background image

soit, par exemple dans les cas suivants : dommage au niveau du cordon d’alimentation ou de la prise,  liquide renversé ou objets tombés dans l’appareil, appareil 

exposé à la pluie ou à l’humidité, fonctionnement anormal, ou chute de l’appareil.

17. Ne pas installer cet équipement dans un espace confiné ou un dispositif intégré, comme par exemple une bibliothèque ou meuble du même type, et assurer 

de bonnes conditions de ventilation. Prendre garde de ne pas entraver la ventilation en obstruant les orifices de ventilation avec du papier journal, une nappe, des 

rideaux, etc.

18. ATTENTION: Consulter les éléments apparaissant sur la partie basse extérieure de l’enceinte pour connaître les informations électriques et de sécurité avant 

d’installer ou de faire fonctionner l’appareil.

19. ATTENTION: Pour réduire le risque d’incendie ou d’électrocution, ne pas exposer cet appareil à la pluie ou à l’humidité. Le dispositif ne doit pas être exposé à 

des gouttes, des éclaboussures, ou placé à proximité d’objets remplis de liquides tels que des vases.

20. AVER

TISSEMENT: Risque d’explosion en cas de mauvaise insertion de la batterie. Remplacer uniquement par une batterie de même type et de même modèle 

(Geneva TOURING M - Modèle 

A131 - Batterie de remplacement).

21. ATTENTION: La batterie (batterie ou batteries ou bloc-piles) ne doit pas être exposée à une chaleur excessive, notamment au soleil, au feu, ou source de 

chaleur similaire.

22. ATTENTION: L

’adaptateur à branchement direct est utilisé comme un dispositif de coupure. Le dispositif de coupure doit rester facilement accessible. 

23. Mise au rebut du produit : Ce marquage indique que ce produit ne doit pas être jeté avec les autres déchets ménagers, au sein de l’UE. Pour prévenir tout 

dommage environnemental ou sanitaire provoqué par une mise au rebut non contrôlé des déchets, recycler ce produit  de manière responsable, afin de favoriser la 

réutilisation durable des ressources. Pour restituer l’appareil usagé, utiliser les systèmes de retour et de collecte ou contacter le détaillant chez qui le produit a été 

acheté. Celui-ci est autorisé à récupérer ce produit à des fins de recyclage sûr et écologique.

24. Températures de fonctionnement : La plage de température de fonctionnement

recommandée pour le TOURING M est de 5 à 40 degrés Celsius / 41 à 104 degrés Fahrenheit.

Emplacement de l’étiquette

Les étiquettes des produits et inscriptions de sécurité sont situées sur la partie inférieure du TOURING M et sur l’adaptateur secteur

.

   

Conformité CE

G-Lab GmbH indique que le TOURING M est conforme aux exigences essentielles et autres dispositions pertinentes de la Directive 2014/53/UE.

La déclaration de conformité peut être consultée, sur demande auprès de G-Lab GmbH, Zug, Suisse, ou sur genevalab.com.

RECYCLAGE

   

   

Ce produit peut être recyclé. Les produits portant ce symbole ne doivent PAS être jetés avec les ordures ménagères.

Une fois le produit arrivé en fin de vie du produit, apportez-le à un point de collecte prévu pour le recyclage des appareils électriques et électroniques. Pour en 

savoir plus sur le retour et les points de collecte, consulter les autorités locales.

La Directive européenne relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE) a été mise en œuvre dans le but de réduire considérablement la 

quantité de déchets mis en décharge, et de réduire ainsi l’impact environnemental sur la planète et sur la santé humaine. Veuillez agir de manière responsable en 

recyclant es produits usagés.

Si ce produit est encore utilisable, envisagez de le donner ou de le vendre.

Batteries usagées : Il convient de prêter une attention particulière aux aspects environnementaux de la mise au rebut de la batterie.

ENTRETIEN DU TOURING M

Essuyer avec un chiffon doux. Ne pas utiliser de nettoyants ou de solvants, ils peuvent nuire à la partie radio et provoquer des dommages permanents.

Ne pas insérer d’objets, ne pas insérer les doigts dans la grille du haut-parleur. Le fait d’appuyer sur le couvercle de l’enceinte peut l’endommager

.

Geneva® est une marque déposée de G-Lab GmbH.

La marque et les logos Bluetooth® sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc.

© G-Lab GmbH. Tous droits réservés.

En vertu des lois sur le copyright, ce manuel ne peut être copié, en tout ou en partie, sans le consentement écrit de G-Lab GmbH.

Geneva TOURING M, modèle 

A131, Manuel de l’utilisateur, V

ersion v1.0, 04/2017.

 ESPAÑOL

 

 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD

   

Este equipo es un dispositivo de Clase II, o aparato eléctrico con doble aislamiento. Ha sido diseñado de manera que no precisa conexión eléctrica de seguridad 

a tierra.

   

Este símbolo de rayo con punta de flecha dentro de un triángulo equilátero tiene por objeto alertar al usuario de la presencia de «voltaje peligroso» no aislado 

dentro de la carcasa del producto, que puede ser de magnitud suficiente para constituir un riesgo de descarga eléctrica.

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de descarga eléctrica no retire la tapa (o parte posterior), ya que en el interior no hay piezas reparables por el usuario. Para 

cualquier reparación diríjase a un técnico cualificado.

El signo de exclamación dentro de un triángulo equilátero tiene por objeto alertar al usuario de la presencia de importantes instrucciones de manejo y manten-

imiento en la literatura que acompaña al aparato.

36

Summary of Contents for TOURING M

Page 1: ...1...

Page 2: ...2...

Page 3: ...NUNGSANLEITUNG DEUTSCH 8 MODE D EMPLOI FRAN AIS 10 MANUAL DEL USUARIO ESPA OL 12 MANUALE DELL UTENTE ITALIANO 14 HANDLEIDING NEDERLANDS 16 BRUGERVEJLEDNING DANSK 18 ANV NDAR MANUAL SVENSKA 20 BRUKSANV...

Page 4: ...QUICK START GUIDE CONNECTED PAIRING CONNECTING TO DEVICE BATTERY LOW BATTERY CHARGING CONNECTED BATTERY LOW BATTERY CHARGING switches automatically when cable is plugged 4...

Page 5: ...ing 3 5 mm line in connector When you connect a cable to the line in connector on the backside of the unit Touring M automatically switches to line in mode and Bluetooth is disabled Just unplug the ca...

Page 6: ...ELLSTARTANLEITUNG ANGESCHLOSSEN PAIRING MIT GER T VERBUNDEN BATTERIE SCHWACH BATTERIE AM LADEN ANGESCHLOSSEN BATTERIE SCHWACH BATTERIE AM LADEN Schaltet automatisch ein wenn das Kabel angeschlossen is...

Page 7: ...ber den 3 5 mm Line In Anschluss Wenn Sie ein Kabel an die Steckdose an der R ckseite des Ger tes anschlie en wechselt Touring M automatisch in den Line In Modus und Bluetooth ist deaktiviert Durch da...

Page 8: ...GUIDE DE D MARRAGE RAPIDE CONNECT PAIRING CONNECT L APPAREIL BATTERIE FAIBLE BATTERIE EN CHARGE CONNECT BATTERIE FAIBLE BATTERIE EN CHARGE Commute automatiquement lorsque le c ble est branch 8...

Page 9: ...l aide du connecteur de ligne de 3 5 mm Lorsque vous connectez un c ble la ligne dans le connecteur l arri re de l appareil Touring M passe automatiquement en mode ligne et Bluetooth est d sactiv D br...

Page 10: ...GU A DE INICIO R PIDO CONECTADO EMPAREJAMIENTO CONECTADO AL DISPOSITIVO BATER A BAJA CARGA DE LA BATER A CONECTADO BATER A BAJA CARGA DE LA BATER A switches automatically when cable is plugged 10...

Page 11: ...tor de entrada de l nea de 3 5 mm Al conectar un cable al conector de la entrada de l nea en la parte trasera de la unidad Touring M pasa autom ticamente al modo de entrada de l nea y el Bluetooth se...

Page 12: ...GUIDA RAPIDA CONNESSO RICERCA CONNESSIONE AL DISPOSITIVO BATTERIA SCARICA BATTERIA IN CARICA CONNESSO BATTERIA SCARICA BATTERIA IN CARICA la modalit cambia automaticamente quando il cavo collegato 12...

Page 13: ...th Connessione a Touring M tramite cavo jack 3 5 mm Quando si inserisce il cavo all ingresso line in di Touring M questa cambia automaticamente modalit e Bluetooth temporanea mente disattivato Rimuove...

Page 14: ...CKSTART GIDS AANGESLOTEN PAIRING VERBONDEN MET APPARAAT BATTERIJ BIJNA LEEG BATTERIJ LAADT OP AANGESLOTEN BATTERIJ BIJNA LEEG BATTERIJ LAADT OP schakelt automatisch om wanneer de kabel is aangesloten...

Page 15: ...luiting op TOURING M met behulp van de 3 5 mm plug Wanneer u een kabel aansluit op de aansluiting aan de achterzijde van de unit schakelt Touring M automatisch over naar de lijn in modus en Bluetooth...

Page 16: ...HURTIG STARTGUIDE FORBUNDET PARRING FORBUNDET TIL ENHEDEN SVAGT BATTERI BATTERIET OPLADER FORBUNDET SVAGT BATTERI BATTERIET OPLADER skifter automatisk n r kablet er tilsluttet 16...

Page 17: ...til TOURING M med 3 5 mm line in stikket N r du tilslutter et kabel til line in stikket p bagsiden af enheden skifter Touring M automatisk til line in tilstand og Bluetooth deakti veres Bare tag stik...

Page 18: ...SNABBSTARTSGUIDE ANSLUTEN PARKOPPLAS ANSLUTEN TILL ENHETEN L GT BATTERI BATTERIET LADDAS ANSLUTEN L GT BATTERI BATTERIET LADDAS V xlar automatiskt n r kabeln r inkopplad 18...

Page 19: ...TOURING M med 3 5 mm h gtalar kontakt N r du ansluter en kabel till h gtalar kontakten p enhetens baksida v xlar Touring M automatiskt till kabel l ge och Bluetooth r inaktiverat Koppla bort kabeln f...

Page 20: ...HURTIGSTARTVEILEDNING TILKOBLET KOBLER TIL KOBLET TIL ENHETEN LAVT BATTERI BATTERIET LADER TILKOBLET LAVT BATTERI BATTERIET LADER V xlar automatiskt n r kabeln r inkopplad 20...

Page 21: ...ble sammen Koble til TOURING M ved hjelp av 3 5 mm line in kontakt N r du kobler en kabel til line in kontakten p baksiden av enheten vil Touring M automatisk skifte til line in modus og Bluetooth fra...

Page 22: ...PIKAOPAS YHDISTETTY PARIUTUMINEN YHDISTETTY LAITTEESEEN AKUN VARAUS ALHAINEN AKKU LATAUTUU YHDISTETTY AKUN VARAUS ALHAINEN AKKU LATAUTUU V xlar automatiskt n r kabeln r inkopplad 22...

Page 23: ...ING M laitteeseen yhdist minen 3 5 mm n tuloliitint k ytt m ll Kun kytket kaapelin yksik n takaosan tuloliit nt n Touring M vaihtaa automaattisesti kaapelitilaan ja Bluetooth poistetaan k yt st Irrota...

Page 24: ...A 24...

Page 25: ...Bluetooth TOURING M Touring M Bluetooth Touring M Touring M Touring M Touring M Touring M Bluetooth Touring M 3 5mm TOURING M Touring M TOURING M TOURING M LED TOURING M www kdsound co kr 25...

Page 26: ...WEEE TOURING M Geneva G Lab GmbH Bluetooth Bluetooth SIG Inc 2017 G Lab GmbH G Lab GmbH Geneva TOURING M A131 Version v1 0 04 2017 26...

Page 27: ...II Geneva TOURING M A131 EU TOURING M 5 40 41 104 TOURING M CE G Lab GmbH TOURING M irective 2014 53 EU G Lab GmbH genevalab com 27...

Page 28: ...ihdetaan v rin Korvaa akku ainoastaan oikean tyyppisell akulla jossa on oikea mallinumero Geneva TOURING M Malli A131 Korvaava akku 21 VAROITUS Akkua yht tai useampaa akkua tai akkupakettia ei saa alt...

Page 29: ...EU For hindre mulig skade p milj et eller menneskers helse fra ukontrollert avfallst mming resirkulere dette produktet v r ansvarsbevisst for fremme b rekraftig gjenbruk av materielle ressurser For r...

Page 30: ...f r tervinning av elektriska och elektroniska apparater Ta reda p mer om tervinnings och insamlingsst llen genom din kommun Direktivet European Waste Electrical and Electronic Equipment WEEE genomf rd...

Page 31: ...t att den inte kr ver n gon s kerhetsjord Denna symbol av en blixt med pilhuvud i en liksidig triangel r avsedd att varna anv ndaren f r n rvaron av oisolerad farlig sp nning i produktens h lje som ka...

Page 32: ...heder herunder forst rkere der producerer varme 10 Ingen bne ildkilder s som t ndte stearinlys m anbringes p apparatet 11 Sikkerhedsform let med det polariserede stik eller jordforbindelsen p dette st...

Page 33: ...rden aangegeven 14 Gebruik alleen met de wagen standaard het statief de beugel of tafel die door de fabrikant worden opgegeven of die met het apparaat worden verkocht Als u een wagentje gebruikt wees...

Page 34: ...prese d aria con oggetti come giornali tovaglie tende ecc 18 AVVERTENZA Si prega di fare riferimento alle informazioni sul fondo del contenitore esterno per le informazioni elettriche e di sicurezza...

Page 35: ...tutiva 21 ADVERTENCIA La bater a bater a o bater as o conjunto de bater as no debe exponerse a un calor excesivo como sol directo fuego o similares 22 ADVERTENCIA El adaptador de enchufe directo se ut...

Page 36: ...es et autres dispositions pertinentes de la Directive 2014 53 UE La d claration de conformit peut tre consult e sur demande aupr s de G Lab GmbH Zug Suisse ou sur genevalab com RECYCLAGE Ce produit pe...

Page 37: ...ertit l utilisateur de la pr sence d une tension dangereuse non isol e l int rieur du produit pouvant tre suffisante pour pr senter un risque de choc lectrique ATTENTION Pour r duire le risque de choc...

Page 38: ...Sie den Wagen die Ger tekombination verschieben um Verletzungen durch Umkippen zu vermeiden 15 Ziehen Sie bei Gewittern oder bei l ngerer Nichtbenutzung den Stecker des Ger tes aus der Steckdose 16 be...

Page 39: ...nditions The ventilation should not be impeded by vents being covered with items such as newspaper table cloths curtains and so on 18 WARNING Please refer to the information on the exterior bottom enc...

Page 40: ...S DE S CURIT IMPORTANTES INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD IMPORTANTI NORME DI SICUREZZA BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES VIGTIGE SIKKERHEDSFUNKTIONER VIKTIGA S KERHETSINSTRUKTIONER VIKTIGE SIK...

Reviews: