Предупреждения общего характера
Удельная мощность поглощения
ДАННОЕ УСТРОЙСТВО ОТВЕЧАЕТ
ТРЕБОВАНИЯМ ДИРЕКТИВ ПО ВОЗДЕЙСТВИЮ
РАДИОЧАСТОТНОГО ИЗЛУЧЕНИЯ.
Уровень предела излучения SAR, принятый в Европе,
составляет приблизительно 2,0 Вт/кг на 10 грамм
ткани. Самый высокий уровень SAR для устройств
данного типа составляет 0,567 Вт/кг при проведении
испытаний в обычных условиях эксплуатации.
Предупреждение: Несоблюдение требований
и норм технике безопасности может привести
к получению серьезных травм и фатальным
последствиям.
Инструкции по технике безопасности и
эффективному использованию
• Не используйте поврежденные шнуры питания,
штепсельные вилки или расшатанные розетки.
• Не беритесь за шнур питания мокрыми руками
и не выключайте зарядное устройство из розетки,
взявшись за шнур питания.
• Не пережимайте и не перегибайте шнур питания.
• Не используйте телефон во время зарядки и не
прикасайтесь к нему мокрыми руками.
• Никогда не ударяйте телефон и не сверлите в
нем отверстия.
• Не оставляйте прибор в месте, подверженном
высокому внешнему давлению. Иначе может
возникнуть короткое замыкание, и он может сильно
нагреться.
• Воздействие чрезвычайно высоких температур
может привести к повреждению устройства,
уменьшению емкости зарядки и срока службы
телефона и зарядного устройства.
• Во время работы с устройством в местах, где
действуют ограничения, соблюдайте все
требования и нормы техники безопасности.
• Не используйте телефон вблизи других
электронных приборов.
• Не позволяйте детям использовать устройство.
Не разрешайте детям играть с телефоном, так
как они могут причинить травму себе или
окружающим либо повредить телефон. Данное
изделие не является игрушкой.
• В случае необходимости обращайтесь в
аварийно-спасательные службы. В определенных
местах или при определенных ситуациях ваш
телефон не может быть использован для
совершения звонков в экстренную службу через
оператора. Перед отправлением в отдаленные
или недостаточно развитые места необходимо
предусмотреть возможность обращения в аварийно-
спасательные службы альтернативным способом.
SAR
Правильная утилизация (Correct Disposal)
Эта надпись, которая находится на
телефоне, его аксессуарах или в
соответствующих документах, указывает
на то, что данное изделие и его
электронные аксессуары (зарядное
устройство, наушники, USB-кабель) не
должны утилизироваться вместе с
другими бытовыми отходами.
Данная надпись на батарее, в
руководстве и на упаковке указывает на
то, что батареи, используемые в данном
устройстве, не должны выбрасываться
вместе с другими бытовыми отходами
до истечения срока их эксплуатации.
Не используйте данное устройство на
слишком большой громкости слишком
долгое время во избежание проблем
со слухом. В случае включения слишком
большой громкости телефона на долгое
время, ваш слуховой аппарат может
быть поврежден.
SMS-уведомление
Данное устройство поддерживает технические
характеристики ETSO TS 123.038 V8.0.0 ETSI TS
123.040 V8.1.0, которые содержат символы из
турецкого языка.
Правовая оговорка
Некоторые данные и услуги, доступные через
данное устройство, являются собственностью
третьих лиц, и их права собственности защищены
патентом, товарным знаком и/или другими
законами, касающимися интеллектуальной
собственности. Такие данные и услуги
предлагаются только для некоммерческого личного
использования. Не ограничивая смысл
вышеуказанных положений, вам не разрешается
изменять, копировать, повторно публиковать,
загружать, отсылать по почте, отправлять,
конвертировать, продавать, использовать не по
назначению или другим способом распространять
такие данные и услуги, доступные через данное
устройство на любом носителе, либо использовать
их для создания производных продуктов без
Предупреждения общего характера
Удельная мощность поглощения
ДАННОЕ УСТРОЙСТВО ОТВЕЧАЕТ
ТРЕБОВАНИЯМ ДИРЕКТИВ ПО ВОЗДЕЙСТВИЮ
РАДИОЧАСТОТНОГО ИЗЛУЧЕНИЯ.
Уровень предела излучения SAR, принятый в Европе,
составляет приблизительно 2,0 Вт/кг на 10 грамм
ткани. Самый высокий уровень SAR для устройств
данного типа составляет 0,567 Вт/кг при проведении
испытаний в обычных условиях эксплуатации.
Предупреждение: Несоблюдение требований
и норм технике безопасности может привести
к получению серьезных травм и фатальным
последствиям.
Инструкции по технике безопасности и
эффективному использованию
• Не используйте поврежденные шнуры питания,
штепсельные вилки или расшатанные розетки.
• Не беритесь за шнур питания мокрыми руками
и не выключайте зарядное устройство из розетки,
взявшись за шнур питания.
• Не пережимайте и не перегибайте шнур питания.
• Не используйте телефон во время зарядки и не
прикасайтесь к нему мокрыми руками.
• Никогда не ударяйте телефон и не сверлите в
нем отверстия.
• Не оставляйте прибор в месте, подверженном
высокому внешнему давлению. Иначе может
возникнуть короткое замыкание, и он может сильно
нагреться.
• Воздействие чрезвычайно высоких температур
может привести к повреждению устройства,
уменьшению емкости зарядки и срока службы
телефона и зарядного устройства.
• Во время работы с устройством в местах, где
действуют ограничения, соблюдайте все
требования и нормы техники безопасности.
• Не используйте телефон вблизи других
электронных приборов.
• Не позволяйте детям использовать устройство.
Не разрешайте детям играть с телефоном, так
как они могут причинить травму себе или
окружающим либо повредить телефон. Данное
изделие не является игрушкой.
• В случае необходимости обращайтесь в
аварийно-спасательные службы. В определенных
местах или при определенных ситуациях ваш
телефон не может быть использован для
совершения звонков в экстренную службу через
оператора. Перед отправлением в отдаленные
или недостаточно развитые места необходимо
предусмотреть возможность обращения в аварийно-
спасательные службы альтернативным способом.
SAR
Предупреждения общего характера
Удельная мощность поглощения
ДАННОЕ УСТРОЙСТВО ОТВЕЧАЕТ
ТРЕБОВАНИЯМ ДИРЕКТИВ ПО ВОЗДЕЙСТВИЮ
РАДИОЧАСТОТНОГО ИЗЛУЧЕНИЯ.
Уровень предела излучения SAR, принятый в Европе,
составляет приблизительно 2,0 Вт/кг на 10 грамм
ткани. Самый высокий уровень SAR для устройств
данного типа составляет 0,567 Вт/кг при проведении
испытаний в обычных условиях эксплуатации.
Предупреждение: Несоблюдение требований
и норм технике безопасности может привести
к получению серьезных травм и фатальным
последствиям.
Инструкции по технике безопасности и
эффективному использованию
• Не используйте поврежденные шнуры питания,
штепсельные вилки или расшатанные розетки.
• Не беритесь за шнур питания мокрыми руками
и не выключайте зарядное устройство из розетки,
взявшись за шнур питания.
• Не пережимайте и не перегибайте шнур питания.
• Не используйте телефон во время зарядки и не
прикасайтесь к нему мокрыми руками.
• Никогда не ударяйте телефон и не сверлите в
нем отверстия.
• Не оставляйте прибор в месте, подверженном
высокому внешнему давлению. Иначе может
возникнуть короткое замыкание, и он может сильно
нагреться.
• Воздействие чрезвычайно высоких температур
может привести к повреждению устройства,
уменьшению емкости зарядки и срока службы
телефона и зарядного устройства.
• Во время работы с устройством в местах, где
действуют ограничения, соблюдайте все
требования и нормы техники безопасности.
• Не используйте телефон вблизи других
электронных приборов.
• Не позволяйте детям использовать устройство.
Не разрешайте детям играть с телефоном, так
как они могут причинить травму себе или
окружающим либо повредить телефон. Данное
изделие не является игрушкой.
• В случае необходимости обращайтесь в
аварийно-спасательные службы. В определенных
местах или при определенных ситуациях ваш
телефон не может быть использован для
совершения звонков в экстренную службу через
оператора. Перед отправлением в отдаленные
или недостаточно развитые места необходимо
предусмотреть возможность обращения в аварийно-
спасательные службы альтернативным способом.
SAR
Summary of Contents for GM 6 d
Page 1: ......
Page 2: ...Proximit Sensor Charge USB Receiver Front Camera Volume Up Volume Down Fingerprint ...
Page 5: ......
Page 6: ......
Page 7: ......
Page 8: ......
Page 11: ......
Page 12: ......
Page 13: ......
Page 14: ...Yakın Sensö Şarj USB İç Kulaklık Ön Kamera Sesi Yükselt Sesi Azalt Parmak Okuyucu ...
Page 16: ......
Page 17: ......
Page 22: ...Proximi Senso Charge US Receiver Front Camera Volume Up Volume Down Fingerprint ...
Page 24: ......
Page 25: ......
Page 26: ...Proxim Senso Charge US Receiver Front Camera Volume Up Volume Down Fingerprint ...
Page 28: ......
Page 29: ......
Page 30: ......
Page 32: ......
Page 33: ......
Page 34: ......
Page 36: ......
Page 37: ......
Page 38: ......
Page 40: ......
Page 41: ......
Page 42: ......
Page 44: ......
Page 45: ......
Page 46: ......
Page 48: ......
Page 49: ......
Page 50: ......
Page 52: ......
Page 53: ......
Page 58: ......
Page 60: ......
Page 61: ......
Page 66: ......
Page 68: ......
Page 69: ......
Page 70: ...Proximity Sensor Charge USB Receiver Front Camera Volume Up Volume Down Fingerprint ...
Page 72: ......
Page 73: ......
Page 75: ......
Page 76: ......