Manual del propietario del Generador de reserva automático
9
2.4.3 — Requisitos del combustible
El motor ha sido dotado con un sistema de carburación de combustible doble. La unidad funcionará con gas natural o gas LP (vapor), pero ha
sido configurada en la fábrica para funcionar con gas natural. El sistema de combustible será configurado para la fuente de combustible
disponible durante la instalación.
Los combustibles recomendados deben tener un contenido de BTU de por lo menos 1000 BTU/ft
3
(37.26 MJ/m
3
) para gas natural, o de por lo
menos 2500 BTU/ft
3
(93.15 MJ/m
3
)
para gas LP (vapor).
NOTA: Si está convirtiendo de gas natural a gas LP, se recomienda un tanque de LP de 250 gal. (946 l) de tamaño mínimo. Vea el
Manual de instalación para los procedimientos y detalles completos.
¡PELIGRO!
Los combustibles gaseosos como el gas natural y el gas de propano líquido son altamente
explosivos. Hasta la chispa más pequeña puede encender tales combustibles y causar una
explosión. No se permiten fugas de combustible. El gas natural, que es más liviano que el
aire, tiende a acumularse en zonas altas. El gas LP es más pesado que el aire y tiende a
asentarse en zonas bajas
2.4.4 — Requisitos de la batería
Grupo 26R, 12 V, 525 A mínimo de giro de arranque en frío (Núm. de pieza Generac 0H3421S).
Para los procedimientos correctos de mantenimiento de la batería, vea la Sección 4 Mantenimiento.
2.4.5 — Cargador de baterías
El cargador de baterías está integrado en el módulo del tablero de control en todos los modelos. Funciona como un "cargador inteligente" lo que
asegura que los niveles de salida de carga sean seguros y estén optimizados continuamente para promover la máxima vida útil de la batería.
2.4.6 — Requisitos del aceite del motor
For proper oil viscosity, see chart in Figura 4-1: Aceite recomendado en base a la temperatura.
2.5 — Accesorios
Hay accesorios disponibles para mejorar el desempeño de los generadores enfriados por aire.
Comuníquese con un concesionario para información adicional sobre accesorios.
Accesorio
Descripción
Kit para clima frío
Minimo en zonas donde las temperaturas caen regularmente debajo de 32 °F (0 °C).
Kit de mantenimiento
programado
Incluye todas las piezas necesarias para efectuar el mantenimiento en el generador junto con las recomendaciones
para el aceite.
Bloqueo del interruptor de
transferencia auxiliar
Permite que cualquiera de los interruptores de transferencia bloquee completamente una carga eléctrica grande
conectándolo en su sistema de control.
Banda de la falda del frente
Es estándar en todas las unidades de 20 kW. Está disponible para todas las unidades enfriadas por aire
actualmente en producción. Se encaja entre sí para proporcionar una apariencia suave y contorneada, así como
también protección contra roedores e insectos.
Mobile Link™
Provee un portal Web personalizado que muestra el estado del generador, el programa de mantenimiento, el
historial de eventos y mucho más. Este portal es accesible mediante ordenador, tableta o smartphone. Envía
correos electrónicos y/o notificaciones de texto en el momento en que haya algún cambio en el estado del
generador. Los ajustes de notificación pueden ser personalizados a qué tipo de alerta se envía y con qué
frecuencia. Para obtener más información, visite www.standbystatus.com.
Kit de pintura para retoques
Muy importante para mantener el aspecto y la integridad del gabinete del generador. Este kit incluye pintura para
retoques e instrucciones.
$
Summary of Contents for 6244
Page 4: ...iii This page intentionally left blank ...
Page 14: ...10 Automatic Standby Generator Owner s Manual This page intentionally left blank ...
Page 22: ...18 Automatic Standby Generator Owner s Manual This page intentionally left blank ...
Page 32: ...28 Automatic Standby Generator Owner s Manual This page intentionally left blank ...
Page 35: ......
Page 40: ...iii Esta página se ha dejado en blanco intencionalmente ...
Page 71: ......
Page 76: ...iii Page laissée en blanc intentionnellement ...
Page 107: ......