background image

Sewerooter T-3™  

11 

CONSIGNES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES

  

 

Sécurité du site 

1. 

Conservez l’espace de travail propre et bien éclairé. 

Des 

établis encombrés et des zones mal éclairées sont causes d'ac-
cident. 

2. 

N'utilisez jamais des outils motorisés dans une atmosphère 
explosive générée par des liquides inflammables, des gaz 
ou de la poussière. 

Ces outils produisent des étincelles qui 

peuvent allumer les vapeurs inflammables ou les poussières. 

3. 

Ne laissez pas les curieux, les enfants et les visiteurs s'ap-
procher  quand  vous  faites  fonctionner  un  outil  motorisé. 

Des

 distractions pourraient vous faire perdre le contrôle.

 

 

 

Électricité et sécurité 

1. 

Les outils mis à la terre doivent être branchés dans une pri-
se  de  secteur  correctement  installée  et  mise  à  la  terre 
conformément à tous les codes et décrets. Ne retirez jamais 

le plot de mise à la terre et ne modifiez la prise en aucune 
façon. N’utilisez pas de prise-adaptateur. Consultez un élec-

tricien qualifié en cas de doute sur la bonne mise à la terre 
de  la  prise  de  secteur.

 Si l’outil subit un mauvais fonctionne-

ment ou une panne électrique, la mise à la terre offre un chemin 

de faible résistance éloignant le courant de l’utilisateur.

 

2. 

Votre corps ne doit pas toucher à des objets mis à la terre, 
tels  les  tuyaux,  radiateurs,  cuisinière  ou  réfrigérateur. 

Si 

votre corps se trouve mis à la terre, vous augmentez les risques 
de choc électrique. 

3. 

N'utilisez pas d'outils électriques mouillés ou sous la pluie. 

L'eau qui s'infiltre dans un outil électrique augmente les risques 
de choc électrique. 

4. 

Attention  au  cordon  électrique.

 Ne transportez jamais un outil 

par  le  cordon  et  ne  débranchez  jamais  un  outil  en  tirant  sur  le 
cordon.  Maintenez  toujours  le  cordon  éloigné  de  la  chaleur,  de 

l'huile, d'objets coupants ou de pièces en mouvement. Rempla-
cez immédiatement un cordon endommagé, car cela augmente 
les risques de choc électrique. 

5. 

Servez-vous uniquement d’une rallonge électrique extérieu-
re marquée « W-A » ou « W » lorsque vous utilisez un outil 

électrique  dehors

.  Ces  rallonges  sont  homologuées  pour  un 

usage extérieur et réduisent le risque d'électrocution. 

6. 

Vérifiez  que  l’interrupteur  de  circuit  de  fuite  à  terre  (GFCI) 

fourni avec le cordon fonctionne correctement avant d’utili-
ser  la  machine.

 Celle-ci doit être reliée à un cordon avec GFCI 

en bon état de marche. Le GFCI réduit le risque d’électrocution.

 

7. 

Les rallonges électriques sont déconseillées à moins d'être 
branchées  dans  une  prise  de courant  protégée  par  un  dis-

joncteur de fuite à la terre (GFCI) 

dans une boîte ou prise élec-

trique.

 Le disjoncteur de fuite à  la terre du cordon de l'appareil 

n'empêche pas les chocs électriques qui pourraient être causés 
par une rallonge. 

8. 

Utilisez  seulement  des  rallonges  trifilaires  avec  fiche  tripo-
laire et une prise de courant tripolaire correspondant à la 

 

fiche  de  l'outil.

  L'utilisation  de  toute  autre  rallonge  ou  d’une 

rallonge  inférieure  ou  endommagée  n'assure  pas  la  mise  à  la 
terre de l'outil et augmente le risque de choc électrique. 

9. 

Maintenez tous les branchements électriques au sec et au-
dessus du sol.

 Réduit le risque d’électrocution.

 

10. 

NE  touchez  PAS  les  prises  ou  les  outils  avec  des  mains 
mouillées

. Réduit le risque d’électrocution. 

 

Sécurité personnelle 

1. 

Ne vous laissez pas distraire, prêtez attention à ce que vous 

faites  et  usez  de  bon  sens  lorsque  vous  utilisez  un  outil 
électrique.  N'utilisez  pas  cet  outil  si  vous  êtes  fatigué  ou 

sous  l’influence  d'une  drogue,  de  l'alcool  ou  de  médica-
ments

.

 

Des  blessures  graves  peuvent  résulter  d'un  moment 

d'inattention. 

2. 

Habillez-vous  correctement.  Ne  portez  pas  de bijoux ou  de 
vêtements  risquant de  se prendre  dans  l’appareil.  Éloignez 
les cheveux, vêtements et gants des pièces en mouvement. 

Les vêtements lâches, les bijoux ou les cheveux longs peuvent 
facilement se prendre dans des pièces en mouvement. 

3. 

Prenez garde à tout démarrage accidentel.

 

Vérifiez que l'in-

terrupteur soit en position ARRÊT avant de brancher l'appa-
reil.

 Porter un outil avec le doigt sur l’interrupteur ou brancher un 

appareil  dont  l'interrupteur  est  en  position  MARCHE  sont  des 
causes d'accidents. 

4. 

Retirez toute clé ou outil d'ajustement avant la mise en mar-
che. 

Une  clé  ou  tout  autre  outil  laissés  sur  une  pièce  rotative 

peuvent causer des blessures. 

5. 

N'étendez  pas  trop  les  bras.

 

Conservez  votre  équilibre  en 

tout temps ainsi qu'un appui solide.

 Un bon appui ainsi qu'un 

bon  équilibre  permettent  de  conserver  un  meilleur  contrôle  de 

l'outil en cas d’imprévu.

 

6. 

Utilisez  des  équipements  de  sécurité.  Portez  toujours  des 

lunettes de sécurité

. Un masque à poussières, des chaussures 

de sécurité antidérapantes, un casque ou une protection auditive 

peuvent être nécessaires selon l’application.

 

 

Utilisation et soin de l'appareil 

1. 

Servez-vous de pinces ou d’une autre méthode pour fixer et 
soutenir  la  pièce  travaillée  sur  un  support  stable. 

Tenir la 

pièce à la main ou contre votre corps ne fournit pas la stabilité 
nécessaire et risque de conduire à une perte de contrôle. 

2. 

Ne  forcez  pas  cet  outil.

 

Utiliser  le  bon  appareil  pour  telle 

application. 

L’outil  approprié  effectue  un  meilleur  travail,  dans 

des conditions plus sécuritaires et à la vitesse pour laquelle il a 

été conçu. 

3. 

N'utilisez  pas  cet  outil  si  l'interrupteur  ne  contrôle  pas  la 
mise en marche ou l'arrêt. 

Un outil qui ne peut pas être contrô-

lé par l'interrupteur est dangereux et doit être réparé avant toute 
utilisation. 

4. 

Débranchez la prise de la source de courant avant de faire 
des  réglages,  de  changer  d’accessoire  ou  de  ranger  votre 
outil. 

Cette mesure de prévention réduit les risques de démarra-

ge accidentel de l'outil. 

5. 

Rangez  les  outils  en  attente  hors  de  portée  des  enfants  et 
des autres personnes inexpérimentées. 

Les outils sont dange-

reux dans les mains d'utilisateurs inexpérimentés. 

6. 

Entretenez  soigneusement  vos  outils. 

Affûtez et nettoyez la 

lame des outils de coupe. Des outils correctement entretenus et 
dont la lame est tranchante ont moins de risque de se coincer et 
sont plus faciles à contrôler. 

    AVERTISSEMENT ! 

 

Lisez attentivement toutes les instructions. Le fait de ne pas sui-

vre  toutes  les  instructions  risque  de  provoquer  une  électrocu-
tion, un incendie et/ou des blessures graves.

 

 

CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS !

 

 

Summary of Contents for Sewerooter T-3

Page 1: ...ble free profitable service However no machine is better than its operator Read understand and follow all safety warnings and instructions provided with the product Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock and or serious injury Save all warn ings and instructions for future reference SAVE THESE INSTRUCTIONS ...

Page 2: ...te the dust of fumes Only wear leather gloves Never use any other type of glove such as cloth rubber or coated gloves Never grasp a rotating cable with a rag These items could become wrapped around the cable and cause serious injury Always wear safety glasses and rubber soled non slip shoes Use of this safety equip ment may prevent serious injury Never operate machine with belt guard removed Finge...

Page 3: ...drugs alcohol or medication A mo ment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury 2 Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry Con tain long hair Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewelry or long hair can be caught in moving parts 3 Avoid accidental starting Be sure switch is off before plug ging in Carrying tools...

Page 4: ...ing for wear or breakage Always replace worn out kinked or bro ken cables with genuine GENERAL replacement cables 12 Only use this tool in the application for which it was de signed Follow the instructions on the proper use of the ma chine Other uses or modifying the drain cleaner for other appli cations may increase risk of injury Ground Fault Circuit Interrupter GFCI Your machine is equipped wit...

Page 5: ...in by pulling the cable from the drum and sliding it into the drain as far as it will go 2 Tighten the knob at the top of the Power Cable Feed so that the feed roller presses against the cable Be sure not to over tighten since this could cause excess cable wear Note The Power Cable Feed is designed for use with 3 8 and 1 2 cables only 3 The feed lever controls the feeding rate and direction of the...

Page 6: ...e drum HOW TO INSTALL POWER CABLE FEED PO JR The Power Cable Feed gives you a power assist when feeding ca bles in or pulling them out When feeding do not use too much force let the cutter do the work DISCONNECT MACHINE FROM POWER SOURCE BEFORE INSTALLING POWER CABLE FEED 1 Slide the Power Cable Feed onto the mounting stud located on the front post 2 Align the mounting knob on the Feed body with t...

Page 7: ...be replaced at the same time Cat PO JR 703 The replacement roller is an assembly consisting of one Feed Roller two Feed Roller Bearings and two Bearing Spacers Note The Bearing Spacers must be installed between the Carrier and each Feed Roller Bearing as illustrated below in order to ensure proper operation and to obtain maximum Feed Roller life To Replace the Feed Roller Assembly 1 Remove the Fee...

Page 8: ... tube bushings Drum stops while foot pedal de pressed Hole in pedal or hose Replace as required Hole in diaphragm switch If no hole found in pedal or hose replace diaphragm switch Drum turns in one direction but not other Reverse switch failure Replace reverse switch Ground fault circuit interrupter trips and will not reset Damaged power cord or extension cord Replace cords Short circuit in motor ...

Page 9: ...le et rentable Toutefois aucun appa reil ne peut donner son plein rendement si l opérateur ne le connaît pas à fond Lisez comprenez et respectez toutes les consignes de sécurité et instructions fournies avec ce produit Le fait de ne pas suivre ces consignes et instructions risquerait de provo quer une électrocution et ou des blessures graves Conservez ces documents pour future référence CONSERVEZ ...

Page 10: ...t d enflammer la poussière ou les vapeurs Ne portez que des gants en cuir N utilisez aucun autre type de gants en tissu caoutchouc ou enduit Ne saisissez jamais un câ ble en mouvement avec un chif fon ces matériaux peuvent s enrou ler autour du câble et causer des blessures graves Portez toujours des lunettes de sécurité et des chaussures à se melles de caoutchouc antidéra pantes L emploi de ces é...

Page 11: ...9 Maintenez tous les branchements électriques au sec et au dessus du sol Réduit le risque d électrocution 10 NE touchez PAS les prises ou les outils avec des mains mouillées Réduit le risque d électrocution Sécurité personnelle 1 Ne vous laissez pas distraire prêtez attention à ce que vous faites et usez de bon sens lorsque vous utilisez un outil électrique N utilisez pas cet outil si vous êtes fa...

Page 12: ...e de se blesser Disjoncteur de fuite à la terre GFCI Votre appareil est pourvu d un disjoncteur de fuite à la terre qui vous protège contre les chocs électriques en cas de court circuit Vérifiez si la prise de courant est correctement mise à la terre Testez ce dis joncteur avant chaque utilisation 1 Branchez l appareil dans une prise de 120 V 2 Appuyez sur le bouton d essai Le témoin doit s éteind...

Page 13: ...des couteaux Tableau 2 Un bon outil de démarrage est la tête de flèche ou le couteau en U de 1 1 2 po Suite au déblocage pour suivez avec un couteau plus gros qui racle les parois afin de s assurer d un bon nettoyage Si vous avez de la difficulté à fran chir un siphon P ou un coude aigu ajoutez une ligne de repère flexible pour câble de 1 2 seulement 5 Insérez le couteau dans le raccord femelle à ...

Page 14: ...marche arrière tout en exerçant une pression constante Si vous utilisez l alimenteur de câble automatique mettre le moteur en marche arrière fait fonctionner le levier de commande à l in verse de la normale Remarque Si votre machine est munie d un interrupteur de contact momentané pour la marche arrière vous devez continuer d appuyer sur l interrupteur pendant le recul de la machine 10 Faites atte...

Page 15: ...dévidoir Si l alimenteur automatique du câble est utilisée desserrez le pommeau sur le dessus 3 Poussez le câble dans le dévidoir En installant le câble tournez le dévidoir afin que le tube distributeur soit toujours dirigé dans la même direction Ceci permet l installation uniforme du câble dans le dévidoir 4 Assurez vous que le câble soit place dans la bonne direction Pour effectuer la vérificati...

Page 16: ... ou le résultat d une pression excessive ou de l usage du mauvais diamètre de câble dans une canalisation Ne forcez pas un câble laissez le couteau faire le travail ROULEAUX ENDOMMAGÉS L utilisation de l appareil entraîne l usure normale des rouleaux après un certain temps Il est recommandé de changer les 3 rouleaux en même temps N de pièce PO JR 703 Le rouleau de rechange consiste en un rouleau d...

Page 17: ...acez la pièce défectueuse Trou dans l interrupteur à dia phragme S il n y a aucun trou dans la pédale ou le boyau remplacez l in terrupteur à diaphragme Le dévidoir tourne dans un sens mais pas dans l autre Interrupteur de marche arrière défectueux Remplacez l interrupteur de marche arrière Le disjoncteur de fuite à la terre dé clenche et ne peut pas être réenclen ché Cordon électrique ou rallonge...

Page 18: ...Sewerooter T 3 18 ...

Page 19: ... y sin problemas Sin embargo no hay máquina que sea mejor que el operario Lea entienda y cumpla con todas las adver tencias de seguridad e instrucciones que vie nen con el producto Si no se siguen todas estas advertencias e instrucciones se pue den producir descargas eléctricas y o graves lesiones Guarde todas las advertencias e instrucciones como referencias futuras GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ...

Page 20: ...den encender el polvo o los vapores Use sólo guantes de cuero Nunca use ningún otro tipo de guante como por ejemplo los de tela caucho o recubiertos Nunca agarre con un trapo un cable que esté girando Estos artículos podrían enredarse en el cable y causar graves lesiones Use siempre gafas de seguri dad y calzado antideslizante con suela de goma El uso de este equipo de seguridad puede evitar grave...

Page 21: ...s espigas y tomas de tres polos que acepten el enchufe de la herramienta El uso de otro tipo de extensiones o de extensiones dañadas o inferiores no conectará a tierra la herramienta y aumentará el riesgo de descargas eléctricas resultando en lesiones personales o la muer te 9 Mantenga todas las conexiones eléctricas secas y alejadas del suelo Así reducirá el riesgo de descarga eléctrica 10 NO toq...

Page 22: ...áculo esté bien conecta do a tierra Compruebe el funcionamiento del GFCI antes de cada uso 1 Enchúfelo en un receptáculo de 120 V 2 Presione el botón de prueba Test La luz indicadora se apagará y se cortará la alimentación a la máquina 3 Si la luz no se apaga cuando se presiona el botón de prueba NO USE LA MÁQUINA hasta hacer las reparaciones apropia das 4 Para restablecer la alimentación después ...

Page 23: ...el Cuadro de Apli caciones de Cortadores Tabla 2 Una buena herramienta para comenzar es la Cabeza de Flecha o el Cortador en forma de U de 1 1 2 pulg Después de abrir la línea continúe con cuchillas más grandes que raspen los bordes interiores de la tubería y aseguren un buen trabajo de limpieza Si tiene dificultades en atravesar una trampa en P o una curva aguda utilice la guía flexible sólo para...

Page 24: ...tador automático de cable poner el motor en reversa hará que la palanca de control de avance funcione opues ta a lo normal Nota Si la máquina está equipada con un interruptor de contacto temporal debe mantener el interruptor en su posición cuando use la máquina en reversa 10 Tenga cuidado de que el cortador no se trabe en la obstrucción mientras que trabaja para eliminarla Esto puede causar la for...

Page 25: ...siga al Paso 4 4 Alcance al centro del tambor y destornille la perilla en el centro de la jaula interior del tambor Jale el tambor interior hacia el frente quitándolo del eje y removiéndolo del tambor 5 Después de enderezar el cable invierta el procedimiento anterior y vuelva a cargar el cable al tambor COMO INSTALAR EL ALIMENTADOR AUTOMÁTICO DE CABLE PO JR El Alimentador Automático de Cable le of...

Page 26: ...UMULACIÓN DE SUCIEDAD En el tiempo la suciedad puede endurecerse lo suficiente para dete ner la rotación de los rodillos Una limpieza con agua seguida de abundante aplicación de aceite habitualmente puede restaurar el funcionamiento Si necesita desarmar el equipo hágalo de la mane ra siguiente 1 Quite la perilla de tensión del alimentador los resortes y el émbolo de resorte Anote la posición de es...

Page 27: ... en el interruptor de diafrag ma Si no encontró un hueco en el pedal o la manguera sustituya el interruptor de diafragma El tambor gira en una dirección pero no en la otra Interruptor de reversa defectuoso Sustituya el interruptor de reversa El interruptor de falla de la conexión a tierra se dispara y no puede repo sicionarse El cordón de alimentación el cordón de extensión está dañado Sustituya l...

Page 28: ...Sewerooter T 3 28 ...

Page 29: ... T3 432 A 1 Shaft Retaining Ring for Passive Brake Frame T3 107 E Bushings 2 T3 440 Front Beveled Collar w Set Screw T3 107 F Felt Washers 2 T3 440 1 Spacer Collar w Set Screw T3 107 G Set Screws 2 T3 441 Thrust Bearing T3 108 Brake Rod T3 442 Wear Washer T3 108 A Roll Pin T3 600 Motor w Foot Switch Reverse Switch GFCI T3 109 Brake Handle w Knob T3 601 V Belt 53 T3 109 A Plastic Knob T3 601 1 V Be...

Page 30: ...Sewerooter T 3 30 ...

Page 31: ...ressure Spring PO JR 330 Ball Bearing PO JR 331 Ball Bearing Holder PO JR 340 Top Cover PO JR 341 Cover Screws Washers 3 PO JR 400 Bottom Roller Assembly PO JR 410 Bottom Carrier Only PO JR 420 Swing Pin PO JR 425 Bottom Roller Shaft PO JR 450 Bottom Roller w Bearing PO JR 510 Retaining Ring PO JR 530 Thrust Bearing Races PO JR 601 Feed Control Disc w Lever Knob PO JR 601 A Lever Knob PO JR 601 B ...

Page 32: ...Sewerooter T 3 General Wire Spring Co 1101 Thompson Avenue McKees Rocks PA 15136 412 771 6300 www drainbrain com General Wire Spring Co 2010 C T3OI 0710 ...

Reviews: