 41 to 104 degrees Fahrenheit.

CONFORMITY

Label location

The product labels and safety related markings are located in the bottom side of the the TOURING M and in the power  adapter

.

   

CE Conformity

G-Lab GmbH declares that the TOURING M is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU.

The declaration of conformity may be consulted at the request to G-Lab GmbH, Zug, Switzerland or on genevalab.com.

RECYCLING

   

   

This product can be recycled: Products bearing this symbol must NOT be thrown away with normal household waste. 

At the end of the product’s life, take it to a 

collection point designated for recycling of electrical and electronic devices.

Find out more about return and collection points through your local authority.

The European Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE) Directive was implemented to dramatically reduce the amount of waste going to landfills, thereby 

reducing the environmental impact

on the planet and on human health. Please act responsibly by recycling used products.

If this product is still usable, consider giving it away or selling it.

Used batteries: Please dispose of used batteries properly, following the local regulations. Do not place the battery in fire. 

© 2017 G-Lab GmbH. All rights reserved.

39

Summary of Contents for TOURING M

Page 1: ...1...

Page 2: ...2...

Page 3: ...NUNGSANLEITUNG DEUTSCH 8 MODE D EMPLOI FRAN AIS 10 MANUAL DEL USUARIO ESPA OL 12 MANUALE DELL UTENTE ITALIANO 14 HANDLEIDING NEDERLANDS 16 BRUGERVEJLEDNING DANSK 18 ANV NDAR MANUAL SVENSKA 20 BRUKSANV...

Page 4: ...QUICK START GUIDE CONNECTED PAIRING CONNECTING TO DEVICE BATTERY LOW BATTERY CHARGING CONNECTED BATTERY LOW BATTERY CHARGING switches automatically when cable is plugged 4...

Page 5: ...ing 3 5 mm line in connector When you connect a cable to the line in connector on the backside of the unit Touring M automatically switches to line in mode and Bluetooth is disabled Just unplug the ca...

Page 6: ...ELLSTARTANLEITUNG ANGESCHLOSSEN PAIRING MIT GER T VERBUNDEN BATTERIE SCHWACH BATTERIE AM LADEN ANGESCHLOSSEN BATTERIE SCHWACH BATTERIE AM LADEN Schaltet automatisch ein wenn das Kabel angeschlossen is...

Page 7: ...ber den 3 5 mm Line In Anschluss Wenn Sie ein Kabel an die Steckdose an der R ckseite des Ger tes anschlie en wechselt Touring M automatisch in den Line In Modus und Bluetooth ist deaktiviert Durch da...

Page 8: ...GUIDE DE D MARRAGE RAPIDE CONNECT PAIRING CONNECT L APPAREIL BATTERIE FAIBLE BATTERIE EN CHARGE CONNECT BATTERIE FAIBLE BATTERIE EN CHARGE Commute automatiquement lorsque le c ble est branch 8...

Page 9: ...l aide du connecteur de ligne de 3 5 mm Lorsque vous connectez un c ble la ligne dans le connecteur l arri re de l appareil Touring M passe automatiquement en mode ligne et Bluetooth est d sactiv D br...

Page 10: ...GU A DE INICIO R PIDO CONECTADO EMPAREJAMIENTO CONECTADO AL DISPOSITIVO BATER A BAJA CARGA DE LA BATER A CONECTADO BATER A BAJA CARGA DE LA BATER A switches automatically when cable is plugged 10...

Page 11: ...tor de entrada de l nea de 3 5 mm Al conectar un cable al conector de la entrada de l nea en la parte trasera de la unidad Touring M pasa autom ticamente al modo de entrada de l nea y el Bluetooth se...

Page 12: ...GUIDA RAPIDA CONNESSO RICERCA CONNESSIONE AL DISPOSITIVO BATTERIA SCARICA BATTERIA IN CARICA CONNESSO BATTERIA SCARICA BATTERIA IN CARICA la modalit cambia automaticamente quando il cavo collegato 12...

Page 13: ...th Connessione a Touring M tramite cavo jack 3 5 mm Quando si inserisce il cavo all ingresso line in di Touring M questa cambia automaticamente modalit e Bluetooth temporanea mente disattivato Rimuove...

Page 14: ...CKSTART GIDS AANGESLOTEN PAIRING VERBONDEN MET APPARAAT BATTERIJ BIJNA LEEG BATTERIJ LAADT OP AANGESLOTEN BATTERIJ BIJNA LEEG BATTERIJ LAADT OP schakelt automatisch om wanneer de kabel is aangesloten...

Page 15: ...luiting op TOURING M met behulp van de 3 5 mm plug Wanneer u een kabel aansluit op de aansluiting aan de achterzijde van de unit schakelt Touring M automatisch over naar de lijn in modus en Bluetooth...

Page 16: ...HURTIG STARTGUIDE FORBUNDET PARRING FORBUNDET TIL ENHEDEN SVAGT BATTERI BATTERIET OPLADER FORBUNDET SVAGT BATTERI BATTERIET OPLADER skifter automatisk n r kablet er tilsluttet 16...

Page 17: ...til TOURING M med 3 5 mm line in stikket N r du tilslutter et kabel til line in stikket p bagsiden af enheden skifter Touring M automatisk til line in tilstand og Bluetooth deakti veres Bare tag stik...

Page 18: ...SNABBSTARTSGUIDE ANSLUTEN PARKOPPLAS ANSLUTEN TILL ENHETEN L GT BATTERI BATTERIET LADDAS ANSLUTEN L GT BATTERI BATTERIET LADDAS V xlar automatiskt n r kabeln r inkopplad 18...

Page 19: ...TOURING M med 3 5 mm h gtalar kontakt N r du ansluter en kabel till h gtalar kontakten p enhetens baksida v xlar Touring M automatiskt till kabel l ge och Bluetooth r inaktiverat Koppla bort kabeln f...

Page 20: ...HURTIGSTARTVEILEDNING TILKOBLET KOBLER TIL KOBLET TIL ENHETEN LAVT BATTERI BATTERIET LADER TILKOBLET LAVT BATTERI BATTERIET LADER V xlar automatiskt n r kabeln r inkopplad 20...

Page 21: ...ble sammen Koble til TOURING M ved hjelp av 3 5 mm line in kontakt N r du kobler en kabel til line in kontakten p baksiden av enheten vil Touring M automatisk skifte til line in modus og Bluetooth fra...

Page 22: ...PIKAOPAS YHDISTETTY PARIUTUMINEN YHDISTETTY LAITTEESEEN AKUN VARAUS ALHAINEN AKKU LATAUTUU YHDISTETTY AKUN VARAUS ALHAINEN AKKU LATAUTUU V xlar automatiskt n r kabeln r inkopplad 22...

Page 23: ...ING M laitteeseen yhdist minen 3 5 mm n tuloliitint k ytt m ll Kun kytket kaapelin yksik n takaosan tuloliit nt n Touring M vaihtaa automaattisesti kaapelitilaan ja Bluetooth poistetaan k yt st Irrota...

Page 24: ...A 24...

Page 25: ...Bluetooth TOURING M Touring M Bluetooth Touring M Touring M Touring M Touring M Touring M Bluetooth Touring M 3 5mm TOURING M Touring M TOURING M TOURING M LED TOURING M www kdsound co kr 25...

Page 26: ...WEEE TOURING M Geneva G Lab GmbH Bluetooth Bluetooth SIG Inc 2017 G Lab GmbH G Lab GmbH Geneva TOURING M A131 Version v1 0 04 2017 26...

Page 27: ...II Geneva TOURING M A131 EU TOURING M 5 40 41 104 TOURING M CE G Lab GmbH TOURING M irective 2014 53 EU G Lab GmbH genevalab com 27...

Page 28: ...ihdetaan v rin Korvaa akku ainoastaan oikean tyyppisell akulla jossa on oikea mallinumero Geneva TOURING M Malli A131 Korvaava akku 21 VAROITUS Akkua yht tai useampaa akkua tai akkupakettia ei saa alt...

Page 29: ...EU For hindre mulig skade p milj et eller menneskers helse fra ukontrollert avfallst mming resirkulere dette produktet v r ansvarsbevisst for fremme b rekraftig gjenbruk av materielle ressurser For r...

Page 30: ...f r tervinning av elektriska och elektroniska apparater Ta reda p mer om tervinnings och insamlingsst llen genom din kommun Direktivet European Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE genomf rd...

Page 31: ...t att den inte kr ver n gon s kerhetsjord Denna symbol av en blixt med pilhuvud i en liksidig triangel r avsedd att varna anv ndaren f r n rvaron av oisolerad farlig sp nning i produktens h lje som ka...

Page 32: ...heder herunder forst rkere der producerer varme 10 Ingen bne ildkilder s som t ndte stearinlys m anbringes p apparatet 11 Sikkerhedsform let med det polariserede stik eller jordforbindelsen p dette st...

Page 33: ...rden aangegeven 14 Gebruik alleen met de wagen standaard het statief de beugel of tafel die door de fabrikant worden opgegeven of die met het apparaat worden verkocht Als u een wagentje gebruikt wees...

Page 34: ...prese d aria con oggetti come giornali tovaglie tende ecc 18 AVVERTENZA Si prega di fare riferimento alle informazioni sul fondo del contenitore esterno per le informazioni elettriche e di sicurezza...

Page 35: ...tutiva 21 ADVERTENCIA La bater a bater a o bater as o conjunto de bater as no debe exponerse a un calor excesivo como sol directo fuego o similares 22 ADVERTENCIA El adaptador de enchufe directo se ut...

Page 36: ...es et autres dispositions pertinentes de la Directive 2014 53 UE La d claration de conformit peut tre consult e sur demande aupr s de G Lab GmbH Zug Suisse ou sur genevalab com RECYCLAGE Ce produit pe...

Page 37: ...ertit l utilisateur de la pr sence d une tension dangereuse non isol e l int rieur du produit pouvant tre suffisante pour pr senter un risque de choc lectrique ATTENTION Pour r duire le risque de choc...

Page 38: ...Sie den Wagen die Ger tekombination verschieben um Verletzungen durch Umkippen zu vermeiden 15 Ziehen Sie bei Gewittern oder bei l ngerer Nichtbenutzung den Stecker des Ger tes aus der Steckdose 16 be...

Page 39: ...nditions The ventilation should not be impeded by vents being covered with items such as newspaper table cloths curtains and so on 18 WARNING Please refer to the information on the exterior bottom enc...

Page 40: ...S DE S CURIT IMPORTANTES INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD IMPORTANTI NORME DI SICUREZZA BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES VIGTIGE SIKKERHEDSFUNKTIONER VIKTIGA S KERHETSINSTRUKTIONER VIKTIGE SIK...

Reviews: